Парасемантика — концепция семантики языка, исходящая из того, что составляющие значение слова смыслысм. очень часто образуются путем случайных (или случайных на первый взгляд) ассоциаций.

Это представление идет от некоторых идей психоанализасм. , в первую очередь от ассоциативных тестов Карла Густава Юнга (см. аналитическая психологиясм.), которые заключались в том, что для того чтобы добраться до бессознательного, пациенту задавали случайный набор слов и просили его отвечать первое, что придет в голову. Например, на слово «водка» алкоголик может ответить «стакан», а трезвенник — «отвращение». В процессе такого тестирования выяснялось то, что пациент мог не сказать при простом опросе.

Вторым, уже непосредственно психоаналитическим, источником П. являются идеи и примеры, изложенныеФрейдом в его книге «Психопатология обыденной жизни». Здесь Фрейд обращает внимание на якобы случайные оговорки, описки, очитки и другие, как он говорит «ошибочные действия», расшифровка которых также ведет к познанию бессознательных импульсов. В книге есть чрезвычайно интересный пример, как Фрейд доказывает одному молодому человеку, что случайных ассоциаций не бывает. Этот молодой человек, цитируя наизусть строку из Вергилия в разговоре с Фрейдом, пропустил одно слово. Путем ассоциативного эксперимента Фрейд догадался, что молодой человек пропустил это слово потому, что думал в тот момент о женщине, которая, как он предполагал, ждет от него ребенка.

Третий и основной источник П. — игра в ассоциации (так она называется в русском быту; любителям хорошего кино она может быть известна также как « Китайская рулетка » — по одноименному названию фильма Райнера Фассбиндера, где эта игра играет существенную роль в кульминации сюжета фильма).

Игра в ассоциации заключается в том, что одному ведущему загадывают любого общего знакомого и при этом он должен задавать вопросы вроде: «Если это дерево, то какое?», «Если это автомобиль, то какой?», «Какой это персонаж романа «Война и мир?», «Какое оружие, вид транспорта, какой композитор или поэт, какой цвет или запах?» Отвечающие должны говорить первое, что им придет в голову. Постепенно из ответов у ведущего складывается образ этого человека. В некоторых случаях ассоциации прозрачны. Например, если загадывают толстого человека, то на вопрос: «Какое это дерево?» — вряд ли ответят «кипарис», а скорее «дуб» или «ветла». Но если загадывают человека, основным свойством которого является острый ум, то на вопрос «Какое это дерево» можно ответить по-разному. Например, «елка», подразумевая «остроту» ума загадываемого, а можно ответить «сосна», если у отвечающего образ сосны ассоциируется с одиноким размышлением.

Самое поразительное, что, как правило, ведущий отгадывает загаданного ему человека, хотя ответы могут быть самым разнообразными вплоть до противоречащих друг другу.

Происходит это оттого, что, во-первых, имя собственное не обладает, строго говоря, смыслом (см. также знак), а только денотатом, то есть у имени Иван нет того смысла, который объединял бы всех Иванов, как это имеет место с нарицательными словами. У слова «дом» есть смысл, который объединяет все дома: маленькие и большие, каменные и деревянные, роскошные и убогие. Поэтому имя собственное более свободно для ассоциаций.

Во-вторых, все имена в языке связаны и любое имя может быть описано при помощи любого другого слова или словосочетания — это, конечно, проявляется прежде всего в лирической поэзии (см. пример из Ахматовой в статье смысл). Но ведь поэзия — это очень важная часть речевой деятельности. Нет такого естественного языка, на котором бы не писали стихов. Таким образом, механизм П. представляет собой нечто более фундаментальное, чем лингвистическая шутка. В заключение я предлагаю читателю сыграть со мной в «Китайскую рулетку». Я загадаю вам известного русского поэта ХХ в., а вы попробуйте отгадать. Естественно, мне придется самому задавать вопросы и самому отвечать.

Я думаю, достаточно будет десяти вопросов и ответов.

Всех, кто догадается, я прошу звонить мне по телефону 247-1757, я подарю им оттиск или ксерокс своей статьи о П., которая указана в «Литературе» ниже.


Лит.: Юнг К.Г. Тэвистокские лекции. — Киев, 1995.

Фрейд З. Психопатология обыденной жизни // Фрейд З. Психология бессознательного. — М., 1990.

Руднев В. «Винни Пух» и «Китайская рулетка» (феноменология парасемантики) // Винни Пух и философия обыденного языка. 2-е изд., доп., исправл. и перераб. — М., 1996.


В.Руднев «Словарь культуры ХХ в.»
Парасемантика

[ к титульной странице ]

Hosted by uCoz