ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

 Самое сокровенное знание

 1

 шри-бхагаван увача
идам ту те гухйатамамправакшйамй анасуйаве
джнанам виджнана-сахитамйадж джнатва мокшйасе 'шубхат

 шри-бхагаван увача-Господь, Верховная Личность Бога,
сказал; идам-это; ту-но; те-тебе; гухйа-тамам-самое
сокровенное; правакшйами-Я говорю; анасуйаве-независтливому;
джнанам-знание; виджнана-реализованное знание; сахитам-с;
йат-который; джнатва-зная; мокшйасе-ты освободишься;
ашубхат-от материальных страданий.

 Господь, Верховная Личность Бога, сказал: Мой дорогой
Арджуна, поскольку ты никогда не завидуешь Мне, Я открою тебе это самое
сокровенное знание и опыт, обладая которым, ты сможешь освободиться от всех
страданий материальной жизни /положить конец всем материальным страданиям/.

 КОММЕНТАРИЙ:Слушая /повествования/ о Верховном Господе, преданный
обретает духовное знание. Метод слушания рекомендован в "Шримад-Бхагаватам":
"Слова Господа /послание/ необыкновенно могущественны и ощутить их силу можно,
слушая повествования о Верховной Личности Бога и обсуждеая их вместе с Его
преданными. Их смысл никогда не откроется тому, кто общается с мирскими
философами или учеными, ибо духовное знание необходимо реализовать практически
/должно быть реализованным; реализовано/.

 Преданные постоянно служат Верховному Господу. Господь знает, о
чем думает живое существо, занимающееся деятельностью в сознании Кришны
/стремящееся развить в себе сознание Кришны/, знает, насколько оно искренне и
дает ему разум, необходимый для того, чтобы постичь науку Кришны в общении с
преданными /в обществе преданных/. Беседы о Кришне обладают огромной силой
/могуществом/ и если тот, кому посчастливилось участвовать в них, постарается
обрести таким образом знание, то с течением времени он безусловно достигнет
уровня духовного самоосознания /осознает свою истинную сущность/. Чтобы
воодушевить Арджуну служить Ему /?/ и таким образом достичь духовного
совершенства, Кришна в девятой главе "Бхагавад-гиты" рассказывает о предметах
более сокровенных, чем те, которые обсуждались до сих пор.

 Начало "Бхагавад-гиты", первая глава, является своего рода
вступлением /прелюдией/ ко всей книге /ко всем остальным; последующим главам/,
а во второй и третьей главах Господь рассказывает о духовном знании, которое
называют сокровенным. Темы, обсуждаемые в седьмой и восьмой главах
непосредственно связаны с методом преданного служения, и поскольку они дают
человеку знание о методе сознания Кришны, их называют еще более сокровенной
частью духовного знания. Однако девятая глава "Бхагавад-гиты" рассказывает о
беспримесном, чистом служении Господу, и поэтому говорится, что в ней заключено
самое сокровенное знание. Тот, кто постиг самое сокровенное знание о Кришне,
естественным образом поднимается на трансцендентный уровнь и не ощущает
материальных страданий, даже находясь в материальном мире. В
"Бхакти-расамрита-синдху" сказано, даже если человек, искренне желающий
заниматься преданным служением Господу, находится в обусловленном состоянии и
живет в материальном мире, его следует считать освобожденной личностью. Точно
также, в десятой главе "Бхагавад-гиты" сказано, что каждый кто служит Господу,
освобождается из материального плена.

 Этот стих имеет особое значение /исполнен особого смысла/. Слова
идам джнанам ("это знание") относятся к чистому преданному служению,
состоящему из девяти видов деятельности: слушания, повторения, помятования,
служения, поклонения, вознесения молитв, выполнение приказаний Господа, дружба
с Ним и полное вручение себя Ему. Занимаясь этими видами деятельности в
процессе преданного служения, человек обретает духовное сознание, сознание
Кришны. Когда его сердце очищается таким образом от материальной скверны, он
становится способным постичь науку Кришны. Осознать, что живое
существо-дух, а не материя, еще далеко недостаточно. Это может стать
началом духовного самоосознания, но необходимо осознать также разницу между
деятельностью тела, и духовной деятельностью, которой занимается тот, кто
знает, что он не является телом.

 В седьмой главе мы уже говорили о достояниях и могуществе
Верховной Личности Бога, Его разнообразных энергиях, низшей и высшей природе и
материальном космосе в целом. Девятая глава посвящена дальнейшему описанию
величия Господа /продолжает рассказ о величии Господа?/.

 Весьма примечательно и употребленное в данном стихе слово
анасуйаве. Люди, берущиеся комментировать "Бхагавад-гиту", даже если это
известные ученые, как правило завидуют /враждебно относятся к/ Кришне,
Верховной Личности Бога. Даже самые маститые ученые сильно искажают в своих
комментариях смысл "Бхагавад-гиты". Поскольку они завидуют Кришне, всем их
комментариям, грош цена /их комментарии лишены всякого смысла; все их
комментарии совершенно бесполезны/. Авторитетными являются лишь комментарии,
написанные преданными Господа. Тот, кто завидует /?/ Кришне, никогда не сможет
открыть другим смысл "Бхагавад-гиты" или представить /дать им/ совершенное
знание о Кришне. Человек, который ищет изъяны в характере Кришны, не зная Его,
обыкновенный глупец. Поэтому такого рода комментариев, следует всячески
избегать. Тому, кто осознал, что Кришна-это Верховная Личность Бога,
чистая и трансцендентная, эти главы принесут неоценимое благо.

ТЕЖТ = 2

 2

 

 раджа-видйа раджа-гухйампавитрам идам уттамам
пратйакшавагамам дхармйамсу-сукхам картум авйайам

 раджа-видйа-царь знания; раджа-гухйам-царь
сокровенного знания; павитрам-чистейшее; идам-это;
уттамам-трансцендентное; пратйакша-через непосредственный опыт;
авагамам-осознанное; дхармйам-принцип религии /?/;
су-сукхам-очень радостно; картум-постигать; авйайам-вечное.

 Это знание-царь всего знания, тайна тайн. Это
чистейшее /самое чистое/ знание, оно дает живому существу возможность в
процессе духовного самоосознания увидеть свою истинную сущность, поэтому его
называют /оно является/ совершенной религией /совершенством религии/. Оно вечно
и постижение его радостно.

 КОММЕНТАРИЙ:Девятую /эту/ главу "Бхагавад-гиты" называют царем
всего знания, поскольку в ней изложена суть всех философских доктрин, о которых
шла речь в предыдущих главах. Основные направления индийской философской мысли
представлены в трудах Гаутамы, Канады, Капилы, Ягьявалкьи, Шандийи и
Ваишванары. Этот ряд замыкает Вьясадева, являющийся автором "Веданта-сутры".
Таким образом в области философии и трансцендентной науки нет недостатка в
знании /?/. Здесь Господь называет девятую главу "Бхагавад-гиты" царем всего
знания и сутью всех наставлений Вед и всех философских направлений /систем/.
Это самое сокровенное знание, поскольку сокровенное или трансцендентное знание
объясняет разницу между душой и материальным телом. А царем всего сокровенного
знания является наука преданного служения.

 Люди в большинстве своем не знакомы с этим сокровенным знанием,
знание, которым они обладают, является знанием о внешней мире. В системе
мирского образования люди изучают так много разлиных наук: политику /?/,
социологию, физику, химию, математеку, астрономию, технику /инженерное
искусство; машиностроение/ и т.д. В мире много больших университетов, где
изучают различные отрасли знания, но нет ни одного учебного заведения, где бы
учили науке о душе /изучали; преподавали/. Между тем душа-самое важное,
что есть в теле; в отсутствии души тело перестает представлять какую-либо
ценность. Тем не менее люди сосредотачивают все свои усилия на удовлетворении
потребностей тела, не заботясь о душе, которая явяется основой /всякой/ жизни.

 В "Бхагавад-гите", начиная со второй главы, постоянно
подчеркивается жизненноважное значение души. В начале второй главы Господь
говорит, что тело бренно, а душа бессмертна (антаванта име деха нитйасйоктах
шариринах). Знание о том, что духовная душа отлична от материального тела и по
природе своей неизменна, неразрушима и вечна. само по себе является сокровенным
знанием. Но оно не дает нам позитивной информации /?/ о душе /не дает нам
представления о том, что такое /представляет собой/ душа. Некоторые думают, что
душа отлична от тела и после его гибели, после того, как душа освободится от
материального тела, она превращается в пустоту и обезличивается /становится
безличной/. Но на самом деле все обстоит иначе /это не так/. Как может душа,
столь активная /активно действующая/ в теле, стать пассивной после того, как
освободится от его оков? Душа всегда остается активной. Она вечна и потомо
всегда /вечно/ деятельна и ее деятельность в духовном мире составляет самую
сокровенную часть духовного знания. Поэтому знание о деятельности души названо
здесь царем всего знания, его самой сокровенной частью.

 Это знание, как сказано в Ведах, является знанием о чистейшей из
всех форм деятельности. В "Падма Пуране", где рассказывается о различных видах
греховной деятельности людей, подчеркивается, что один грех всегда влечет за
собой другой /?/. Те, кто занимается кармической деятельностью, запутываются в
сетях греховных реакций различных видов и стадий зрелости. Если бросить в землю
семя дерева, дерево не вырастет в одночасье, для этого потребуется /необходимо/
какое-то время. Сначала появляется /появится; должен появиться/ маленький
росток, который в будущем станет деревом, начнет цвести и плодоносить и, войдя
в полную силу, будет радовать своими цветами и плодами людей, которые посадили
его. Точно также, совершая греховный поступок, человек словно бросает в землю
семя, которое через некоторое время прорастает. Есть несколько стадий
созревания греховных реакций. Человек может уже прекратить заниматься тем или
иным видом греховной деятельности, но результаты или плоды его греховных
поступков ему только предстоит получить. Одни греховные реакции имеют форму
семени, а другие уже созрели и приносят плоды, которые заставляют нас мучиться
и страдать. Как было сказано в двадцать восьмом стихе седьмой главы человек,
который сбросил с себя груз греховных реакций и занимается исключительно
благочестивой деятельностью, свободный от двойственности материальной концепции
жизни, вступает /встает/ на путь преданного служения Верховной Личности Бога,
Кришне /начинает заниматься/. Иными словами, те, кто действительно занимается
преданным служением Верховному Господу, уже освободился от всех последствий
своих греховных поступков. Подтверждение этому мы найдем в "Падма Пуране":

 апрарабдха-пхалам папамкутам биджам пхалонмукхам
краменаива пралийетавишну-бхакти-рататманам

 Те, кто занимаются преданным служением Верховной Личности Бога,
постепенно избавляется от всех греховных реакций: тех, которые уже созрели, тех
которые только прорастают и тех, что находятся в форме семени. Поэтому
преданное служение обладает огромной очистительной силой, и его называют
павитрам уттамам, чистейшим. Уттама значит трансцендентный. Тамас это
материальный мир, или тьма /царство тьмы/, а уттама называют то, что
трансцендентно к материальной деятельности. Преданное служение ни в коем случае
нельзя считать материальной деятельностью, даже если порою нам может казаться,
что деятельность преданных ничем не отличается от деятельности обыкновенных
людей. Тот, кто обладает духовным видением и сведущ в науке преданного
служения, знает, что деятельность преданных не является материальной. Все их
действия духовны и посвящены Господу, а потому не подвержены оскверняющему
влиянию материальных гун.

 Говорится, что деятельность в преданном служении настолько
совершенна, что человек может непосредственно ощущать ее результаты. Это
действительно так, и мы на собственном опыте убедились в том, что каждый, кто
повторяет святые имена Кришны (Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе
Харе/ Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе), перестав с течением времени
совершать оскорбления, ощущает трансцендентное блаженство и быстро очищается от
всей материальной скверны. Мы видели это собственными глазами. Более того,
человек, который не только слушает святые имена, но и старается проповедовать
философию преданного служения, или оказывает содействие проповеднической
деятельности движения сознания Кришны, постепенно продвигается по пути
духовного развития. Этот духовный прогресс не зависит от уровня полученного
ранее образования или профессиональной подготовки. Метод сам по себе настолько
чист, что просто занимаясь преданным служением, мы очищаемся от материальной
скверны.

 В "Веданта-сутре" (3.2.26) об этом сказано следующее: пракашаш
ча карманй абхйасат. "Преданное служение столь могущественно, что просто
занимаясь им, человек обретает духовное знание". Практическим примером тому
может служить предыдущая жизнь Нарады, который был тогда сыном служанки. Он не
мог похвастаться ни прекрасным образованием, ни знатным происхождением. Но
когда его мать прислуживала великим преданным, Нарада помогал ей, а иногда, в
ее отсутствие, сам служил преданным Господа. Нарада так говорит об этом:

 уччхишта-лепан анумодито двиджаих
сакрт сма бхундже тад-апаста-килбишах
эвам праврттасйа вишуддха-четасас
тад-дхарма эватма-ручих праджайате

 В этом стихе "Шримад-Бхагаватам" (1.5.25) Нарада рассказывает о
своей прошлой жизни своему ученику Вьясадеве. Он говорит, что в течение четырех
месяцев, пока в их доме находились чистые преданные, он служил им и близко
общался с ними. Убирая за ними посуду, он увидел там остатки их пищи и захотел
попробовать их. Спросив у мудрецов разрешения и получив его, Нарада стал есть
то, что оставалось после них и с течением времени освободился от всех греховных
реакций. Доедая за мудрецами, Нарада стал столь же чист серцем, как они сами.
Беспрерывно слушая и пересказывая повествования о Господе, великие преданные
наслаждались вкусом преданного служения, и такой же вкус появился со временем у
Нарады. Далее Нарада говорит:

 татранвахам кршна-катхах прагайатам
ануграхенашрнавам манохарах
тах шраддхайа ме 'нупадам вишрнватах
прийашравасй анга мамабхавад ручих

 Общаясь с мудрецами, Нарада обрел вкус к слушанию и повторению
повествований, рассказывающих о величии Господа, и у него появилось огромное
желание самому заниматься преданным служением. Поэтому, как сказано в
"Веданта-сутре": пракашаш ча крманй абхйасат: тому, кто занимается преданным
служением Господу, естественным образом открывается все знание, и он становится
способным постичь все. Вот что значит /такое/ пратйакша, непосредственное
восприятие.

 Дхармйам значит "путь религии" /?/. Нарада, в
действительности, был сыном простой служанки. У него не было возможности ходить
в школу /ему не пришлось; учиться/. Он просто помогал своей матери, которая по
счастливому стечению обстоятельств служила преданным Господа. Таким образом
мальчик Нарада также получил возможность служить им, и общение с ними дало ему
возможность достичь высшей цели всей религии /?/. Высшей целью всей релиозной
деятельности /?/, как сказано в "Шримад-Бхагаватам" является преданное служение
Господу (са ваи пумсам паро дхармо йато бхактир адхокшадже). Люди,
исповедующие мирские религии, как правило не знают, что высшей целью религии
является преданное служение. Как мы уже говорили в комментарии к последнему
стиху восьмой главы (ведешу йаджнешу тапахсу чаива), чтобы достичь духовного
самоосознания, необходимо овладеть знанием Вед. Однако в данном случае /на
данном примере/ мы видим, что Нарада, который никогда не учился в школе
духовного учителя и не изучал Вед /не знал предписаний Вед; ведических
принципов/, тем не менее достиг высшей цели всех, кто изучает Веды. Метод
преданного служения обладает такой силой, что даже не выполняя всех религиозных
обрядов и ритуалов, человек может достичь высшей ступени совершенства. Это
также подтверждают Веды: ачарйаван пурушо веда. Общаясь с великими
ачарьями, человек, даже если он не образован и никогда не изучал Веды, может
обрести знание, необходимое для того, чтобы осознать свою истинную сущность.

 Процесс преданного служения приносит человеку много радости
(сукхам). Почему? Преданное служение состоит из шраванам киртанам вишнох,
поэтому достаточно просто слушать повествования о величии Господа или лекции
истинных ачарьев, где обсуждается трансцендентное знание. Просто присутствуя
там, человек может обрести знание; он может также вкушать остатки чудесных
блюд, предложенных Господу. Все в преданном служении приносит человеку радость.
Преданным служением может заниматься даже тот, кто живет в крайней нужде.
Господь говорит: патрам пушпам пхалам тойам. Он готов принять от преданного
любое подношение. Любой человек, независимо от его положения в обществе,
может предложить Господу хотя бы листок, цветок, кусочек какого-нибудь фрукта
или немного воды, что можно найти в любой части мира, и Господь примет это
подношение, если оно будет сделано с любовью /при условии, что оно сделано с
любовью/. Известно /История знает/ немало подобных случаев. Просто вдохнув
аромат листье туласи, предложенных лотосным стопам Господа, такие великие
мудрецы, как Санат-кумара, стали великими преданными. Поэтому преданное
служение замечательный процесс, несущий человеку радость. Бог принимает от нас
только любовь, с которой мы предлагаем Ему свои подношения.

 Здесь сказано, что преданное служение продолжается вечно,
вопреки утверджениям Майавади. Иногда они занимаются так называемым преданным
служением, но при этом считают, что преданное служение необходимо до тех пор,
пока он не достигли освобождения, однако, в конце концов, освободившись из
материального плена, каждый из них сам "станет Богом". Такое временное,
приспособленческое /?/ преданное служение не является чистым. Истинное
преданное служение продолжается и после стадии освобождения. Вернувшись в
духовный мир, в царство Бога, преданный и там служит Верховному Господу. Он не
пытается стать Богом /сравняться с; достичь тождества; слиться/.

 Из последующих глав станет ясно, что преданное служение
начинается после того, как живое существо освободится из материального плена.
Когда, достигнув освобождения, живое существо поднимается на уровень Брахмана
(брахма-бхута) /становится Брахманом (уровень брахма-бхуты), оно начинает
заниматься преданным служением (самах сарвешу бхутешу мад-бхактим лабхате
парам). Верховную Личность Бога нельзя постичь, занимаясь карма-йогой,
гьяна-йогой, аштанга-йогой или любым другим методом йоги в отдельности. Все
эти виды йоги могут помочь человеку приблизиться к уровню бхакти-йоги, но
постичь Личность Бога можно только в процессе преданного служения.
"Шримад-Бхагаватам" также подтверждает, что, когда, занимаясь преданным
служением, в особенности слушая "Шримад-Бхагаватам" или "Бхагавад-гиту" от душ,
которые достигли самоосознания, человек очищается от материальной скверны, он
становится способным постичь науку Кришны, науку Бога. Эвам прасанна-манасо
бхагавад-бхакти-йогатах. Когда его сердце очистится от грязи, он сможет
понять, кто такой Бог. Таким образом, метод преданного служения, метод сознания
Кришны-это вершина познания и царь всего сокровенного знания. Это самая
чистая форма религиозной деятельности, заниматься которой легко и радостно.
Поэтому на путь преданного служения должен встать каждый.

 3

 3

 

 ашраддадханах пурушадхармасйасйа парантапа
апрапйа мам нивартантемртйу-самсара-вартмани

 ашраддадханах-те, кто не обладает верой;
пурушах-такие люди; дхармасйа-в религиозный метод /?/;
асйа-это; парантапа-о покоритель врагов; апрапйа-не достгнув;
мам-Меня; нивартанте-возвращаются; мртйу-смерти;
самсара-в материальном мире; вартмани-на путь.

 Тем, кто, занимаясь преданным служением, не обладает верой,
никогда не достичь Меня, о завоеватель богатств. Поэтому они возвращаются в
материальный мир и вновь попадают в круговорот рождения и смерти /встают на
путь/

 КОММЕНТАРИЙ:Неверующим никогда не достичь цели преданного
служения; таков смысл этого стиха. Обрести веру можно лишь в общении с
преданными. Поистине несчастны те, кто даже услушав от великих душ все
наставления Вед, тем не менее не верит /все еще не верит/ в Бога. Подверженные
сомнениям и колебаниям, они не могут подняться на уровень преданного служения
Господу. Таким образом, вера-главный фактор нашего прогресса в сознании
Кришны. В "Чайтанье-чаритамрите" сказано, что вера-это твердая
убежденность в том, что, просто служа Верховному Господу, Шри Кришне, можно
достичь высшей ступени совершенства. Вот что значит обладать истинной верой.
Как сказано в "Шримад-Бхагаватам" (4.31.14):

 йатха тарор мула-нишечанена
трпйанти тат-скандха-бхуджопашакхах
пранопахарач ча йатхендрийанам
татхаива сарварханам ачйутеджйа

 "Поливая водой корень дерева, мы насыщаем все его ветви, сучки и
листья, а отправляя пищу в желудок, удовлетворяем все остальные органы чувств.
Точно также, тот, кто занимается трансцендентным служением Верховному Господу,
естественным образом удовлетворяет всех полубогов, а также всех остальных живых
существ". Поэтому, прочитав "Бхагавад-гиту", человек должен безоговорочно
принять ее главный вывод: оставив все прочие занятия, живое существо должно
служить Верховному Господу, Кришне, Личности Бога. Тот, кто убежден в
истинности этой философии жизни, обладает истинной верой.

 Развитие этой веры является содержанием метода сознания Кришны.
Есть три класса сознающих Кришну людей. К третьему классу относятся те, кто не
обладает верой. Даже занимаясь официально /?/ преданным служением Господу,
такие люди не смогут достичь высшей ступени совершенства и через некоторое
время вероятнее всего сойдут с пути преданного служения. Они могут заниматься
той или иной деятельностью в сознании Кришны, но из-за отсутствия твердой
убежденности и веры им очень трудно продолжать следовать по пути преданного
служения. Занимаясь проповеднической деятельностью, мы видим, что некоторые
люди присоединяются к движению сознания Кришны со скрытыми мотивами и участвуют
в его деятельности, но, поправив свое экономическое положение, оставляют
процесс и снова принимаются за старое. Совершенствоваться в сознании Кришны
можно, лишь обладая верой /может лишь тот, кто обладает верой/. Что касается
развития такой веры, то того, кто, изучив священные писания, стал сведущ в
науке преданного служения и обрел твердую веру, называют преданным первого
класса. К числу преданных второго класса относятся те, кто не постиг до конца
содержания священных писаний, но непоколебимо верит в точ, то кришна-бхакти,
преданное служение Кришне-это путь, ведущий к совершенству, и обладая
такой верой, встает на этот путь. Такие преданные превосходят преданных
третьего класса, у которых нет ни знания священных писаний, ни твердой веры и
которые стараются следовать принципам сознания Кришны, общаясь с преданными
более высокого класса. Преданный третьего класса может со временем пасть,
преданным второго класса, как правило удается избежать падения, а для
преданного первого класса возможность падения исключена полностью. Преданный
первого класса будет и дальше совершенствоваться в преданном служении, пока не
достигнет его конечной цели. Что касается преданных третьего класса в сознании
Кришны, то хотя они и убеждены в том, что преданное служение Кришне это большое
благо /верный путь/, они не обладают необходимым знанием о Кришне, которое
можно обрести, изучая такие священные писания, как "Шримад-Бхагаватам" и
"Бхагавад-гита". Иногда преданные третьего класса в сознании Кришны
обнаруживают склонность к карма-йоге и гьяна-йоге, что является для них
источником беспокойств, но освободившись от подобных тенденций, они становятся
преданными второго и первого класса в сознании Кришны. Вера в Кришну также
разделяется на три категории, о которых говорится в "Шримад-Бхагаватам". В
одиннадцатой песни "Шримад-Бхагаватам" говорится также о привязанности первой,
второй и третьей категории. Тем, кто, даже услышав о Кришне и о величии
преданного служения, не имеют веры и считают все это пустыми славословиями,
очень трудно идти по этому пути, даже если они и занимаются преданным служением
Господу. У них практически нет надежды достичь совершенства. Таким образом,
вера-очень важный фактор в преданном служении Господу.

 4

 4

 

 майа татам идам сарвамджагад авйакта-муртина
мат-стхани сарва-бхутанина чахам тешв авастхитах

 майа-Мной; татам-пронизана; идам-это;
сарвам-все; джагат-мироздание; авйакта-муртина-в
непроявленной форме; мат-стхани-во Мне; сарва-бхутани-все живые
существа; на-нет; ча-также; ахам-Я; тешу-в них;
авастхитах-нахожусь.

 В Своей непроявленной форме Я пронизываю всю вселенную. Все
существа пребывают во Мне, но Я остаюсь вне их.

 КОММЕНТАРИЙ:Верховную Личность Бога невозможно воспринять с
помощью грубых материальных чувств.

 атах шри-кршна-намадина бхавед грахйам индрийаих
севонмукхе хи джихвадаусвайам эва спхуратй адах
(Бхакти-расамрта-синдху, 1.2.234)

 Имя Господа Шри Кришны, Его славу /величие/, игры и т.д. невозможно
постичь посредством материальных чувств. Господь открывает Себя лишь тому, кто
занимается чистым преданным служением, под руководством истинного духовного
учителя /под надлежащим руководством/. В "Брахма-самхите" (5.38) сказано:
преманджана-ччхурита-бхакти-вилочанена сантах садаива хрдайешу вилокайанти.
Тот, кто развил в себе трансцендентную любовь к Господу, всегда видит Верховную
Личность Бога, Говинду, пребывающим внутри и вовне всего /его; себя/. Господь
скрыт от взоров обыкновенных людей. Здесь сказано, что хотя Он вездесущ и
всепроникающ, Его невозможно воспринять /постичь/ материальными чувствами /с
помощью материальных чувств/. На это указывает употребленное здесь слово
авйакта-муртина. Но хотя мы не видим Господа, в Нем покоится все сущее. Как
было сказано в седьмой главе, весь материальный космос представляет собой
соединение Его двух энергий: высшей, духовной энергии и низшей, материальной.
Как солнечный свет разлит по всей вселенной, энергия Господа распространена /?/
по всему творению, и в ней покоится все сущее.

 Однако отсюда вовсе не следует, что если Господь вездесущ,
значит /то/ у Него нет личностной формы /Он не существует как личность/. Чтобы
опровергнуть подобные утверждения, Господь говорит: "Я пребываю всюду, и все
сущее находится во Мне, однако /и все же/ Я стою в стороне /отстранен/ от
всего". Например, царь возглавляет правительство, которое является не чем иным,
как проявлением /?/ его энергии; различные минестерства и ведомства это не что
иное, как энергии царя и каждое из них зиждется на его могуществе. Однако
нельзя ожидать, что царь будет лично находится в каждом из ведомств
/одновременно/. Это довольно грубый пример. Точно также, все, что мы видим
вокруг, все, что существует в материальном и духовном мире, покоится на энергии
Верховной Личности Бога. Господь творит этот мир, распространяя Свои
многочисленные энергии, и, как сказано в "Бхагавад-гите", виштабхйахам идам
кртснам: Он пребывает всюду в Своей личностной форме /?/, распространяя Свои
бесчисленные /разнообразные/ энергии.

 5

 5

 

 на ча мат-стхани бхутанипашйа ме йогам аишварам
бхута-бхрн на ча бхута-стхомаматма бхута-бхаванах

 на-никогда; ча-также;
мат-стхани-пребывающее во Мне; бхутани-все творение;
пашйа-узри; ме-Мое; йогам аишварам-непостижимое мистическое
могущество; бхута-бхрт-хранитель всех живых существ; на-никогда;
ча-также; бхута-стхах-в материальном космосе; мама-Моя;
атма-Сущность; бхута-бхаванах-источник всего творения
/сотворенного/.

 Однако не все сотворенное находится /покоится/ во Мне. Узри
Мое мистическое могущество! Будучи хранителем всех живых существ и пребывая
всюду, Я не являюсь частью материального космоса. Я Сам-источник
творения.

 КОММЕНТАРИЙ:Господь говорит, что все сущее покоится на /в/ Нем
(мат-стхани сарва бхутани). Эти слова следует понимать правильно. Сам Господь
не выполняет функции сохранения и поддержания материальной вселенной. Иногда мы
видим рисунки, на которых изображен Атлас, держащий на своих плечах земной шар;
сгибаясь под его тяжестью, он выглядит очень утомленным. Мы не должны
представлять таким Кришну, держащего на Себе всю вселенную. Он говорит, что,
хотя все сущее покоится на нем, Сам Он стоит в стороне от всего. Планетные
системы перемещаются в космическом пространстве, которое является энергией
Верховного Господа. Однако Сам Господь отличен от космического пространства. Он
занимает иное положение. Поэтому Господь гооворит: "Хотя все сущее покоится на
Моей непостижимой энергии, Я, будучи Верховной Личностью Бога, нахожусь в
стороне от него". Таково непостижимое могущество Господа.

 В ведическом словаре Нирукти сказано: йуджйате 'нена
дургхатешу карйешу. "Верховный Господь являет удивительные, непостижимые игры,
распространяя всюду Свою энергию". Господь в Его личностной форме полон
разнообразных могущественных энергий /владеет ими/, и Его воля становится
реальностью сама по себе. Вот что значит постичь Личность Бога. Задумав сделать
что-то, мы вынуждены преодолевать множество препятствий, и нередко желанная
цель является просто недостижимой. Но когда Кришна замыслит что-либо /захочет
сделать/, то одной Своей волей Он делает /устраивает/ все столь совершенным
образом, что мы не можем /не в силах/ даже представить себе, как все это
происходит. Господь объясняет это следующим образом /так говорит об этом/:
Являясь хранителем всего мироздания и поддерживая его, Сам Он не касается
материального космоса. Своей высшей волей Он он создает все сущее, сохраняет,
поддерживает и в конце концов уничтожает его. Поскольку Он абсолютный дух
/абсолютно духовен/, между Его умом и Им Самим нет никакой разницы (тогда как
мы отличны от своего нынешнего, материального ума). Господь одновременно
пребывает везде; однако обыкновенному человеку никогда не понять, каким образом
Он лично присутствует всюду. Он отличен от материального мира, который тем не
менее покоится на Нем. На это указывают употребленные в данном стихе слова
йогам аишварам, мистическое могущество Верховной Личности Бога.

 6

 6

 

 йатхакаша-стхито нитйамвайух сарватра-го махан
татха сарвани бхутанимат-стханитй упадхарайа

 йатха-подобно тому, как;
акаша-стхитах-находящийся в небе; нитйам-всегда; вайух-ветер;
сарватра-гах-дующий повсюду; махан-великий; татха-точно
также; сарвани бхутани-все сотворенные живые существа;
мат-стхани-покоятся во Мне; ити-таким образом;
упадхарайа-попытайся понять.

 Знай же, что как могучий ветер, дующий повсюду, всегда
остается в небе, все сотворенные существа покоятся во Мне.

 КОММЕНТАРИЙ:Обыкновенному человеку кажется поистине непостижимым
то, как огромное материальное творение покоится на Верховном Господе. Однако
Господь приводит здесь пример, который поможет нам понять это. Небо, вероятно,
самое большое из всего, что нам известно /мы можем себе представить/. И в этом
небе ветер, или воздух-самое большое проявление в материальном мире.
Движение воздуха определяет движение всего сущего. Однако при все своем
могуществе, воздух ограничен рамками космического пространства, за которые он
не может выйти. Точно также, это чудесное космическое проявление создано волей
Бога и /все в нем/ подчинено /происходит по/ воле Всевышнего. Как мы часто
говори, даже травинка не шелохнется, не будь на то воли Верховной Личности
Бога. Таким образом все происходит по воле Господа: по его воле все создается,
существует и уничтожается. Сам же Он отстранен от всего, как небо не имеет
никакого отношения к тому, что делает ветер.

 В "Упанишадах" сказано: йад-бхиша ватах павате. "В страхе
перед Верховным Господом дует ветер" ("Таиттирийа Упанишад" 2.8.1). А в
"Брихад-аранйака Упанишад" (3.8.9) мы читаем следующее: этасйа ва акшарасйа
прашасане гарги сурйа-чандрамасау видхртау тиштхата этасйа ва акшарасйа
прашасане гарги дйав-апртхивйау видхртау тиштхатах. "По приказу свыше, под
надзором Верховной Личности Бога движутся луна, солнце и другие планеты". В
"Брахма-самхите" (5.52) также сказано:

 йач-чакшур эша савита сакала-граханам
раджа самаста-сура-муртир ашеша-теджах
йасйаджнайа бхрамати самбхрта-кала-чакро
говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами

 В этом стихе описано движение солнца. Здесь сказано, что солнце
называют глазами Верховного Господа, и оно распространяет по вселенной огромное
количество тепла и света. Тем не менее, солнце движется по заданной орбите,
послушное приказу и высшей воле Говинды. Таким образом, из Вед мы получаем
свидетельства того, что материальный космос, который представляется нам таким
чудесным и великим, находится в полной власти Верховной Личности Бога. Более
подробно об этом будет рассказано в последдующих стихах девятой /данной/
главы.

 7

 7

 

 сарва-бхутани каунтейапракртим йанти мамикам
калпа-кшайе пунас таникалпадау висрджамй ахам

 сарва-бхутани-все сотворенные существа;
каунтейа-о сын Кунти; пракртим-в природу; йанти-входят;
мамикам-Мою; калпа-кшайе-в конце эпохи; пунах-вновь;
тани-все те; калпа-адау-в начале эпохи; висрджами-создаю;
ахам-Я.

 О сын Кунти, в конце каждой эпохи все проявленное в
материальном мире входит в Меня, а в начале следующей эпохи Я вновь создаю все
посредством Своей энергии.

 КОММЕНТАРИЙ:Сотворение, существование и разрушение материального
проявления полностью зависит от высшей воли Личности Бога. "В конце эпохи"
значит после смерти Господа Брахмы. Брахма живет сто лет, а его один день
составляет 4.300.000.000 земных лет. Столько же длится и его ночь. Месяц Брахмы
состоит из тридцати таких дней и ночей, а год-из двенадцати месяцев. По
прошествии ста лет, когда Брахма умирает, происходит разрушение и уничтожение
материального мира. Это значит, что энергия, проявленная Верховным Господом,
вновь возвращается в Его лоно. Затем, когда возникает необходимость вновь
создать материальный космос, он появляется по воле Всевышнего. Баху сйам: "Я
один, но становлюсь многими". Так гласит ведический афоризм ("Чхандогья
Упанишад" 6.2.3). Господь распространяет Себя в Своей материальной энергии, и
все космическое проявление возникает вновь.

 8

 8

 

 пракртим свам аваштабхйависрджами пунах пунах
бхута-грамам имам кртснамавашам пракртер вашат

 пракртим-материальный космос; свам-Моей Личности;
аваштабхйа-входя в; висрджами-Я создаю; пунах пунах-снова и
снова; бхута-грамам-все космические проявления; имам-эти;
кртснам-в совокупности; авашам-автоматически; пракртех-силой
природы; вашат-под обязательством.

 Весь материальный космос подчинен Мне. По Моей воле он через
определенные промежутки времени автоматически /сам по себе/ переходит в
проявленное состояние, и по Моей воле уничтожается в конце каждой эпохи.

 КОММЕНТАРИЙ:Материальный мир, как мы уже неоднократно
говорили,-это проявление низшей энергии Верховной Личности Бога. В
период его сотворения материальная энергия высвобождается как махат-таттва, и
Господь входит в нее в Своем первом воплощении Пуруши, Маха-Вишну. Он возлежит
на водах Причинного океана, и из Его дыхания возникают бесчисленные вселенные,
в каждую из которых Господь вновь входит как Гарбходакашайи Вишну. Так
создаются все материальные вселенные. Затем Господь проявляет Себя как
Кширодакашайи Вишну, который входит во все сущее, даже в мельчайший атом. Об
этом говорится в данном стихе. Он входит во все сущее.

 Что касается живых существ, то они попадают в лоно материальной
природы и занимают различное положение, в зависимости от деятельности,
совершенной в прошлом. Так начинается деятельность в материальном мире /?/.
Живые существа различных видов и форм начинают действовать с момента сотворения
материальной вселенной /своего сотворения?/. Ни одна из форм жизни не возникает
эволюционным путем. Они создаются одновременно во время сотворения материальной
вселенной. Люди, животные, звери и птицы-все создаются одновременно,
поскольку живые существа появляются на свет в соответствии с теми желаниями,
которые остались у них со времен последнего разрушения вселенной. Употребленное
в данном стихе слово авашам ясно указывает на то, что сами живые существа
нисколько не причастны к этому процессу. То состояние бытия, в котором они
находились в конце своей прошлоей жизни в период последнего уничтожения
вселенной, проявляется вновь /они проявляются в том состоянии бытия.../ и все
это происходит по воле Господа. Таково непостижимое могущество Верховной
Личности Бога. Сотворив различные формы жизни, Господь разрывает всякую связь с
ними. Материальный космос создается для того, чтобы дать живым существам
возможность реализовать /осуществить/ свои устремления, но Сам Господь не имеет
к этому никакого отношения /никак не участвует в этом/.

 9

 9

 

 на ча мам тани карманинибадхнанти дхананджайа
удасина-вад асинамасактам тешу кармасу

 на-никогда; ча-также; мам-Меня;
тани-все эти; кармани-виды деятельности; нибадхнанти-/не/
связывают; дхананджайа-о завоеватель богатств; удасина-ват-как
нейтрально; асинам-расположенного; асактам-не испытывая
привязанности; тешу-к этим; кармасу-видам деятельности.

 О Дхананджайа, Я не связан никакой материальной
деятельностью. Я всегда отстранен от нее и занимаю нейтральное положение.

 КОММЕНТАРИЙ:Отсюда вовсе не следует, что Верховная Личность Бога
пребывает в бездействии. В Своей обители в духовном мире Господь постоянно
занят самой разнообразной деятельностью. Как сказано в "Брахма-самхите" (5.6),
атмарамасйа тасйасти пракртйа на саманамах. "Он всегда погружен в вечную,
исполненную блаженства духовную деятельность, но никак не связан с
деятельностью материальной". Материальную деятельность выполняют различные
энергии Господа. Господь неизменно находится в стороне от деятельности,
протекающей в материальном мире. На Его нейтральное положение указывает
употребленное здесь слово удасина-ват. Контролируя каждую, даже самую
незначительную часть материальной деятельности, Господь занимает по отношению к
ней нейтральное положение. Он подобен судье, председательствующему в зале суда.
По его приказу кого-то казнят, кого-то садят в тьрьму, а кого-то объявляют
владельцем огромного состояния, однако сам судья всегда остается
беспрестрастным. Он никак не связан со всеми этими потерями или приобретениями.
Таким же беспристрастным является и Верховный Господь, хотя Его участие
ощущается в любой сфере деятельности. В "Веданта-сутре" (2.1.34) сказано:
ваишамйа-наиргхрнйе на: Он не связан с двойственностью материального мира и
трансцендентен по отношению к любым ее проявлениям. Он также /не привязан к/ не
участвует лично в процессах сотворения и уничтожения материального мира. Живые
существа появляются на свет в различных фомах и видах жизни в соответствии с
деятельностью, совершенной в прошлом, и Господь никогда не вмешивается в эти
процессы /в это/.

 10

 10

 

 майадхйакшена пракртихсуйате са-чарачарам
хетунанена каунтейаджагад випаривартате

 майа-под Моим; адхйакшена-надзором;
пракртих-материальная природа; суйате-появляется; са-вместе с
/?/; чара-ачарам-движущиеся и неподвижные живые существа; хетуна-по
этой причине; анена-это; каунтейа-о сын Кунти;
джагат-космическое проявление; випаривартате-действует.

 О сын Кунти, будучи одной из Моих энергий, материальная
природа действует под Моим надзором, производя на свет все движущиеся и
неподвижные живые существа. Под ее руководством этот проявленный мир снова и
снова создается и подвергается уничтожению.

 КОММЕНТАРИЙ:Здесь ясно сказано, что хотя Верховный Господь стоит
в стороне от деятельности, протекающей в материальном мире, он всегда остается
верховным повелителем /?/. Верховный Господь является олицетворением /?/ высшей
воли и основой всего материального проявления, деятельностью которого тем не
менее управляет материальная природа. Кришна также говорит в "Бхагавад-гите",
что Он-отец всех живых существ во всем многообразии их видов и форм.
Как отец вносит во чрево матери семя, из которого впоследствии появляется
ребенок, так и Верховный Господь одним Своим взглядом оплодотворяет
материальную природу, из лона которой выходят самые разнообразные живые
существа, получающие тот или иной тип тела в зависимости от желаний, которые
остались у них из прошлой жизни и своей прошлой деятельности. Все живые
существа, рожденные под взглядом /?/ Верховного Господа, получают различные
типы тел в зависимости от своей прошлой деятельности и желаний. Таким образом
Сам Господь не связан непосредственно с материальным миром. Он просто бросает
взгляд на материальную природу, которая в результате приходит в движение и
производит все многообразие форм жизни. Окидывая материальную природу взглядом,
Верховный Господь, безусловно, совершает деятельность, но Сам Он не принимает
непосредственного участия в создании материальной вселенной. В смрти
приводится следующий пример: когда человек держит в руках цветок, аромат цветка
достигает его обояния, однако сам цветок и его аромат отличны друг от друга.
Аналогичная связь существует между материальным миром и Верховной Личностью
Бога; в действительности, Господь не связан непосредственно с материальным
миром, но Своим взглядом Он творит Его и устанавливает его законы /и повеливает
им?/. Одним словом, без руководства /надзора/ Верховной Личности Бога
материальная природа ничего не способна сделать сама по себе. Однако Верховный
Господь всегда стоит в стороне от материальной деятельности.

 11

 11

 

 аваджананти мам мудхаманушим танум ашритам
парам бхавам аджанантомама бхута-махешварам

 аваджананти-глумятся; мам-надо Мной;
мудхах-глупцы; манушим-в человеческом образе; танум-тело;
ашритам-принимая; парам-трансцендентной; бхавам-природы;
аджанантах-не зная; мама-Мою; бхута-всего сущего;
маха-ишварам-верховного владыки.

 Глупцы глумятся /смеются/ надо Мной, когда Я прихожу в
материальный мир в облике человека. Им неведомо, что Я обладаю трансцендентной
/духовной/ природой и являюсь Верховным Господом всего сущего.

 КОММЕНТАРИЙ:Из всего сказанного в предыдущих стихах этой главы,
ясно, что Верховный Господь, который приходит в материальный мир в человеческом
облике, не является обыкновенным человеком. Личность Бога, которая руководит
процессами сотворения, поддержания и уничтожения всего материального космоса
/творит, поддерживает, уничтожает ?/, не может быть обыкновенным человеком.
Однако находится немало глупцов, которые считают, что Кришна это просто
могущественный /?/ человек и не более. В действительности же,
Он-изначальная Верховная Личность, что подтверждает "Брахма-самхита"
(ишварах парамах кршнах); Он-Верховный Господь.

 В мире много ишвар, правителей, обладающих разной властью. В
системе управления в материальном мире мы встретим руководителей различных
рангов: директоров и должностных лиц, которыми руководят чиновники более
высокого ранга; они в свою очередь подчиняются министру, а
тот-президенту. Все они являются руководителями, но подчинены один
другому. В "Брахма-самхите" сказано, что Кришна является верховным правителем;
безусловно, в материальном в духовном мире много правителей, но верховный
правитель это Кришна (ишварах парамах кршнах), тело которого
сач-чид-ананда, не является материальным.

 Живые существа, обладающие материальными телами, не способны
совершать те чудесные деяния, о которых рассказывалось в предыдущих главах.
Тело Господа вечно, исполнено блаженства и знания. Хотя Он отнюдь не заурядная
личность, глупцы смеются над Ним и считают Его обыкновенным человеком. Тело
Господа названо манушим, поскольку Он действует как обыкновенный человек,
друг Арджуны, который занимается политической деятельностью и участвует в битве
на Курукшетре. Очень часто Он действует совсем как обыкновенный человек, хотя
на самом деле обладает телом, которое является воплощением вечного блаженства и
абсолютного знания: сач-чид-ананда-виграха. Это подтверждают и другие
ведические писания. Сач-чид-ананда-рупайа кршнайа: "Я в глубоком почтении
склоняюсь перед Верховной Личностью Бога, Кришной, являющимся воплощением
вечности, блаженства и знания" ("Гопала-тапани Упанишад" 1.1). В Ведах
приведены и другие описания. Там экам говиндам: "Ты-Говинда, дарующий
наслаждение коровам и чувствам". Сач-чид-ананда-виграхам: "Тело Твое
трансцендентно, исполнено знания, блаженства и вечности" ("Гопала-тапани
Упанишад 1.35).

 Хотя тело Господа трансцендентно, исполнено блаженства и знания,
многие так-называемые ученые и комментаторы "Бхагавад-гиты" глумятся над
Кришной, считая Его обыкновенным человеком. В результате благочестивой
деятельности, совершенной в прошлой жизни, эти ученые могут обладать
незаурядными способностями, но их представление о Шри Кришне является
следствием скудности их знаний. Поэтому их называют мудхами, ибо только
глупцы, могут считать Кришну обыкновенным человеком. Они называют Кришну
обыкновенным человеком потому, что ничего не знают о сокровенных деяниях
Верховного Господа и Его разнообразных энергий. Они не знают, что тело Кришны
является символом /воплощением/ абсолютного знания и блаженства, что
Он-владетель всего сущего, который может любому даровать освобождение.
Не ведая о многочисленных трансцендентных качествах Кришны, они глумятся над
Ним.

 Им также не известно, что появление Верховной Личности Бога в
материальном мире является результатом действия Его внутренней энергии.
Он-повелитель материальной энергии. Господь уже неоднократно заявлял о
том, что-мама майа дуратйайа-материальная энергия, обладая
необыкновенным могуществом, тем не менее находится под Его началом, и каждый,
кто предастся Ему, сможет освободиться из-под ее власти. Если душа, предавшаяся
Кришне, становится способной выйти из-под влияния материальной энергии, как же
тогда Верховный Господь, который творит, поддерживает и разрушает весь
материальный космос, может обладать материальным телом, подобным нашему /также
как и мы с вами/? Подобные представления глупы и безосновательны. Однако
недалекие люди не могут понять /представить себе/, как Личность Бога, Кришна,
появляющийся в облике обыкновенного человека, может повеливать всеми атомами и
таким гигантским проявлением, как вселенская форма /и огромной материальной
вселенной/. Величайшее и мельчайшее лежат за пределами их воображения, поэтому
им трудно представить себе, что живое существо, предстающее перед ними в облике
человека, может одновременно держать под Своим контролем беспредельное и
бесконечно малое. Но даже управляя бесконечным и предельным, Сам Господь стоит
в стороне от всего этого /подобных проявлений/. Относительно Его йогам
аишварам, Его непостижимой трансцендентной энергии, ясно сказано, что Господь
способен одновременно управлять беспредельным и бесконечно малым и вместе с тем
оставаться в стороне от всего этого. Хотя глупцы не представляют себе, как
Кришна, который появляется в этом мире в облике человека, может держать под
Своим контролем бесконечное и предельное, чистые преданные Господа принимают
это как данность, ибо знают, что Кришна-это Верховная Личность Бога.
Поэтому, безраздельно предавшись Ему, они занимаются деятельностью в сознании
Кришны, преданным служением Господу.

 Между имперсоналистами и персоналистами не утихают споры о
явлении Господа в человеческом облике. Однако, обратившись к "Бхагавад-гите" и
"Шримад-Бхагаватам", авторитетным писаниям, где изложена наука Кришны, мы
узнаем, что Кришна-это Верховная Личность Бога. Появляясь на земле в
облике обыкновенного человека, Он в действительности не является таковым. В
первой главе Первой песни "Шримад-Бхагаватам" мудрецы во главе с Шаунакой,
спрашивая /Суту Госвами/ о деяниях Кришны, говорят:

 кртаван кила карманисаха рамена кешавах
ати-мартйани бхагавангудхах капата-манушах

 "Играя роль обыкновенных людей, Господь Шри Кришна, Верховная
Личность Бога, и Баларама совершили множество чудесных /сверхчеловеческих/
деяний" (Бхаг. 1.1.20). Появление Господа в человеческом облике, приводит
глупцов в замешательство /вызывает у них недоумение/. Ни один человек не смог
бы совершить тех чудесных деяний, которые Кришна совершил, когда находился на
земле. Сначала Он предстал перед Своим отцом и матерью, Васудевой и Деваки, в
Своей четырехрукой форме, но услышав их молитвы, принял облик обыкновенного
ребенка. Как сказано в "Бхагаватам" (10.3.46), бабхува пракртах шишух: Он
превратился в обыкновенного ребенка и стал похож на обыкновенного человека. В
данном стихе также сказано, что спсобность Господа принимать человеческий облик
является одним из свойств Его трансцндентного тела. В одиннадцатой главе
"Бхагавад-гиты" также сказано, что Арджуна просил Кришну показать ему Свою
четырехрукую форму (тенаива рупена чатур-бхуджена). Представ перед ним в этой
форме, Кришна, опять по просьбе Арджуны, снова принял Свой изначальный
человекоподобный образ (манушам рупам). Эти черты Верховного Господа, не
могут быть присущи обыкновенному человеку.

 Некоторые из тех, кто глумятся над Кришной, зараженные
философией Майавады, чтобы доказать, что Кришна явялется обыкновенным
человеком, цитируют следующий стих из "Шримад-Бхагаватам" (3.29.21): Ахам
сарвешу бхутешу бхутатмавастхитах сада. "Верховный Господь пребывает в каждом
живом существе". Вместо того, чтобы слушать комментарии псевдофилософов,
глумящихся над Кришной, лучше обратиться к комментариям, которые написали к
этому стиху такие ваишнавские ачарьи, как Джива Госвами и Вишванатха
Чакраварти Тхакур. Комментируя этот стих, Джива Госвами говорит, что Кришна
Своей полной частью, в аспекте Параматмы или Сверхдуши, находится во всех
движущихся и неподвижных живых существах, поэтому преданный-неофит, который
сосредотачивает свое внимание на поклонении арча-мурти, форме Верховного
Господа в храме, и не выказывает уважения к другим живым существам, не получает
от такого поклонения никаких результатов. Есть три класса преданных, и неофиты
это преданные самого низкого класса. Преданный-неофит уделяет больше внимания
стоящему в храме Божеству, нежели другим преданным, поэтому Вишванатха
Чакраварти Тхакур, предупреждает нас о том, что такое умонастроение необходимо
изменить. Преданный должен видеть, что поскольку Кришна в аспекте Параматмы
пребывает в сердце каждого живого существа, тело каждого из них является храмом
Верховного Господа, и с тем же почтением, с каким мы относимся к храму Господа,
мы должны относится к телам всех живых существ, ибо там находится Параматма.
Поэтому мы должны уважать каждого и не пренебрегать никем.

 Многие имперсоналится глумятся и над поклонением Господу в
храме. Бог пребывает всюду, говорят они, так зачем же нам ограничивать себя
рамками храмового поклонения? Но если Бог пребывает всюду, то почему Он не
может находиться в храме или в форме Божества? Споры между персоналистами и
имперсоналистами будут продолжаться вечно, но чистый преданный, обладающий
сознанием Кришны, знает, что Кришна, будучи Верховной Личностью Бога, вместе с
тем является вездесущим, что подтверждает "Брахма-самхита". Хотя Он вечно
остается в Своей обители, на Голоке Вриндавана, Своими разнообразными энергиями
и полными частями Господь пребывает всюду, в каждом уголке /во всех частях/
материального и духовного миров.

 12

 12

 

 могхаша могха-карманомогха-джнана вичетасах
ракшасим асурим чаивапракртим мохиним шритах

 могха-ашах-обманутые в своих надеждах;
могха-карманах-терпящие неудачу в кармической деятельности;
могха-джнанах-обладающие бесполезным знанием; вичетасах-введенные в
заблуждение; ракшасим-демонической; асурим-атеистической;
ча-и; эва-безусловно; пракртим-природы;
мохиним-иллюзорной; шритах-найдя прибежище.

 Введенные таким образом в заблуждение, они придерживаются
демонических и безбожных взглядов /убеждений, представлений; исповедуют,
разделяют/. Поскольку они пребывают в иллюзии, их надеждам на освобождение не
суждено сбыться, их кармическая деятельность обречена на неудачу, а обретенное
ими знание не имеет никакой ценности.

 КОММЕНТАРИЙ:Есть много преданных, которые считают, что они
обладают сознанием Кришны и занимаются преданным служением, но в сердце своем
они не признают Верховную Личность Бога, Кришну, Абсолютной Истиной. Им никогда
не насладиться плодом преданного служения и не вернуться домой, к Богу. Точно
также, те, кто занимается благочестивой кармической деятельностью, надеясь в
конце жизни освободиться из материального плена, никогда не достигнут этой
цели, ибо они глумятся над Верховной Личностью Бога, Кришной. Иначе говоря,
люди, которые высмеивают Кришну, являются демонами, или атеистами. Как сказано
в седьмой главе "Бхагавад-гиты", такие демоны-безбожники никогда не предаются
Кришне. Поэтому их философские изыскания, с помощью которых они рассчитывают
постичь Абсолютную Истину, приводят их к ложному выводу о том, что живые
существа тождественны Кришне. Разделяя /?/ это заблуждение, они думают, что
тело человека просто покрыто материальной энергией, однако, освободившись от
материального тела, он снова станет неотличным от Бога /он станет Богом/. Любые
попытки сравняться с Кришной, обречены на неудачу, поскольку являются
иллюзорными/?/. Усилия атеистов и демонов, направленные на то, чтобы обрести
духовное знание, всегда оказываются тщетными. Об этом сказано в данном стихе.
Изучая ведические писания, такие как "Веданта-сутра" и "Упанишады", эти люди
лишь напрасно теряют время.

 Поэтому всякий /тот/, кто считает Кришну, Верховную Личность
Бога, обыкновенным человеком совершает великой оскорбление. Такой человек,
безсуловно, пребывает в иллюзии, ибо не в состоянии постичь вечную форму
Кришны. В "Брихад-вишну-смрити" ясно сказано:

 йо ветти бхаутикам дехамкршнасйа параматманах
са сарвасмад бахиш-карйахшраута-смарта-видханатах
мукхам тасйавалокйаписа-челам снанам ачарет

 "Человека, который считает тело Кришны материальным, нельзя
допускать к проведение обрядов и ритуалов, предписанных в шрути и смрити. А
тот, кто случайно увидел его лицо, должен немедленно совершить омовение в
Ганге, чтобы очистить себя от скверны". Люди глумятся над Кришной, потому что
завидуют Верховной Личности Бога /Люди, которые глумятся, завидуют/. Они
обречены вновь и вновь появляться на свет среди демонов и атеистов. Их истинное
знание останется вечно скрытым под покровом иллюзии и они с течением времени
опустятся в темнейшие области материального мира.

 13

 13

 

 махатманас ту мам партхадаивим пракртим ашритах
бхаджантй ананйа-манасоджнатва бхутадим авйайам

 маха-атманах-великие души; ту-но; мам-Мне;
партха-о сын Притхи; даивим-божественной; пракртим-природы;
ашритах-приняв покровительство; бхаджанти-служат;
ананйа-манасах-чей ум всегда сосредоточен на; джнатва-зная;
бхута-творения; адим-источник; авйайам-вечный.

 О сын Притхи, те, кто не подвержен иллюзии, великие души,
находятся под покровительством божественной природы. Они полностью поглощены
преданным служением, ибо знают, что Я-Верховная Личность Бога,
изначальная и вечная.

 КОММЕНТАРИЙ:В этом стихе дано описание махатмы. Его первым
/главным/ признаком является то, что он обладает божественной природой
/находится под ее покровительством/. Материальная природа не оказывает на него
никакого влияния. Как же достичь такого уровня? Об этом было сказано в седьмой
главе: тот, кто предался Верховной Личности Бога, Шри Кришне, сразу же выходит
из-под влияния материальной энергии. Таково условие. Чтобы освободиться из-под
власти материальной природы, обусловленная душа должна предаться Верховной
Личности Бога. Это-первый шаг /этап/. Поскольку живое существо является
пограничной энергией Господа, то, выйдя из-под влияния материальной энрегии,
оно оказывается во власти духовной энергии. Духовную энергию, которая ведет
теперь /тогда/ живое существо, называют даиви пракрти, божественной природой.
Когда, предавшись Верховной Личности Бога, человек поднимается на
трансцендентный уровень, он становится великой душой, или махатмой.

 Внимание махатмы сосредоточено исключительно на Кришне, ибо он
до конца осознал, что Кришна-это изначальная Верховная Личность,
причина всех причин. Он нисколько не сомневается в этом. Стать махатмой,
великой душой, можно общаясь с другими махатмами, чистыми преданными Господа.
Чистых преданных не привлекают другие формы Кришны, таким, например, как
четырехрукий Маха-Вишну. Все их внимание сосредоточено на двурукой форме
Кришны. Они не испытывают влечения к другим Его формам, а также к кому-либо из
людей или полубогов. Обладая сознанием Кришны, они медитируют только на Кришну
/сосредотачивают свой ум/. Они постоянно служат Господу, все время находясь в
сознании Кришны, и никогда не сходят с пути преданного служения.

 14

 14

 

 сататам киртайанто мамйатанташ ча дрдха-вратах
намасйанташ ча мам бхактйанитйа-йукта упасате

 сататам-всегда; киртайантах-говоря; мам-обо
Мне; йатантах-прилагая все усилия; ча-также; дрдха-вратах-с
решимостью; намасйантах-падая ниц; ча-также; мам-Мне;
бхактйа-с преданностью; нитйа-йуктах-постоянно занятые;
упасате-поклоняются.

 Неустанно прославляя Меня, служа Мне с великой решимостью,
падая ниц передо Мной, эти великие души всегда поклоняются Мне с любовью и
преданностью.

 КОММЕНТАРИЙ:Обыкновенного человека нельзя сделать махатмой,
просто повесив на него ярлык. Махатма должен обладать соответствующими
качествами, которые перечислены в этом стихе: махатма неустанно прославляет
Верховного Господа Кришну, Личность Бога. У него нет другого занятия. Он все
время занят прославлением Господа. Иными словами, махатма не является
имперсоналистом. Говоря о прославлении, мы имеем в виду прославление Верховного
Господа, восхваление Его святого имени, Его вечной формы, трансцендентных
качеств и чудесных деяний. Только это достойно прославления; таким образом
махатма выражает свою любовь /привязанность/ к Верховной Личности Бога.

 "Бхагавад-гита" не относит к числу махатм тех /того/, кто
привязан к безличному аспекту Верховного Господа, брахмаджьоти. Описание
имперсоналиста приводится в следующем стихе. Махатма же всегда занимается
различными видами деятельности в преданном служении Господу: как сказано в
"Шримад-Бхагаватам", он слушает и пересказывает повествования о Вишну, а не о
каком-нибудь полубоге или человеке. Таков процесс преданного служения:
шраванам киртанам вишнох и смаранам, помятование о Господе. Махатма
обладает твердой решимостью получить в конечном итоге возможность общаться с
Верховным Господом в одной из пяти трансцендентных рас. Чтобы достичь этой
цели, он телом, умом и речью, всем своим существом служит Верховному Господу,
Шри Кришне. Вот что значит полностью развить в себе сознание Кришны.

 В преданном служении есть некоторые виды деятельности, которые
называют предписанными /установленными?/: это пост в определенные дни, такие
например, как одиннадцатый день убывающей и прибывающей луны, Экадаши, а также
день явления Господа. Все эти правила и предписания установлены великими
ачарьями для тоех, кто действительно желает получить возможность общаться с
Верховной Личностью Бога в духовном мире. Махатмы, великие души, строго
следуют всем этим правилам и предписаниям, поэтому они непременно достигнут
желанной цели.

 Как было сказано во втором стихе этой главы, заниматься
преданным служением не только легко, но и радостно. Человеку не нужно совершать
суровых аскез; он может жить, занимаясь преданным служением под руководством
опытного духовного учителя. Кем бы он ни был, домохозяином, санньяси или
брахмачари, и где бы ни находился /в каком бы уголке мира ни находился, он
всегда и везде может служить Верховной Личности Бога и стать махатмой, велкой
душой.

 15

 15

 

 джнана-йаджнена чапй анйейаджанто мам упасате
экатвена пртхактвенабахудха вишвато-мукхам

 джнана-йаджнена-совершенствуясь в знании;
ча-также; апи-безусловно; анйе-другие;
йаджантах-принося в жертву; мам-Мне; упасате-поклоняются;
экатвена-в единстве; пртхактвена-в двойственности; бахудха-в
разнообразии; вишватах-мукхам-и во вселенской форме.

 Другие, те, кто совершает жертвоприношения, расширяя свои
познания, поклоняются Верховному Господу как тому, кто является единым, как
тому, кто распространяет себя во множество форм, и тому, кто принимает
вселенскую форму.

 КОММЕНТАРИЙ:Этот стих подводит итог тому, о чем говорилось в
предыдущих стихах. Господь говорит Арджуне, что чистых преданных Господа,
помыслы которых сосредоточены только на Кришне, называют махатмами; наряду с
ними, существуют те, кто еще не достиг уровня махатм, но тем или иным образом
поклоняется Кришне. Ранее уже говорилось о тех, кто обращается к Господу,
находясь в бедственном положении, нуждаясь в деньгах, из любопытства или
стремясь обрести знание. Но есть люди, находящиеся на еще более низком уровне;
их разделяют на три категории: (1) те, кто поклоняется себе как Всевышнему
/равному Верховному Господу; считая себя неотличным от Верховного Господа/; (2)
те, кто создают форму Господа в своем воображении и поклоняются ей; и (3) те,
кто поклоняется вишварупе, вселенской форме Верховной Личности Бога.
Большинство из них относится к низшей категории; это те, кто поклоняются себе
как Верховному Господу и называют себя монистами. Считая себя Всевышним, такие
люди делают себя объектом поклонения. Это тоже своеобразное поклонение Богу,
ибо они не отождествляют себя с материальным телом и понимают, что в
действительности каждый из них-духовная душа, и это уже немало. Обычно
имперсоналисты поклоняются Верховному Господу именно таким образом. Ко второй
категории относятся те, кто поклоняются полубогам и считают любую форму,
возникшую у них в воображении, формой Верховноого Господа. К третьей категории
относятся люди, чьи представления не выходят за пределы материальной вселенной.
Они считают вселенную самым совершенным организмом или существом и поклоняются
ей. Материальная вселенная также является одной из форм Господа.

 16

 16

 

 ахам кратур ахам йаджнахсвадхахам ахам аушадхам
мантро 'хам ахам эваджйамахам агнир ахам хутам

 ахам-Я; кратух-ведический обряд; ахам-Я;
йаджнах-жертвоприношение, предписанное в смрити;
свадха-подношение; ахам-Я; ахам-Я;
аушадхам-лекарственная трава; мантрах-трансцендентный гимн;
ахам-Я; ахам-Я; эва-безусловно; аджйам-топленое масло;
ахам-Я; агних-огонь; ахам-Я; хутам-жертвенный дар.

 Однако ведический обряд, жертвоприношение, дары, предлагаемые
предкам, лекарственные травы и трансцендентные гимны-все это Я. Я
масло, огонь и то, что приносится в жртву.

 КОММЕНТАРИЙ:Ведический обряд джйотиштома-это тоже
Кришна, также как и маха-йаджна, о которой говорится в срити. Дары,
предлагаемые Питрилоке или жертвоприношение, которое совершают, чтобы
удовлетворить Питрилоку, которую считают царем лекарственных трав в форме
очищенного топленого масла /?/-это тоже Кришна. Мантры, сопровождающие
это жертвоприношение, также являются Кришной, равно как и многочисленные
явства, приносимые в жертву и приготовленные из молока и молочных продуктов.
Огонь это тоже Кришна, ибо он является одним из пяти материальных элементов и
потому считается отделенной энергией Кришны. Иначе говоря, ведические
жертвоприношения, рекомендованные в резделе карма-канда в общем и целом / в
совокупности/ также являеются Кришной. Вот почему считается, что те, кто
занимается преданным служением Кришне, уже совершили все жертворпиношения,
предписанные в Ведах.

 17

 17

 

 питахам асйа джагатомата дхата питамахах
ведйам павитрам омкарарк сама йаджур эва ча

 пита-отец; ахам-Я; асйа-этой;
джагатах-вселенной; мата-мать; дхата-опора;
питамахах-дед; ведйам-то, что следует знать; павитрам-то, что
очищает; ом-кара-слог ом; рк-Риг Веда; сама-Сама Веда;
йаджух-Яджур Веда; эва-безусловно; ча-и.

 Я отец этой вселенной и мать, ее опора и прародитель. Я
объект познания, очистительная сила и слог ом. Я Риг, Сама и Яджур Веда.

 КОММЕНТАРИЙ:Весь материальный космос, все движущиеся и
неподвижные живые существа возникают в результате той разнообразной
деятельности, которую совершает энергия Кришны. Находясь в материальном мире,
мы вступаем во взаимоотношения с различными живыми существами, которые являются
ни чем иным, как материальной энергией Кришны; в результате созидательной
деятельности пракрити кто-то из них становится нашим отцом, матерью, дедом,
прародителем / творцом, создателем?/ и т.д., но в действительности все
они-частицы Кришны. Будучи таковыми, живые существа, которых мы
называем отцом, матерью и т.д. в сущности ни что иное, как Кришна.
Употребленное в данном стихе слово дхата значит "творец". Помимо того, что
наши отец и мать являются частицами Кришны, творец /вселенной?/ и родители
наших родителей это тоже Кришна. В сущности, любое живое существо, будучи
частицей Кришны, является Кришной. Поэтому единственная цель Вед состоит в том,
чтобы познать Кришну. Все заключенное в них знание ведет нас шаг за шагом к
постижению Кришны. Повествования, слушая которые, мы очищаемся от материальной
скверны и возвращаемся в свое изначальное положение-это /прежде всего/
повествования о Кришне. Аналогично, живое существо, стремящееся постичь
ведическое знание, также является частицей Кришны, а стало быть и Им Самим.
Слог ом, входящий во все ведические мантры и называемый пранава-это
трансцендентная звуковая вибрация, которая также является Кришной. А поскольку
пранава, или омкара входит в состав всех гимнов, заключенных в четырех
Ведах-Сама, Яджур, Риг и Атхарва Веде-их также следует считать
Кришной.

 18

 18

 

 гатир бхарта прабхух сакшинивасах шаранам сухрт
прабхавах пралайах стханамнидханам биджам авйайам

 гатих-цель; бхарта-опора;
прабхух-повелитель; сакши-свидетель; нивасах-обитель;
шаранам-прибежище; су-хрт-самый близкий друг;
прабхавах-созидание; пралайах-разрушение; стханам-основа;
нидханам-место успокоения; биджам-семя; авйайам-вечное.

 Я-цель и опора, повелитель и свидетель, обитель,
прибежище и самый близкий друг. Я-созидание и разрушение, основа всего
сущего, место успокоения и вечное семя.

 КОММЕНТАРИЙ:Гати значит цель, к которой стремится живое
существо. Нашей высшей целью является Кришна, однако люди даже не подозревают
об этом. Тот, кто ничего не знает о Кришне, идет по неверному пути, и его
так-называемое движение вперед является либо неполным, либо воображаемым.
Многие люди стремятся попасть на планеты различных полубогов и, строго следуя
соответствующим методам /?/, достигают Чандралоки, Сурьялоки, Индралоки,
Махарлоки и т.д. Но все эти локи, или планеты, являясь творениями Кришны,
одновременно тождественны Ему и отличны от Него. Созданные энергией Кришны, эти
планеты неотличны от Кришны, но в действительности они лишь ступенька на пути к
осознанию Бога. Входя в соприкосновение с различными энергиями Кришны, мы
общаемся с Ним опосредованно /идем к Нему окольным путем/. Однако нам нужно
обратиться к Кришне напрямую, что /и это/ сбережет наше время и силы. Так, если
на последний этаж высотного дома можно подняться на лифте, то зачем идти по
лестнице, перешагивая со ступеньки на ступеньку? Все покоится на энергии Кришны
и существует только благодаря Его покровительству /?/. Кришна-верховный
правитель, ибо все сущее принадлежит Ему и покоится на Его энергии /существует
в Его энергии?/. Пребывая в сердце каждого живого существа, Кришна является
верховным свидетелем. Наши дома, страны и планеты, на которых мы
живем,-это тоже Кришна. Кришна-высшая цель и высшее прибежище,
поэтому, чтобы защитить себя или избавиться от страданий, нужно предаться
Кришне. Тот, кто нуждается в защите, должен всегда помнить о том, что защитить
его может только живое существо /найти защиту можно только у/.
Кришна-это верховное живое существо. И поскольку Он является источником
нашего существования /возникновения/, нашим верховным отцом, у нас нет и не
может быть лучшего друга и блогожелателя, нежели Кришна.
Кришна-изначальный источник творения и его последние прибежище в период
разрушения вселенной /материального мира/. Поэтому Кришна является /Его
называют/ вечной причиной всех причин.

 19

 19

 

 тапамй ахам ахам варшамнигрхнамй утсрджами ча
амртам чаива мртйуш часад асач чахам арджуна

 тапами-дарую тепло; ахам-Я; ахам-Я;
варшам-дожди; нигрхнами-останавливаю; утсрджами-посылаюв;
ча-и; амртам-бессмертие; ча-и; эва-безусловно;
мртйух-смерть; ча-и; сат-дух; асат-материя; ча-и;
ахам-Я; арджуна-о Арджуна.

 О Арджуна, это Я дарую тепло, Я посылаю и останавливаю дожди.
Я-бессмертие и Я-олицетворенная смерть. Во Мне пребывают /берут
начало/ дух и материя.

 КОММЕНТАРИЙ:С помощью Своих разнообразных энергий Кришна
распространяет тепло и свет, действуя как солнце и электричество. Это Кришна
прекращает дожди летом и заливает ими землю в сезон долждей. Энергия, которая
поддерживает нас, увеличивая продолжительность нашей жизни, также является
Кришной, и Кришна же предстает перед нам в конечном итоге как смерть /в конце
нашего жизненного пути/. Изучив разнообразные энергии Кришны /проанализировав
их/, мы придем к выводу, что Кришна не отличает материю от духа, иными словами,
Он является и тем, и другим. Поэтому тот, кто развил в себе сознание Кришны,
никогда не проводит подобных разграничений. Он всюду видит только Кришну.

 Поскольку Кришна это материя и дух одновременно /?/, огромная
вселенская форма, охватывающая все, что проявлено в материальном мире, также
является Кришной, и Его игры во Вриндаване в двурукой форме Шьямасундары,
который играет на флейте, это игры Верховной Личности Бога.

 20

 20

 

 

 траи-видйа мам сома-пах пута-папа
йаджнаир иштва свар-гатим прартхайанте
те пунйам асадйа сурендра-локам
ашнанти дивйан диви дева-бхоган

 траи-видйах-знатоки трех Вед; мам-Мне;
сома-пах-пьющие сок сома; пута-очищенные; папах-от грехов;
йаджнаих-жертвоприношениями; иштва-поклоняясь;
свах-гатим-путь в небеса; прартхайанте-молятся; те-они;
пунйам-добродетельный; асадйа-достигая; сура-индра-Индры;
локам-мир; ашнанти-наслаждаются; дивйан-небесным;
диви-в небесах; дева-бхоган-наслаждением богов.

 Те, кто постигают мудрость Вед и пьют напиток сома, стремясь
попасть на райские планеты, опосредованно поклоняются Мне /непрямо/. Сбросив с
себя бремя греховных реакций, они рождаются на благочестивой райской планете,
которой правит Индра, и наслаждаются райской жизнью.

 КОММЕНТАРИЙ:Траи-видхйах-так называют три Веды: Сама,
Яджур и Риг. А брахмана, который изучил эти три Веды, именуют три-веди.
Каждый, кого привлекает содержащееся в них знание, пользуется в обществе
неизменным уважением. Однако есть много ведиких ученых, знатоков Вед, которым
неизвестна их конечная цель /ничего не известно об/. Поэтому в этом стихе
Кришна объявляет Себя высшей целью всех три-веди. Настоящие три-веди
укрываются под сенью лотосных стоп Кришны и занимаются преданным служением,
чтбы удовлетоврить Господа. Встав на путь преданного служения, человек должен
повтворять маха-мантру Харе Кришна и одновременно пытаться постичь Кришну
таким как Он есть. К сожалению те, кто изучает Веды формально, чаще совершают
жертвоприношения различным полубогам, таким как Индра и Чандра. Подобная
деятельность, безусловно, очищает их, помогает им выйти из-под оскверняющего
влияния низших гун природы и в результате достичь высших планетных систем или
райских планет, таких как Махарлока, Джанолока, Таполока и т.д. Тот, кто попал
на высшие планеты, получает неизмеримо большие возможности для удовлетворения
чувств, нежели те, которые существуют на этой планете.

 21

 21

 

 

 те там бхуктва сварга-локам вишалам
кшине пунйе мартйа-локам вишанти
эвам трайи-дхармам анупрапанна
гатагатам кама-кама лабханте

 те-они; там-этими; бхуктва-наслаждаясь;
сварга-локам-небесами; вишалам-огромными; кшине-будучи
исчерпаны; пунйе-последствия их благочестивой деятельности;
мартйа-локам-на смертную землю; вишанти-падают; эвам-таким
образом; трайи-трех Вед; дхармам-доктрины;
анупрапаннах-следующие; гата-агатам-смерть и рождение;
кама-камах-желая чувственных наслаждений; лабханте-достигают.

 Насладившись счастьем на райских планетах и исчерпав запас
своей благочестивой деятельности, они вновь возвращаются на бренную землю.
Таким образом, те, кто следует принципам трех Вед ради удовлетворения
собственных чувств /ища чувственных удовольствий/, остаются в круговороте
рождения и смерти.

 КОММЕНТАРИЙ:Попадая на высшие планеты, живое существо живет
значительно дольше и получает гораздо больше возможностей для удовлетворения
чувств, однако ему не позволят оставаться там вечно. Исчерпав запас своей
благочестивой деятельности, оно будет вынуждено вернуться на землю. Тот, кто не
обрел совершенного знания, в соответствии с предписанием "Веданта-сутры"
(джанмадй асйа йатах), иначе говоря, тот, кто не постиг Кришну, причину всех
причин, не сможет достичь высшей цели жизни. Поднимаясь на высшие планеты, а
затем возвращаясь на землю, он словно сидит на колесе обозрения и то
поднимается вверх, то вновь опускается вниз. Вместо того, чтобы отправиться в
духовный мир, откуда никто уже не возвращается назад, живое существо вращается
в круговороте рождения и смерти, перемещаясь с высших планет на низшие. Поэтому
лучше всего стремиться попасть в духовный мир, чтобы обрести вечную жизнь,
исполненную блаженства и знания, и никогда уже не вернуться в полный страданий
материальный мир.

 22

 22

 

 ананйаш чинтайанто мамйе джанах парйупасате
тешам нитйабхийуктанамйога-кшемам вахамй ахам

 ананйах-не имея другого объекта;
чинтайантах-сосредотачивая свой ум; мам-на Мне; йе-те, кто;
джанах-люди; парйупасате-должным образом поклоняются;
тешам-их; нитйа-всегда; абхийуктанам-с любовью и
преданностью; йога-все необходимое /?/; кшемам-защиту;
вахами-даю; ахам-Я.

 Однако тем, кто всегда поклоняется Мне с любовью и
преданностью и постоянно созерцает Мою трансцендентную форму, Я даю то, чего у
них нет, и сохраняю то, чем они обладают.

 КОММЕНТАРИЙ:Те, кто каждое мгновение находятся в сознании Кришны,
думают о Кришне двадцать четыре часа в сутки, занимаясь преданным служением,
которое состоит из девяти видов деятельности: слушания и повторения,
памятования, вознесения молитв, поклонения, служения лотосным стопам Господа,
выполнения Его поручений, дружеских отношений с Господом и безраздельной
преданности Ему. Будучи всеблагими и исполненные духовной энергии, эти виды
деятельности помогают преданному достичь высшей ступени духовного
самоосознания, когда у него остается только одно желание: вступить в общение с
Верховной Личностью Бога. Такой преданный без труда достигает лотосных стоп
Господа. Это и есть йога. Милостью Господа такой преданный уже никогда не
возвращается в материальный мир. Кшема означает, что всемилостивый Господь
всегда защищает Своих преданных. Господь помогает преданным, которые занимаются
/бхакти-/ йогой, обрести сознание Кришны, а когда преданный полностью
осознает Кришну, Господь оберегает его от возвращения в обусловленную жизнь и
связанных с ней страданий.

 23

 23

 

 йе 'пй анйа-девата-бхактайаджанте шраддхайанвитах
те 'пи мам эва каунтейайаджантй авидхи-пурвакам

 йе-те, кто; апи-также; анйа-других;
девата-богов; бхактах-преданные; йаджанте-поклоняются;
шраддхайа анвитах-с верой; те-они; апи-также; мам-Мне;
эва-только; каунтейа-о сын Кунти; йаджанти-они поклоняются;
авидхи-пурвакам-не так, как следует.

ТРАНСЛАТИОН = Те, кто с верой и преданностью поклоняются другим богам, в
действительности поклоняются Мне, о сын Кунти, но делают это не так, как
следует.

 КОММЕНТАРИЙ:"Те, кто поклоняется полубогам"-говорит
Кришна-"поступают не слишком разумно, хотя таким образом они
опосредованно поклоняются Мне". Если человек поливает водой листья и ветви
дерева, но оставляет сухими корни, значит у него нет необходимых знаний или же
он не соблюдает предписаний. Точно также, заботясь о дееспособности различных
частей тела, необходимо обеспечивать пищей желудок. Полубоги это своего рода
министры и чиновники в правительстве Верховного Господа. Мы должны следовать
законам, которые устанавлены правительством, а не чиновниками, входящими в его
состав. Подобным же образом, каждое живое существо должно поклоняться
/исключительно/ Веховному Господу /и никому другому/. Тогда различные
должностные лица в правительстве Господа будут удволетворены автоматически.
Чиновники разных званий и рангов представляют правительство и их подкуп
карается законом. На это указывают употребленные здесь слова авидхи-пурвакам.
Иначе говоря, Кришна не одобряет действия тех, кто поклоняется полубогам, ибо в
этом нет никакой необходимости.

 24

 24

 

 ахам хи сарва-йаджнанамбхокта ча прабхур эва ча
на ту мам абхиджанантитаттвенаташ чйаванти те

 ахам-Я; хи-безусловно; сарва-всеми;
йаджнанам-жертвоприношениями; бхокта-наслаждающийся; ча-и;
прабхух-Господь; эва-также; ча-и; на-не; ту-но;
мам-обо Мне; абхиджананти-они знают; таттвена-истину;
атах-поэтому; чйаванти-падают; те-они.

 Я-единственный владыка всех жертвоприношений. Только
Я наслаждаюсь их результатами. Поэтому те, кто не постиг Моей трансцендентной
природы, неизбежно деградируют в низшие формы жизни. /тем, кто... не избежать
падения/.

 КОММЕНТАРИЙ:Здесь ясно сказано, что все те многочисленные
жертвоприношения, которые рекомендованы в Ведах, в действительности
предназначены для удовлетворения Верховного Господа. Ягья значит Вишну. В
третьей главе "Бхагавад-гиты" сказано однозначно: человек должен трудиться для
удволетворения Ягьи, то есть Вишну. Идеальная система организации человеческого
общества, называемая варнашрама-дхармой, предназначена исключительно для
удовлетворения Вишну. Поэтому в данном стихе Кришна говорит: "Будучи верховным
владыкой, Я наслаждаюсь результатами всех жертвоприношений". Однако, не зная об
этом, глупые люди поклоняются полубогам ради преходящих материальных благ.
Поэтому они снова падают /?/ в материальный мир и не достигают высшей цели
жизни. Однако если у человека все же остались какие-то материальные желания,
ему лучше просить о них Верховного Господа (хотя подобные действия не являются
чистым преданным служением), и тогда он оплучит то, чего желает.

 25

 25

 

 йанти дева-врата деванпитрн йанти питр-вратах
бхутани йанти бхутеджйайанти мад-йаджино 'пи мам

 йанти-отправляются; дева-вратах-поклоняющиеся
полубогам; деван-к полубогам; питрн-к предкам;
йанти-отправляются; питр-вратах-поклоняющиеся предкам;
бхутани-к привидениям и духам; йанти-отправляются;
бхута-иджйах-поклоняющиеся духам и приведениям; йанти-отправляются;
мат-Мои; йаджинах-преданные; апи-но; мам-ко Мне.

 Те, кто поклоняется полубогам, родятся среди полубогов; те,
кто поклоняется предкам, отправятся к предкам; те, кто поклоняется духам и
привидениям, появятся на свет в этих формах жизни, а те, кто поклоняются Мне,
будут жить со Мной.

 КОММЕНТАРИЙ:Тот, кто хочет отправиться на луну, солнце или любую
другую планету, может сделать это, следуя соответствующим предписаниям Вед, в
частности методу, который получил название дарша-паурнамаси. Все это подробно
описано в разделе Вед, посвященном кармической деятельности, где особо
оговорены принципы поклонения полубогам, живущим /обитающим/ на /различных/
райских планетах. Точно также, совершая соответствующие ягьи, человек может
отправиться на планеты Питов или на планеты приведений /духов/ и стать Якшей,
Ракшей или Пишачей. Поклонение Пишачам получило название "черной магии". Те,
кто занимаются "черной магией", а таких немало, считают свою деятельность
духовной, хотя она на самом деле от начала и до конца является материальной.
Подобно этому, чистый преданный, который поклоняется исключительно Верховной
Личности Бога, достигает планет Ваикунтхи или попадает на Кришналоку, и в этом
не может быть никаких сомнений. Из этого очень важного стиха нетрудно понять,
что если, поклоняясь полубогам, человек поднимается на райские планеты, тот,
кто поклоняется Питам, отправляется на планеты Питов, а те, кто занимаются
черной магией, попадают на планеты духов и приведений, то почему же чистый
преданный не может достичь планеты Кришны или Вишну? К сожалению, многие люди
ничего не знают об этих трансцендентный /возвышенных/ планетах, обители Кришны
и Вишну, и, лишенные этого знания, они падают в материальный мир. Этой участи
не могут избежать даже имперсоналисты, достигшие сияния брахмаджьоти. Поэтому
движение сознания Кришны несет это возвышенное знание всем людям земли, чтобы,
просто повторяя Харе Кришна мантру, каждый из них мог уже в этой жизни
достичь совершенства и вернуться домой, к Богу.

 26

 26

 

 патрам пушпам пхалам тойамйо ме бхактйа прайаччхати
тад ахам бхактй-упахртамашнами прайатат манах

 патрам-лист; пушпам-цветок; пхалам-плод;
тойам-воду; йах-кто-либо; ме-Мне; бхактйа-с
преданностью; прайаччхати-предлагает; тат-это; ахам-Я;
бхакти-упахртам-предложенное с любовью и преданностью;
ашнами-принимаю; прайата-атманах-от того, чье сознание чисто.

 Если человек с любовью и преданностью предложит Мне лист,
цветок, плод или немного воды, Я непременно приму его подношение.

 КОММЕНТАРИЙ:Чтобы достичь нетленной, исполненной блаженства
обители и обрести вечное счастье, разумный человек должен развить в себе
сознание Кришны, занимаясь трансцендентным любовным служением Господу. Метод,
позволяющий достичь столь замечаельного результата, черезвычайно прост и ему
может следовать /воспользоваться им может/ даже последний бедняк, у которого
нет никаких выдающихся качеств /особых достоинств/. Единственное, что для этого
необходимо, это быть чистым преданным Господа. Не важно, кто вы и какое
положение в обществе занимаете. Метод настолько прост, что даже если человек
предложит Господу листок, плод или немного воды, сделав это с искренней
любовью, Господь будет доволен и примет его подношение. Поэтому метод сознания
Кришны доступен каждому, в силу своей простоты и универсальности. Какой же
глупец откажется обрести сознание Кришны с помощью такого простого метода и
достичь высшего совершенства, вечного бытия, блаженства и знания? Кришне нужно
только, чтобы мы служили Ему с любовью и преданностью. Вот и все. От Своего
чистого преданного Кришна примет даже маленький цветок, но ничего не возьмет от
/у/ непреданного. Ему ничего и ни от кого не нужно, ибо Он самодостаточен, и
все же Он принимает подношение преданного, сделанное с любовью и преданностью.
Обрести сознание Кришны значит достичь высшего совершенства жизни. В этом стихе
дважды употреблено слово бхакти, чтобы еще сильнее подчеркнуть, что бхакти,
преданное служение-единственный способ приблизиться к Кришне
/обратиться; обратить на себя внимание Кришны/. Только преданный, а не
брахмана, богач, великий ученый или философ, может заставить Кришну принять его
дар. При отсутствии главного, бхакти, ничто не может побудить Господа
согласиться принять что-либо от кого бы то ни было. Бхакти не зависит ни от
каких условий и существует вечно. Это непосредственное действие /деятельность/
в служении абсолютному целому /? Это деятельность, связанная с непосредственным
служением абсолютному целому/.

 Провозгласив Себя единственным наслаждающимся, предвечным
Господом и истинной целью всех жертвоприношений, Господь говорит здесь о
подношениях, которые Он желает получить. Тот, кто хочет заниматься преданным
служением Господу, чтобы очиститься и достичь цели
жизни-трансцендентного любовного служения Личности Бога, должен прежде
всего выяснить, чего от него хочет Господь. Тот, кто любит Кришну, всегда
предлагает Ему то, чего Он желает и никогда не станет предлагать того, чего
Господь не хочет или о чем не просит его. Так, Кришне нельзя предлагать мясо,
рыбу и яйца. Если бы Он хотел, чтобы Ему предлагали их, то непременно сказал бы
об этом. Однако Господь просит предлагать Ему листья, плоды, цветы и воду и
говорит, что Он примет их. Отсюда следует, что Он никогда не примет от нас
мясо, рыбу и яйца. Овощи, зерно, фрукты, молоко и вода предназначены людям в
пищу Самим Господом Кришной. Любые другие продукты нельзя предлагать Господу,
ибо Он никогда не примет их. Поэтому, совершая подобные подношения, мы не
сможет действовать на уровне любовного преданного служения.

 В тринадцатом стихе третьей главы Шри Кришна говорит, что те,
кто стремится достичь духовного самоосознания и освободиться из материального
плена, должны питаться только остатками жертвоприноешний. Те же, кто не
предлагают Ему свою пищу, продолжает Господь, едят один грех. Иными словами, с
каждым съеденным ими кусоком, они лишь сильнее запутываются в тенетах
материальной природы. Однако тот, кто, приготовив вкусные и простые /несложные
в исполнении/ вегетарианские блюда, предалгает их перед изображением Божества
Господа Кришны и, склоняясь перед Ним, просит Господа принять его скромное
подношение, совершенствуется духовно /?/, очищает свое тело и развивает тонкие
ткани мозга, которые способствуют /ведут к/ ясности мышления. Главное в том,
чтобы подношение было сделано с любовью. Будучи владыкой всего сущего, Кришна
не нуждается в пище, и все же Он принимает ее от того, кто таким образом желает
доставить Ему удовольствие. Самое важное в приготовлении, раздаче и предложении
пищи-действовать из любви к Кришне.

 Философы-имперсоналисты, упрямо твердящие о том, что у
Абсолютной Истины нет чувств, не могут /в состояни/ понять этот стих
"Бхагавад-гиты". Для них это либо метафора, либо свидетельство того, что
Кришна, поведавший "Бхагавад-гиту", является обыкновенным человеком. Однако в
действительности, Кришна, Верховная Личность Бога, обладает чувствами, которые,
как сказано в писаниях, являются многофункциональными. Иначе говоря, каждый из
Его органов чувств может выполнять функции любого другого органа. Вот что имеют
в виду, когда говорят об абсолютной природе Кришны. Не будь у Него /органов/
чувств, Его нельзя было бы считать исполненным всех достояний. В седьмой главе
Кришна говорил о том, что Он оплодотворяет материальную природу живыми
существами, просто окидывая ее взглядом. Точно также в данном случае, слушая
обращенные к Нему слова любви, с которыми преданный предлагает Ему пищу,
Господь тем самым ест ее и ощущает ее вкус. Это необходимо выделить
/подчеркнуть/ особо: поскольку Кришна абсолютен, слушая, Он вкушает и пробует
пищу. Только преданный, который принимает Кришну таким, как Он описывает Себя
Сам, не искажая слов Господа, способен понять, что Верховная Абсолютная Истина
может вкушать пищу и наслаждаться ей.

 27

 27

 

 йат кароши йад ашнасийадж джухоши дадаси йат
йат тапасйаси каунтейатат курушва мад-арпанам

 йат-чем бы; кароши-ты ни занимался; йат-что
бы; ашнаси-ты ни ел; йат-что бы; джухоши-ты ни приносил в
жертву; дадаси-ты ни отдавал; йат-что бы; йат-какие бы;
тапасйаси-аскезы ни совершал; каунтейа-о сын Кунти; тат-это;
курушва-делай; мат-Мне; арпанам-как подношение.

 Чем бы ты ни занимался, что бы ты ни ел, какие бы ни приносил
дары, какие бы аскезы и пожертвования не совершал, делай это, о сын Кунты, как
подношение Мне /все это, о сын Кунти, ты должен предлагать Мне/.

 КОММЕНТАРИЙ:Каждый человек должен /Долг каждого
человека-/ построить свою жизнь таким образом, чтобы он никогда, не при
каких обстоятельствах не мог забыть Кришну /о Кришне/. Всем нам приходится
трудиться, чтобы поддержать душу в теле, и здесь Кришна говорит, что свой труд
мы должны посвящать Ему. Нам не прожить /обойтись/ без пищи, но питаться
следует остатками пищи, предложеной Кришне. Каждый цивилизованный человек
должен совершать религиозные обряды и ритуалы; поэтому Кришна велит /просит/:
"Поклоняйся Мне; подобный обрз действий получил название арчана. Каждый
человек стремится /склонен/ совершать пожертвования; "Предлагай свои дары
Мне"-говорит Кришна. Это значит, что все имеющиеся у нас излишки денег
необходимо использовать для поддержки движения сознания Кришны. Сейчас многие
стремятся заниматься медитацией, что в нынешний век просто невыполнимо, но тот,
кто двадцать четыре часа в сутки медитирует на Кришну, повторяя на четках
мантру Харе Кришна, безусловно, самый великий йог и самый великий мистик, как
сказано в шестой главе "Бхагавад-гиты".

 28

 28

 

 шубхашубха-пхалаир эваммокшйасе карма-бандханаих
саннйаса-йога-йуктатмавимукто мам упаишйаси

 шубха-от благоприятных; ашубха-неблагоприятных;
пхалаих-последствий; эвам-таким образом; мокшйасе-ты
освободишься; карма-деятельности; бандханаих-от бремени;
саннйаса-самоотречение; йога-йога; йукта-атма-сосредоточив
свой ум; вимуктах-достигнув освобождения; мам-ко Мне;
упаишйаси-ты придешь.

 Так ты освободишься от бремени кармической деятельности и ее
благоприятных и неблагоприятных последствий. Отрешившись таким образом от
материального мира и сосредоточив на Мне свой ум, ты достигнешь освобождения и
вернешься в Мою обитель.

 КОММЕНТАРИЙ:Того, кто действует в сознании Кришны под
руководством высшего авторитета, называют йукта. В священных писаниях
употребляется термин йукта-ваирагйа. Рупа Госвами объяснил его следующим
образом:

 анасактасйа вишайанйатхархам упайунджатах
нирбандхах кршна-самбандхейуктам ваирагйам учйате
(Бхакти-расамрта-синдху, 2.255)

 Здесь Рупа Госвами говорит, что, находясь в материальном мире, мы
вынуждены действовать и не можем находиться в бездействии. Если занимаясь той
или иной деятельностью, мы отдаем ее результаты Кришне, такой образ действий
называют йукта-ваирагйа. Выполненная в умонастроении истинного самоотречения,
подобная деятельность очищает заркало ума и, развиваясь духовно, преданный
постепенно целиком и полностью предается Верховной Личности Бога. Таким
образом, в конечном итоге он достигает освобождения, но не того освобождения, в
результате которого живое существо погружается в брахмаджьоти. Нет, преданный
попадает на планету Верховного Господа. Здесь ясно сказано: мам упаишйаси,
"он приходит ко Мне", то есть возвращается домой, к Богу. Существует /Есть/
пять различных видов освобождения, однако в данном стихе ясно сказано, что
преданный, который в этой жизни всегда следовал указаниям Верховного Господа,
достигает такого уровня, откуда, оставив тело, возвращается домой, к Богу и
вступает в непосредственное общение с Господом.

 Тот, кто не преследуя никаких личных интересов, посвятил свою
жизнь служению Господу, является истинным санньяси. Такой человек считает
себя вечным слугой Господа и во всем зависит от Его воли. Поэтому, что бы он ни
делал, он делает это как служение Господу. Он не принимает всерьез предписаний
и обязанностей, связанных с кармической деятельностью, о которых говорится в
Ведах. Люди, живущие в миру, должны выполненять предписанные им обязанности, и
хотя кажется, что чистый преданный, полностью посвятивший себя служению
Господу, иногда действует вразрез с ними, на самом дела это далеко не так.

 Поэтому ваишнавские ачарьи говорят, что даже самый разумный
человек не в силах понять замыслов и действий чистого преданного. Танра вакйа,
крийа, мудра виджнеха на буджхайа ("Чайтанья-чаритамрита", Мадхья 23.39).
Человека, который все время служит Господу, все мысли и планы которого связаны
с преданным служением, следует считать освобожденной личностью /достигшим
освобождения/ уже в этой жизни, и в будущем он несомненно /непременно/ вернется
домой, к Богу. Он, также как и Кришна, выше всякой материальной критики.

 29

 29

 

 само 'хам сарва-бхутешуна ме двешйо 'сти на прийах
йе бхаджанти ту мам бхактйамайи те тешу чапй ахам

 самах-одинаково расположен; ахам-Я;
сарва-бхутешу-ко всем живым существам; на-никто; ме-Мне;
двешйах-ненавистен; асти-есть; на-не; прийах-дорог;
йе-те, кто; бхаджанти-занимаются трансцендентным служением;
ту-но; мам-Мне; бхактйа-с преданностью; майи-во Мне;
те-такие люди; тешу-в них; ча-также; апи-безусловно;
ахам-Я.

 Я никому не завидую и ни к кому не питаю пристрастия. Я
одинаково отношусь к каждому живому существу. Но тот, кто с любовью и
преданностью служит Мне, тот Мой друг, он во Мне, и Я ему тоже друг.

 КОММЕНТАРИЙ:Резонно спросить: если Кришна ко всем относится
одинаково, и никого не считает Своим другом, почему же Он проявляется особую
заботу о преданных, который постоянно занимаются трансцендентным служением Ему
/Господу/? Однако это вполне естественно, и в данном случае Кришну нельзя
обвинить в пристрастии. Человек, живущий в материальном мире, может любить
других людей и заботиться о них, но к своим собственным детям он всегда будет
относится с особой любовью. Господь говорит, что все живые существа, в какой бы
форме жизни они не находились-Его дети, и поэтому каждого из них Он
обеспечивает всем необходимым для жизни. Он подобен грозовому облаку,
поливающему дождем все: скалы, сушу и воду. Однако к Своим преданным Господь
относится с особым вниманием. О таких преданных рассказывается в данном стихе:
всегда оставаясь в сознании Кришны, они находятся на трансцендентном уровне, в
бытие Господа/?/ Само выражение "сознание Кришны" предполагает, что те, кто
обладает таким сознанием, чистые трансценденталисты, пребывающие в Его бытие.
Господь говорит ясно: майите, "Они во Мне". И как естественный результат
этого, Господь также находится в них. Их взаимоотношения основаны на
взаимности. Вот почему Господь говорит: йе йатха мам прападйанте тамс татхаива
бхаджамй ахам. "В какой степени человек предается Мне, в такой степени Я
забочусь о нем". Их трансцендентные взаимоотношения являются взаимными,
поскольку и Господь, и преданный обладают сознанием. Оправленный в золото,
бриллиант становится еще красивее. Золото украшает бриллиант, а бриллиант
золото. Господь и живые существа вечно излучают сияние, и когда живое существо
исполняется желанием служить Господу, оно становится похожим на золото. Господь
подобен бриллианту, и их сочетание просто прекрасно. Живых существ, обладающих
чистым сознанием, называют преданными. Верховный Господь становится преданным
Своих преданных. Если бы в отношениях преданного и Господа не было взаимности,
не было бы и философии персонализма. Персоналистская философия утверждает
взаимное начало в отношениях между Всевышним и живым существом, а философия
имперсонализма начисто отрицает существование подобных взаимоотношений.

 Господа часто сравнивают с деревом желаний; Он дает человеку
все, чего бы тот ни пожелал. Однако в данном стихе это объяснено более подробно
/получило более подробное объяснение/. Здесь сказано, что Господь с особым
пристрастием /вниманием/ относится к Своим преданным. Так /Тем самым/ Он являет
им Свою особую милость. Когда Господь отвечает преданным взаимностью, Его
действия не подчиняются закону кармы. Их взаимоотношения являются
принадлежностью трансцендентного уровня, на котором действуют Господь и Его
преданные. Преданное служение Господу не имеет ничего общего с материальной
деятельностью, но является частью духовного мир, где царят вечность, знание и
блаженство.

 30

 30

 

 апи чет су-дурачаробхаджате мам ананйа-бхак
садхур эва са мантавйахсамйаг вйавасито хи сах

 апи-даже; чет-если; су-дурачарах-человек,
совершающий самые отвратительные поступки; бхаджате-занимается преданным
служением; мам-Мне; ананйа-бхак-целеустремленно;
садхух-праведником; эва-безусловно; сах-его;
мантавйах-следует считать; самйак-полный;
вйаваситах-решимости; хи-конечно; сах-он.

 Даже если тот, кто занимается преданным служением, иногда
совершает неблаговидный поступок, его все равно следует считать праведником,
ибо он на верном пути.

 КОММЕНТАРИЙ:Употребленное в этом стихе слово су-дурачарах
исполнено глубокого смысла, и его следует понять правильно. В обусловленном
состоянии живое существо может заниматься двумя видами деятельности:
обусловленной деятельностью и деятельностью, соответствующей его природе.
Заботясь о нуждах своего тела, подчиняясь законам общества и государства,
человек, даже если он преданный, находящийся в обусловленном состоянии,
безусловно занимается разной деятельностью, и подобные действия относятся к
категории обусловленных. А живое существо, которое, полностью осознав свою
духовную природу, занимается деятельностью в сознании Кришны, или преданным
служением Господу, совершает действия, которые называют трансцендентными. Такие
действия соответствуют его духовной природе /изначальному положению/ и
обозначаются термином преданное служение. Когда преданный находится в
обусловленном состоянии, его преданное служение и обусловленная деятельность,
связанная с заботой о потребностях тела, совершаются параллельно, а иногда даже
вступают в противоречие друг с другом. Преданный насколько возможно всегда
очень осторожен, он всегда опасается сделать то, что может нанести урон
/повредить/ чистоте его сознания. Он знает, что его деятельность будет
совершенной только в том случае, если он будет продолжать совершенствоваться в
сознании Кришны. Однако порою человек в сознании Кришны совершает поступок,
который с социальной и политической точки зрения является отвратительным и
ужасным. Такое падение, тем не менее, является временным и не лишает его
достигнутых в преданном служении результатов. В "Шримад-Бхагаватам" сказано,
что если человек падает, но вместе с тем отдает свое сердце трансцендентному
служению Верховному Господу, Господь, находящийся в его сердце, очищает его
сознание и прощает его за совершенный проступок. Оскверняющее влияние
материальной природы столь сильно, что его жертвой может стать даже йог,
поглощенный служением Господу. Но благодаря могуществу /метода/ сознания
Кришны, он быстро оправится от такого случайного падения. Поэтому преданное
служение всегда приводит к успеху. Никто не должен насмехаться над преданным
/осмеивать его/ за случайный поступок, заставивший его сойти в пути преданного
служения, ибо, как сказано в данном стихе, такие случайные падения прекратятся,
после того как преданный полностью разовьет в себе сознание Кришны.

 Поэтому тот, кто со всей решимостью занимается деятельностью в
сознании Кришны и всегда повторяет мантру: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна
Кришна, Харе Харе/ Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе, находится на
трансцендентном уровне, даже если случайно или непреднамеренно иногда совершает
падение. Здесь особо подчеркнуты слова садхур эва, "следует считать
праведником". Они предостерегают непреданных от насмешек над преданным, который
случайно совершил какой-то проступок /пал/. Еще сильнее выделено слово
мантавйах. Тот, кто не следует этому правилу и осмеивает преданного за
случайно совершенный проступок, нарушает волю /указание/ Верховного Господа.
Единственное качество, необходимое преданному-неуклонно заниматься
преданным служением, отдавая ему себя безраздельно.

 В "Нрисимха Пуране" сказано:

 бхагавати ча харав ананйа-чета
бхрша-малино 'пи вираджате манушйах
на хи шаша-калуша-ччхабих кадачит
тимира-парабхаватам упаити чандрах

 Смысл этого стиха в том, что если человек, поглощенный преданным
служением Господу, иногда совершает неблаговидные поступки, эти поступки
следует считать подобными пятнам на луне, которые похожи на заячий помет /?/.
Эти пятна не мешают лунному свету литься на землю. Точно также, случайное
падение человека с пути преданного служения /идущего по пути преданного
служения/ не делает его отверженным.

 С другой стороны, не следует заблуждаться, думая, что преданный,
занимающийся трансцендентным преданным служением, может совершать любые
греховные поступки /безудержно грешить/; в этом стихе речь идет лишь о
случайном падении, обусловленном силой материальных привязанностей. Вступая на
путь преданного служения, человек объявляет войну иллюзорной энергии. И пока у
него недостаточно сил, чтобы успешно отражать ее натиск, ему не избежать
случайных падений. Однако когда преданный окрепнет, эти падения, как уже
говорилось, прекратятся сами собой. Никто из нас не должен использовать этот
стих для оправдания своего недостойного поведения и при этом считать себя
преданным. Если, занимаясь преданным служением, человек не улучшит своих
качеств, он так и останется на самой низкой ступени преданного служения.

 31

 31

 

 кшипрам бхавати дхарматмашашвач-чхантим нигаччхати
каунтейа пратиджанихина ме бхактах пранашйати

 кшипрам-очень быстро; бхавати-становится;
дхарма-атма-праведником; шашват-шантим-состояния вечного
умиротворения; нигаччхати-достигает; каунтейа-о сын Кунти;
пратиджанихи-заявляй; на-никогда не; ме-Мой;
бхактах-преданный; пранашйати-погибнет.

 Он быстро становится праведником и всегда пребывает в
состоянии умиротворения. О сын Кунти, смело заявляй каждому, что Мой преданный
никогда не погибнет.

 КОММЕНТАРИЙ:Смысл этого стиха не следует искажать. В седьмой
главе Господь говорит, что тот, кто занимается греховной деятельностью, никогда
не сможет стать Его преданным. У того, кто не является преданным Господа, не
может быть никаких положительных качеств. Однако остается неясным, каким
образом человек, случайно или намеренно совершающий неблаговидные поступки,
может быть чистым преданным Господа? Это вполне резонный вопрос. Как сказано в
седьмой главе, грешники, которые никогда не встают на путь преданного служения
Господу, не обладают никакими достоинствами, что подтверждает также
"Шримад-Бхагаватам". Как правило, занимаясь девятью видами преданного служения,
человек очищает свое сердце от всей материальной скверны. Он приглашает
/помещает/ туда Верховную Личность Бога, и вся греховная скверна естественным
образом /сама собой/ исчезает из его сердца. Беспрестанно думая о Верховном
Господе, преданный возвращается в свое изначальное, чистое состояние /?/. Тому,
кто, достигнув высокого положения, снова падает вниз, Веды предписывают
совершить ряд очистительных ритуалов. Но для преданного в этом нет
необходимости, ибо, все время думая о Верховной Личности Бога, он уже очищает
свое сердце. Поэтому мы должны постоянно повторять: Харе Кришна, Харе Кришна,
Кришна Кришна, Харе Харе/ Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. Это
защитит нас от /всех; любых/ случайных падений и навсегда оградит от всех видов
материальной скверны.

 32

 32

 

 мам хи партха вйапашритйайе 'пи сйух папа-йонайах
стрийо ваишйас татха шудрасте 'пи йанти парам гатим

 мам-во Мне; хи-непременно; партха-о сын
Притхи; вйапашритйа-найдя прибежище; йе-те, кто; апи-также;
сйух-есть; папа-йонайах-низкорожденые; стрийах-женщины;
ваишйах-торговцы; татха-также; шудрах-простые рабочие; те
апи-даже они; йанти-достигают; парам-высшей;
гатим-цели.

 О сын Притхи, те, кто нашел во Мне прибежище, будь они /даже
если это/ низкорожденные-женщины, ваишьи [коммерсанты] или шудры
[рабочие]-непременно достигнут высшей цели.

 КОММЕНТАРИЙ:Верховный Господь ясно говорит здесь, что в преданном
служении отсутствует деление людей на низшие и высшие категории. Такое
разделение существует в материальном мире /в рамках материалистической
концепции жизни/, но тому, кто занимается трансцендентным преданным служением
Господу, нет до них никакого дела. Каждый, кто служит Господу, может достичь
высшей цели. В "Шримад-Бхагаватам" (2.4.18) сказано, что даже люди самой низшей
касты, которых называют чандалами (сабокоедами), могут очиститься от
материальной скверны, общаясь с чистым преданным Господа. Преданное служение и
указания чистого преданного обладают такой силой, что могут очистить каждого, к
какому бы классу или сословию он не относился. Самый простой человек может
очиститься, приняв прибежище у чистого преданного и следуя его указаниям. В
соответствии с гунами материальной природы, под влиянием которых они
находятся, люди разделяются на несколько классов. Тех, кто находится в гуне
благости, называют брахманами, людей, на которых влияет гуна
страсти-кшатриями (административный класс); ваишьи (торговое
сословие) нахоядтся под влиянием гун страсти и невежества, а шудры
(рабочие) это те, кто находится в гуне невежества. Еще ниже стоят чандалы,
те, кто появились на свет в семьях грешников. Как правило, представители высших
классов избегают общения с такими людьми. Но метод преданного служения столь
могуществен, что чистый преданный Господа может помочь представителям всех
сословий и классов, достичь высшей ступени совершенства. Сделать это может лишь
тот, кто принял прибежище у Кришны. Употребленное в этом стихе слово
вйапашритйа указывает на то, что человек должен безраздельно предаться
Кришне. Тогда он сможет превзойти даже великих /величайших/ гьяни и йогов.

 33

 33

 

 ким пунар брахманах пунйабхакта раджаршайас татха
анитйам асукхам локамимам прапйа бхаджасва мам

 ким-что же тогда говорить о; пунах-вновь;
брахманах-брахманах пунйах-благочестивых; бхактах-преданных;
раджа-ршайах-праведных царях; татха-также; анитйам-бренную;
асукхам-полную страданий; локам-планету; имам-эту;
прапйа-попадая; бхаджасва-посвяти себя любовному служению;
мам-Мне.

 Что же тогда говорить о благочестивых брахманах, преданных и
праведных царях. Поэтому, раз уж ты попал в этот бренный, полный страданий мир,
служи Мне с любовью и преданностью.

 КОММЕНТАРИЙ:В материальном мире существуют разные классы и группы
людей, но никто из них не может найти здесь счастья. В этом стихе ясно сказано:
анитйам асукхам локам. Этот преходящий, полный страданий мир не место для
разумного человека. Господь, Верховная Личность Бога, называл этот мир бренным
и полным страданий. Некоторые философы, в особенности философы-майавади,
называют этот мир иллюзорным, но из "Бхагавад-гиты" мы узнаем, что материальный
мир является не иллюзорным, а временным. Помимо этого бренного мира, существует
другой мир, который является вечным. Он вечен и исполнен блаженства, тогда как
в материальном мире существуют одни лишь страдания.

 Арджуна появился на свет в благочестивой, царской семье /в семье
благочестивых царей/. Господь обращается и к нему тоже: "Встано на путь
преданного служения и как можно быстрее возвращайся /вернись/ домой, к Богу".
Никто из нас не должен задерживаться в этом бренном мире, который является
юдолью страданий и слез. Мы должны найти приют у Верховной Личности Бога и
таким образом обрести вечное счастье. Преданное служение Верховному
Господу-единственный метод, позволяющий разрешить проблемы
представителей всех классов и сословий. Поэтому каждый из нас должен обратиться
к сознанию Кришны и сделать свою жизнь совершенной.

 34

 34

 

 ман-мана бхава мад-бхактомад-йаджи мам намаскуру
мам эваишйаси йуктваиваматманам мат-парайанах

 мат-манах-всегда думая обо Мне; бхава-стань;
мат-Моим; бхактах-преданным; мат-Мне;
йаджи-поклоняющийся; мам-Мне; намаскуру-выражай почтение;
мам-Мне; эва-полностью; эшйаси-ты придешь;
йуктва-будучи поглощенным; эвам-таким образом; атманам-твоя
душа; мат-парайанах-преданный Мне.

 Всегда думай обо Мне, стань Моим преданным, падай передо
Мной ниц и поклоняйся Мне. Поглощенный мыслями обо Мне /?/, ты непременно
вернешься в Мою обитель.

 КОММЕНТАРИЙ:Здесь ясно сказано, что метод сознания
Кришны-единственный метод, который поможет нам очиститься от
материальной скверны и вырваться из материального плена.
Недобросовестные комментаторы подчас искажают предельно ясный смысл этого
стиха, в котором сказано, что преданное служение должно предлагаться /?/
Верховной Личности Бога, Кришне. К сожалению эти беззастеничивые комментаторы
сбивают людей с толку, навязывая им идеи, не имеющие ничего общего с
реальностью /истинным положением вещей/. Они не знают что между умом Кришны и
Самим Кришной нет никакой разницы. Кришна отнюдь не обыкновенный человек;
Он-Абсолютная Истина. Его тело, ум и Сам Он едины, абсолютны. В своем
комментарии к "Чайтанья-чаритамрите" (Ади-лила 5.41-48), под названием
"Анубхашья" Бхактисиддханта Сарасвати Госвами приводит следующую цитату из
"Курма Пураны": деха-дехи-вибхедо 'йам нешваре видйате квачит. Это значит,
что Сам Кришна, Верховный Господь, и Его тело неотличны друг от друга. Но
поскольку горе-комментаторы не сведущи в науке Кришны, они прячут
/стараются скрыть/ Кришну и отделяют Его личность /?/ от Его ума и тела. Все
это элементарное невежество /полное непонимание науки Кришны/, однако находятся
люди, которые, обманывая других, извлекают для себя выгоду /наживают себе
капитал/.

 Демоны также думают о Кришне, но с завистью, как думал о Нем
царь Камса, дядя Кришны /брат Его матери; Деваки/. Он думал о Кришне
днем и ночью, но считал Его своим врагом. Находясь в постоянном беспокойстве и
страхе, Камса ждал, когда же Кришна придет, чтобы убить его /расправиться с
ним/. Подобные мысли не принесут нам блага. Мы должны думать о Кришне с
любовью и преданностью. Вот что такое бхакти. Мы должны постоянно углублять
/расширять/ свои знания о Кришне. Что это значит? Это значит, что такое знание
должно быть получено от истинного духовного учителя. Кришна-Верховная
Личность Бога, и, как мы уже неоднократно говорили, Его тело не является
материальным; оно вечно, исполнено знания и блаженства. Такие беседы о Кришне
помогут нам стать Его преданными, а знания о Кришне, полученные из
неавторитетного источника, не принесет нам желаемого результата.

 Поэтому преданный должен сосредоточить свой ум на вечной,
изначальной форме Кришны и поклоняться Ему с убежденностью в сердце, что
Кришна-это Всевышний Господь. В Индии сотни и тысячи храмов,
в которых люди поклоняются Кришне и занимаются преданным служением. Тот, кто
таким образом служит Господу, должен всегда выражать Ему свое почтение.
Склоняясь перед Божеством, человек должен служить Господу телом и умом,
посвящая Ему все свои действия. Таким образом он всегда будет поглощен мыслями
о Кришне, не думая ни о чем другом и в конце концов перенесется /попадет;
отправится/ на Кришналоку /достигнет Кришналоки/. Мы не должны позволять
беззастенчивым /всяким горе-/ комментаторам сбивать себя с толку /уводить в
сторону/. Мы должны всегда заниматься девятью видами преданного служения,
которое начинается со слушания и повторения повествований о Кришне. Чистое
преданное служение-это высшее достижение /?/ человечества. /лучшее из
всего, что могжет достичь человечество; люди/.

 В седьмой и восьмой главах "Бхагавад-гиты" шла речь
/рассказывалось/ о чистом преданном служении Господу, свободном от тенденции к
философским спекуляциям, мистической йоге и кармической деятельности. Тех, чье
сознание очищено не полностью, могут привлекать другие аспекты Господа
/Абсолютной Истины/, такие как брахмаджьоти и локализованная Параматма, но
чистый преданный занимается непосредственно служением Верховному Господу.

 В одном замечательном стихотворении о Кришне /посвященном
Кришне/ говорится, что люди, поклоняющиеся полубогам, лишены всякого разума и
им никогда не получить от Кришны высшую награду. Действия начинающего
преданного могут иногда не соответствовать уровню преданного служения, но он
все равно стоит выше /превосходит/ всех спекулятивных философов и йогов. Тот,
кто постоянно занят деятельностью в сознании Кришны, следует считать святой
личностью. С течением времени он будет все реже и реже совершать случайные
проступки и очень скоро достигнет высшего совершенства. В этом не может быть
никаких сомнений. Чистые преданные практически лишены возможности совершить
падение, ибо Верховный Господь заботится о них лично. Поэтому разумный человек
должен не мешкая встать на путь сознания Кришны; это позволит ему обрести
счастье в материальном мире и в с течением времени получить от Кришны высшую
награду.

 Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к девятой главе
"Шримад-Бхагавад-гиты", которая назвается "Самое сокровенное знание".