Арджуна сказал:
Каково состояние тех, о Кришна, которые исполнены веры, но пренебрегают правилами, предписанными св. Писаниями? Находятся ли они в состоянии чистоты, страсти или мрака? Благословенный молвил:
Трояка по природе своей бывает прирожденная вера воплощенного: чистая, страстная и темная. Слушай о них.
Вера каждого слагается по природе верующего, о Бхарата. Человек соответствует своей вере; какова его вера, таков он сам.
Чистые поклоняются Богам; страстные — гномам1 и великанам2; остальные, темный люд3, поклоняются призракам4 и сонму духов природы.5 Знай, что налагающие на себя аскетические подвиги, не предписываемые Писанием, предающиеся тщеславию и себялюбию, толкаемые силою своих желаний и страстей, Неразумные, терзающие элементы, из которых состоят их тела, а также Меня, пребывающего [в недрах тел, знай, что их решение от демонов6.
Пища, приятная для каждого, также трояка, как и жертва, как аскетические подвиги и милостыня. Услышь от Меня, в чем их различие.
Пища, от которой возрастает жизненность, чистота, энергия, здоровье и жизнерадостность настроения, сочная, маслянистая, питательная и приятная, та пища дорога чистым.
Страстные жаждут пищи горькой, кислой, соленой, слишком горячей, едкой, сухой и жгучей, которая причиняет боль, страдание и болезнь.
Черствая, безвкусная, испорченная и гнилая пища, несвежая и нечистая, дорога темным.
Жертва, приносимая человеком без мысли о награде, по повелению св.
Писания, с твердой уверенностью. что жертва есть долг, — такая жертва чиста.
Жертва, приносимая с мыслью о награде, а также лицемерная, знай, о лучший из Бхарат, что такая жертва идет от страстей.
Жертва, противная религиозным предписаниям, без раздачи пищи7, лишенная силы священных слов8, даров и веры, — такая жертва именуется темной.
Поклонение, воздаваемое Богам, дважды-рожденным9, учителям и мудрецам, чистота, прямота, воздержание и незлобивость, таков аскетизм тела.
Речь, не вызывающая возбуждение, правдивая, приятная и полезная, а также постоянное изучение св. Писаний, таков аскетизм речи.
Душевное счастье, равновесие, молчание, самообладание, а также природная чистота, — таков подвиг10 души.
Этот троякий аскетизм, если он совершается людьми уравновешенными, исполненными глубочайшей веры, без мысли о награде, такой аскетизм считается чистым.
Ради почета, чести и поклонения, а также из лицемерия совершенный аскетизм — по природе своей страстен, неустойчив и непрочен.
Совершенный под влиянием возбуждения, с самоистязанием или с целью погубить другого, такой аскетизм по природе своей темный.
Тот дар, что дается без мысли об отдаче, из чувства долга, в надлежащее время и в надлежащем месте достойному человеку, такое подаяние считается чистым, То, что дается с мыслью об отдаче, или о награде, или нехотя, такое даяние именуется страстным.
Милостыня, подаваемая в ненадлежащем месте и в ненадлежащее время неподходящим людям, неуважительно и с презрением, такое подаяние именуется темных.
"АУМ — ТАТ — САТ" таково было всякое обозначение БРАХМАНА, От него возникли в древности "Брахманы"11, Веды и жертвоприношения.
Поэтому словом "АУМ" начинаются жертвоприношения, дары и подвиги познавших БРАХМА, как предписывают св. Писания.
При произношении слова "ТАТ"12 и без мысли о награде совершаются различные жертвоприношения и подвиги и предлагаются дары теми, кто жаждет освобождения.
Слово "САТ"13 употребляется по отношению к реальному и к благу, о Партха; а также для восхваления праведных действий.
И постоянство в жертве, подвиге и дарах, именуется "САТ", а также действие, совершенное во имя Высочайшего.
Все, что жертвуется без веры, что дается без правды, будь это милостыня, подвиг или иное действие, — именуется "АСАТ"14, о Партха; Оно — нечто, в здесь, и в будущем мире.
Так гласит семнадцатая беседа, именуемая:
ЙОГА РАЗДЕЛЕНИЯ ТРОЙНОЙ ВЕРЫ.
1 Yakshas, гномы, хранящие сокровища земли, служат силам богатства.
2 Rakshasas, великаны, сильные в колдовстве и магии, являются символом гордыни в самости.
3 То есть младенческие души, стоящие на первых ступенях эволюции.
4 Рretas, призраки умерших людей.
5 Bhutas, лукавые духи природы.
6 Аsurаs, — демоны.
7 По индусскому обряду, жертва Богу должна сопровождаться актом милосердия относительно нуждающихся.
8 Без мантры, вдохновленной знанием и любовью.
9 Великие подвижники, достигшие высоких ступеней посвящения. Этот же эпитет применяется и к браминам.
10 Тараs. Корень этого слова Тар — сжигание; оно употребляется в смысле огненного усилия духа.
11 Часть св. Писаний. содержащая гимны и молитвы.
12 "ТО", чего назвать нельзя, перед чем можно лишь благоговейно преклониться.
13 "Бытие", то есть единственно Реальное, что действительно существует в мире, Дух.
14 "Не-есть", то есть то, что в действительности не существует, нереальное, не-Дух.