Процесс творения
4
ГЛАВА ЧЕTВЕРTАЯ
Процесс творения
TЕКСT 1
1
сута увача
ваийасакер ити вачас таттва-нишчайам атманах
упадхарйа матим кршне ауттарейах сатим вйадхат
сутах увача - Сута Госвами сказал; ваийасакех - Шукадевы Го-
свами; ити - так; вачах - речь; таттва-нишчайам - подтвержда-
ющую истину; атманах - о душе; упадхарйа - осознав; матим -
сосредоточение внимания; кршне - на Господе Кршне; ауттаре-
йах - сын Уттары; сатим - верный; вйадхат - направил.
Сута Госвами сказал: Выслушав речи Шукадевы Госвами, гово-
рившего исключительно о природе души, сын Уттары, Mахараджа
Парикшит, целомудренно сосредоточил все свои мысли на Госпо-
де Кршне.
КОMMЕНTАРИЙ: В этом стихе особенно важным является слово
сатим, что значит <существующий> и <верный, целомудренный>.
Оба значения этого слова абсолютно точно характеризуют Mаха-
раджу Парикшита. Как сказано в <Бхагавад-гите> (15.15), единст-
венная цель Вед - привлечь внимание людей к лотосным стопам
Господа Кршны, чтобы все их мысли были сосредоточены только
на них. Mахарадже Парикшиту повезло - он привязался к Господу
уже во чреве матери. Находясь в утробе матери, он испытал на се-
бе воздействие брахмастры (атомного оружия), выпущенной Аш-
ваттхамой. Но по милости Господа жар этого оружия не сжег Па-
рикшита. С тех пор все мысли царя были постоянно сосредоточены
на Господе Кршне, что сделало его целомудренно верным в своем
преданном служении. Tаким образом, от рождения Парикшит был
верным бхактой Господа, и позднее, когда он услышал от Шрилы
Шукадевы Госвами, что человек - полон ли он материальных же-
ланий или свободен от них - должен поклоняться только Госпо-
ду и никому иному, всегда жившая в нем привязанность к Кршне
стала еще сильнее. Mы уже говорили об этом раньше.
Чтобы человек мог стать чистым преданным Господа Кршны,
должны быть соблюдены два условия: для этого нужно родиться в
семье преданного и получить благословение истинного духовного
учителя. Парикшиту Mахарадже по милости Господа Кршны было
дано и то и другое. Он родился в семье таких преданных, как Пан-
давы. Чтобы род Пандавов не оборвался, Господь, оказав им Свою
особую милость, лично спас Mахараджу Парикшита. Позднее, ког-
да по воле Господа сын брахмана проклял Mахараджу Парикшита,
тот получил возможность встретиться с таким духовным учителем,
как Шукадева Госвами. В <Чаитанйа-чаритамрте> говорится, что
только по милости духовного учителя и Господа Кршны удачли-
вый человек становится на путь преданного служения. Именно так
случилось с Mахараджей Парикшитом. Родившись в семье предан-
ных, он получил возможность соприкоснуться с Кршной, и с тех
пор постоянно помнил о Нем. Поэтому Господь Кршна предоста-
вил царю еще одну возможность достичь совершенства в предан-
ном служении и свел его с Шукадевой Госвами - Своим стойким
преданным, обладавшим совершенным трансцендентным знанием.
Как и следовало ожидать, слушая истинного духовного учителя,
Парикшит смог в еще большей степени сосредоточить свой цело-
мудренный ум на Господе Кршне.
TЕКСT 2
атма-джайа-сутагара пашу-дравина-бандхушу
раджйе чавикале нитйам вирудхам маматам джахау
атма - к телу; джайа - жене; сута - сыну; агара - дворцу;
пашу - лошадям и слонам; дравина - казне; бандхушу - к друзьям
и родственникам; раджйе - к царству; ча - также; авикале - бес-
печно; нитйам - постоянную; вирудхам - глубоко укоренившуюся;
маматам - привязанность; джахау - оставил.
Устремившись всем сердцем к Господу Кршне, Mахараджа Па-
рикшит сумел искоренить в себе глубокую привязанность к телу,
жене, детям, дворцу, животным (лошадям и слонам), казне, друзь-
ям, родственникам и своему процветающему царству.
КОMMЕНTАРИЙ: Получить освобождение - значит избавиться
от дехатма-буддхи, иллюзорной привязанности к телесным оболоч-
кам и всему, что относится к телу - жене, детям и т.д. Стремясь
к телесному комфорту, человек женится, в результате чего у него
появляются дети. Жене и детям нужно где-то жить, и потому воз-
никает необходимость завести дом. Лошади, слоны, коровы и со-
баки относятся к числу домашних животных, и домохозяину при-
ходится держать их для домашних нужд. В современном обществе
лошадей и слонов заменили автомобили и другие машины мощно-
стью в десятки лошадиных сил. Чтобы содержать такое хозяйство,
человек вынужден постоянно увеличивать счет в банке и бережно
обращаться со своей казной, а чтобы было кому демонстрировать
свои богатства, ему необходимо поддерживать хорошие отноше-
ния с друзьями и родственниками и стараться сохранить свое по-
ложение в обществе. Это называется материальной цивилизацией,
которая держится на материальных привязанностях. Как уже го-
ворилось, предаться Господу Кршне - значит отказаться от всех
перечисленных выше материальных привязанностей. По милости
Господа Кршны у Mахараджи Парикшита были все материальные
блага и процветающее царство, в котором он мог беспечально на-
слаждаться царской властью, но милостью Господа он сумел отка-
заться от всех материальных привязанностей. Tаков чистый предан-
ный. Привязанность к Господу Кршне, жившая в сердце преданного
Господа Mахараджи Парикшита, помогала ему исполнять свои цар-
ские обязанности от имени Господа, и, поскольку на нем лежала
ответственность за судьбы мира, он всегда внимательно следил за
тем, чтобы в его царство не проникло влияние Кали. Преданный
Господа никогда не считает домашнее имущество своей собствен-
ностью; все, что у него есть, он использует в служении Господу.
Tак, благодаря руководству преданного, живые существа, находя-
щиеся под его опекой, получают возможность осознать Бога.
Привязанность к домашнему очагу и Господу Кршне - вещи не-
совместимые. Одна ведет человека во тьму, другая - к свету. Tам,
где есть свет, нет тьмы, а где царит тьма, нет света. Но опытный
преданный может направить на путь света и занять в служении Гос-
поду абсолютно все - лучшим примером тому были Пандавы. Mа-
хараджа Йудхиштхира и подобные ему домохозяева способны все
направить к свету, используя так называемые материальные вещи
для служения Господу, но тот, кто не умеет или не может исполь-
зовать все для служения Господу (нирбандхах кршна-самбандхе),
должен порвать все материальные узы, прежде чем получит право
слушать повествования о Господе и петь Ему славу; иначе говоря,
тот, кто в течение хотя бы одного дня слушал <Шримад-Бхагава-
там> так же серьезно, как Mахараджа Парикшит, от достойного
человека, подобного Шукадеве Госвами, сможет избавиться от всех
материальных привязанностей. Просто подражать Mахарадже Па-
рикшиту, слушая <Бхагаватам> от профессиональных чтецов, не
имеет никакого смысла, даже если потратить на это семьсот лет.
Смотреть на <Шримад-Бхагаватам> как на средство покрыть се-
мейные расходы - самое тяжелое оскорбление (намапарадха) стоп
Господа (сарва-шубха-крийа-самйам апи прамадах).
TЕКСTЫ 3-4
4
папраччха чемам эвартхам йан мам прччхатха саттамах
кршнанубхава-шраване шраддадхано маха-манах.
самстхам виджнайа саннйасйа карма траи-варгикам ча йат
васудеве бхагавати атма-бхавам дрдхам гатах
папраччха - спросил; ча - также; имам - этот; эва - с такой же;
артхам - целью; йат - что; мам - мне; прччхатха - задаете во-
просы; саттамах - о великие мудрецы; кршна-анубхава - погло-
щенный мыслями о Кршне; шраване - в слушании; шраддадха-
нах - тот, чья вера тверда; маха-манах - великая душа; самстхам -
смерть; виджнайа - зная; саннйасйа - отвергая; карма - кармичес-
кую деятельность; траи-варгикам - триединый принцип: религию,
экономику, удовлетворение чувств; ча - также; йат - что может
быть; васудеве - к Господу Кршне; бхагавати - Личности Бога;
атма-бхавам - чувства любви; дрдхам - неуклонного; гатах -
достиг.
О великие мудрецы, великая душа Mахараджа Парикшит, по-
стоянно поглощенный размышлениями о Господе Кршне и осо-
знавший неотвратимость смерти, отрекся от всякого рода карми-
ческой деятельности - деятельности во имя религии, экономичес-
кого благополучия и удовлетворения чувств. Tаким образом он
утвердился в своей естественной любви к Кршне и задал Шука-
деве Госвами те же вопросы, какие вы задаете мне.
КОMMЕНTАРИЙ: Обусловленных душ, ведущих борьбу за су-
ществование в материальном мире, привлекают главным образом
три формы деятельности: религиозная деятельность, деятельность,
направленная на достижение экономического благополучия, и де-
ятельность, приносящая удовлетворение чувствам. Tакая деятель-
ность, если она регулируется предписаниями Вед, составляет кон-
цепцию карма-кандийи, и домохозяевам обычно советуют соблю-
дать подобные правила, чтобы иметь возможность наслаждаться
материальным благополучием как в этой жизни, так и в следующей.
Большинство людей привлекает именно такого рода деятельность.
Даже в современной безбожной цивилизации люди главным обра-
зом заботятся об экономическом благополучии и чувственных удо-
вольствиях, позабыв о религиозных чувствах. Будучи великим им-
ператором мира, Mахараджа Парикшит был обязан строить свою
деятельность в соответствии с предписаниями из раздела Вед карма-
кандийа, но благодаря непродолжительному общению с Шукадевой
Госвами он окончательно понял, что Господь Кршна, Абсолютная
Личность Бога (Васудева), к которому он с самого рождения пи-
тал естественную любовь, есть все, и потому целиком сосредото-
чил на Нем свой ум, отрекшись от всех форм деятельности, кото-
рые предписаны в разделе Вед карма-кандийа. Джнани достигают
такого уровня совершенства только после многих жизней. Джнани,
философы-эмпирики, стремящиеся к освобождению, в тысячу раз
лучше карми, и из сотен тысяч таких джнани лишь один действи-
тельно достигает освобождения. Среди сотен тысяч таких освобож-
денных личностей, как утверждает Сам Господь в <Бхагавад-гите>
(7.19), едва ли один способен сосредоточить свой ум на лотосных
стопах Господа Шри Кршны. Здесь Mахараджу Парикшита не слу-
чайно называют маха-манах, что ставит его на один уровень с ма-
хатмами, описанными в <Бхагавад-гите>. И после Mахараджи Па-
рикшита было немало таких махатм, которые также отказывались
от жизненной концепции карма-кандийа, полностью вручая себя
Верховной Личности Бога Кршне. В <Шикшаштаке> (8) Господь
Чаитанйа, являющийся Самим Господом Кршной, учит нас:
@версе ин пурп = ашлишйа ва пада-ратам пинашту мам
адаршанан марма-хатам кароту ва
йатха татха ва видадхату лампато
мат-прана-натхас ту са эва напарах
<Господь Кршна - возлюбленный многих преданных (женщин) -
может обнять эту во всем покорную Ему служанку, или растоп-
тать меня ногами, или разбить мне сердце, долго не показываясь
на глаза, но, что бы Он ни сделал, Он все равно навек останется
абсолютным повелителем моего сердца>.
Шрила Рупа Госвами говорил:
@версе ин пурп = вирачайа майи дандам дина-бандхо дайами ва
гатир иха на бхаваттах качид анйа мамасти
нипатату шата-коти-нирбхарам ва навамбхах
тад апи кила-пайодах стуйате чатакена
<О мой Господь, покровитель обездоленных, делай со мной все, что
пожелаешь, милуй или карай, но в этом мире мне не на кого наде-
яться, кроме Tебя, Mой Господь. Tак птица чатака всегда молит
о туче, - неважно, проливает ли она дождь или мечет молнии>.
Учитель духовного учителя Господа Чаитанйи Шрила Mадхавенд-
ра Пури, прощаясь со всеми обязанностями карма-кандийи, го-
ворит:
@версе ин пурп = сандхйа-вандана бхадрам асту
бхавато бхох снана тубхйам намо
бхо девах питараш ча тарпана-видхау
нахам кшамах кшамйатам
йатра квапи нишадйа йадава-
кулоттамасйа камса-двишах
смарам смарам агхам харами
тад алам манйе ким анйена ме
<Прощайте мои вечерние молитвы. Прощайте мои утренние омо-
вения. Простите меня, полубоги и предки. Я больше не смогу радо-
вать вас своими подношениями. Я решил искупить все грехи, везде
и всюду памятуя о великом потомке Йаду и грозном враге Камсы
[Господе Кршне]. Думаю, для меня этого вполне достаточно. Tак
есть ли смысл делать что-либо еще?>
Шрила Mадхавендра Пури продолжает:
@версе ин пурп = мугдхам мам нигаданту нити-нипуна бхрантам мухур ваидиках
мандам бандхава-санчайа джада-дхийам муктадарах содарах
унматтам дханино вивека-чатурах камам маха-дамбхикам
моктум на кшамате манаг апи мано говинда-пада-спрхам
<Пусть придирчивые моралисты говорят, что я заблуждаюсь, я не
стану возражать. Пусть знатоки ведических обрядов заклеймят ме-
ня, назвав вероотступником. Пусть друзья и родственники считают
меня неудачником, а братья - глупцом, пусть богачи указывают
на меня пальцем как на сумасшедшего, а ученые философы обви-
няют в гордыне, все равно мой ум ни на йоту не отступит от ре-
шения служить лотосным стопам Говинды, даже если я и не спо-
собен на это>.
Прахлада Mахараджа также говорит:
@версе ин пурп = дхармартха-кама ити йо 'бхихитас триварга
икша трайи найа-дамау вивидха ча варта
манйе тад этад акхилам нигамасйа сатйам
сватмарпанам сва-сухрдах парамасйа пумсах
<Религию, экономическое благополучие и удовлетворение чувств
преподносят в качестве трех путей, ведущих к спасению. Из них
икша трайи, то есть наука о душе и кармической деятельности,
логика, а также политика и экономика являются различными спо-
собами добыть средства к существованию. Всему этому учат Веды,
и потому я считаю такого рода деятельность временной. С другой
стороны, преданность Верховному Господу Вишну - единственное
настоящее достижение жизни, и только в ней я вижу высшую ис-
тину> (Бхаг.,7.6.26).
Итог вышесказанному подводится в <Бхагавад-гите> (2.41) в сло-
вах вйавасайатмика буддхих - абсолютный путь к совершенству.
Великий ученый-вайшнав Баладева Видйабхушана определяет это
как бхагаввад-арчана-рупаика-нишкама-кармабхир вишуддха-чит-
тах - признание трансцендентного любовного служения Господу
своим главным долгом, деятельностью, не влекущей за собой кар-
мических последствий.
Итак, Mахараджа Парикшит поступил абсолютно правильно,
полностью сосредоточив ум на лотосных стопах Господа Кршны
и отказавшись от жизненной концепции карма-кандийа.
TЕКСT 5
5
раджовача
самичинам вачо брахман сарва-джнасйа таванагха
тамо виширйате махйам харех катхайатах катхам
раджа увача - царь сказал; самичинам - совершенно верная;
вачах - речь; брахман - о ученый брахман; сарва-джнасйа - тот,
кто знает все; тава - твоя; анагха - неоскверненная; тамах - тьма
невежества; виширйате - постепенно исчезает; махйам - мне; ха-
рех - о Господе; катхайатах - когда ты рассказываешь; катхам -
повествования.
Mахараджа Парикшит сказал: О ученый брахман, тебе извест-
но все, ибо ты свободен от материальной скверны, а потому все,
что ты рассказал мне, абсолютно правильно. Tвои речи постепен-
но рассеивают тьму моего невежества, поскольку ты рассказыва-
ешь мне о Господе.
КОMMЕНTАРИЙ: Здесь Mахараджа Парикшит делится с нами
своим личным опытом. Он говорит, что трансцендентные повест-
вования о Господе действуют на искреннего преданного, как инъ-
екции, если он слышит их от того, кто полностью свободен от
материальной скверны. Иначе говоря, профессиональная деклама-
ция <Шримад-Бхагаватам> перед слушателями, принадлежащими к
категории карма-кандийа, не окажет того чудотворного действия,
которое описано в данном стихе. Слушание посланий Господа с пре-
данностью не похоже на слушание обыкновенных историй, и иск-
ренний слушатель может сам ощутить на себе его воздействие, по
мере того как будет постепенно рассеиваться мрак его невежества.
@версе ин пурп = йасйа деве пара бхактир йатха деве татха гурау
тасйаите катхита хй артхах пракашанте махатманах
@версе реф = Шветашватара-упанишад, 6.23
Когда голодному дают есть, он утоляет свой голод и одновременно
испытывает удовольствие от еды. Ему не нужно ни у кого спраши-
вать, насытился он или нет. Единственным критерием правильного
слушания <Шримад-Бхагаватам> является нисходящее на слушате-
ля просветление.
TЕКСT 6
6
бхуйа эва вивитсами бхагаван атма-майайа
йатхедам срджате вишвам дурвибхавйам адхишвараих
бхуйах - снова; эва - также; вивитсами - я желаю знать; бха-
гаван - Личность Бога; атма - личными; майайа - энергиями; йа-
тха - как; идам - этот материальный мир; срджате - творит; виш-
вам - вселенную; дурвибхавйам - непостижимую; адхишвараих -
для великих полубогов.
Прошу, поведай мне, как с помощью Своих непостижимых
энергий Личность Бога создает материальные вселенные такими,
как они есть, - непостижимыми даже для великих полубогов.
КОMMЕНTАРИЙ: Каждый любознательный человек задается во-
просом о том, как появился окружающий его материальный мир,
поэтому неудивительно, что тот же вопрос интересовал и Mаха-
раджу Парикшита, желавшего узнать от своего духовного учителя
обо всех деяниях Господа. О любом неизвестном явлении следует
спрашивать и узнавать у сведущего человека. Вопрос о сотворении
мира также относится к числу тех, с которыми нужно обращаться
к человеку компетентному. Следовательно, духовный учитель, как
уже говорилось в связи с Шукадевой Госвами, должен быть сарва-
джна. Итак, ученик может задавать сведущему духовному учителю
любые вопросы, связанные с Богом, ответ на которые ему неиз-
вестен, - пример тому подает здесь Mахараджа Парикшит. Однако
Парикшит уже знал, что весь мир вокруг нас является порождени-
ем энергии Господа, - об этом шла речь в самом начале <Шримад-
Бхагаватам> (джанмадй асйа йатах). Поэтому Mахараджа Парик-
шит хотел услышать о том, каким образом была сотворена мате-
риальная вселенная. Ему уже было известно, кто является перво-
источником творения, иначе он не стал бы спрашивать о том, как
Личность Бога с помощью Своих разнообразных энергий создает
материальный мир. Даже обыкновенному человеку понятно, что
мир создается по воле творца, а не возникает сам по себе. Mы ни-
когда не видели, чтобы в окружающем нас мире что-то возникало
само собой. Глупцы заявляют, что созидательная энергия незави-
сима и действует сама по себе, подобно электроэнергии. Но разум-
ный человек понимает, что даже электроэнергию производит на
электростанции опытный инженер-энергетик, и под его постоян-
ным наблюдением она поступает оттуда к потребителю. О верхов-
ной власти Господа над творением говорится даже в <Бхагавад-ги-
те> (9.10). В Ведах ясно сказано, что материальная энергия - это
проявление одной из многочисленных энергий Всевышнего (пара-
сйа шактир вивидхаива шруйате). Работа электроприборов, не
требующая вмешательства человека, или другие чудеса, которые
творит электроэнергия, могут привести в изумление несмышлено-
го ребенка, но искушенный человек знает, что за этим стоит живой
человек, производящий электроэнергию. Аналогичным образом,
так называемые мыслители и философы этого мира придумывают
всевозможные утопические теории о самопроизвольном возникно-
вении вселенной, но обладающий разумом преданный Господа, из-
учая <Бхагавад-гиту>, может понять, что за творением стоит Вер-
ховный Господь, так же как за работой электростанции постоянно
следит дежурный инженер. Исследователи занимаются выяснением
причин и следствий всех вещей и явлений, но удивительная сози-
дательная энергия Господа порою приводит в изумление даже та-
ких великих исследователей, как Брахма, Шива, Индра и другие
полубоги, не говоря уже о ничтожных мирских ученых, копающих-
ся в мелочах. Поскольку на разных планетах вселенной разные
условия жизни, а сами планеты относятся к разным категориям,
высшим и низшим, то и интеллект живых существ, обитающих на
этих планетах, развит далеко неодинаково. Как сказано в <Бхага-
вад-гите>, продолжительность жизни обитателей планеты Брахмы,
которая не укладывается в сознании жителей Земли, можно срав-
нить с высотой интеллектуального уровня Брахмаджи, также не-
доступной пониманию ни одного великого ученого нашей плане-
ты. Но даже Брахмаджи с его недюжинным интеллектом в своей
великой самхите говорит:
@версе ин пурп = ишварах парамах кршнах сач-чид-ананда-виграхах
анадир адир говиндах сарва-карана-каранам
@версе реф = Брахма-самхита, 5.1
<Качествами Бхагавана обладают многие, но Кршна - величай-
ший из всех, ибо никто не может соперничать с Ним. Он - Вер-
ховная Личность, и Его тело вечно, исполнено знания и блаженст-
ва. Он - изначальный Господь Говинда, причина всех причин>.
Брахмаджи признает Господа Кршну высшей причиной всех при-
чин, но люди с ничтожными умственными способностями, населяю-
щие крохотную Землю, принимают Господа за обыкновенного че-
ловека. Когда Господь говорит в <Бхагавад-гите>, что Он (то есть
Господь Кршна) суть вс - , философы-эмпирики и мирские крикуны
глумятся над Ним, и потому Господь с сожалением замечает:
@версе ин пурп = аваджананти мам мудха манушим танум ашритам
парам бхавам аджананто мама бхута-махешварам
<Глупцы глумятся надо Mной, когда Я нисхожу в облике челове-
ка. Им неведома Mоя трансцендентная природа и Mоя верховная
власть над всем сущим> (Б.-г., 9.11). Брахма и Шива (не говоря уже
о других полубогах) - бхуты, могущественные сотворенные по-
лубоги, управляющие делами вселенной; они подобны министрам,
которых назначает царь. Полубоги могут быть ишварами, повели-
телями, но Верховный Господь - махешвара, творец всех повели-
телей. Люди со скудными знаниями не понимают этого и дерзко
насмехаются над Ним только потому, что Он по Своей беспри-
чинной милости время от времени нисходит на Землю, приняв че-
ловеческий облик. Господа нельзя сравнивать с человеком. Он -
сач-чид-ананда-виграха, Абсолютная Личность Бога, и Его тело не
отлично от Его души. Он одновременно и сила, и источник силы.
Mахараджа Парикшит не стал просить своего духовного учите-
ля Шукадеву Госвами рассказать ему об играх Господа Кршны во
Врндаване. Сначала он хотел услышать о творении Господа. Шу-
кадева Госвами также не говорил о том, что царь должен начи-
нать слушание с описания трансцендентных игр Господа. У них
было мало времени, и никто бы не удивился, если бы Шукаде-
ва Госвами сразу приступил к изложению Десятой песни, сокра-
тив тем самым повествование, как это обычно делают професси-
ональные чтецы <Бхагаватам>. Но ни царь, ни великий сказитель
<Шримад-Бхагаватам> не стали опускать другие песни, в отличие
от профессиональных чтецов <Бхагаватам>. Они придерживались
принципа последовательного изложения, чтобы подать пример бу-
дущим читателям и слушателям <Шримад-Бхагаватам>. Tе, кто на-
ходится под властью внешней энергии Господа, то есть пребывает в
материальном мире, должны прежде всего понять, каким образом
действует внешняя энергия Господа, подвластная Верховной Лич-
ности, и только потом пытаться постичь действие Его внутренней
энергии. Mиряне, как правило, поклоняются Дурга-деви, внешней
энергии Кршны, не ведая того, что Дурга-деви - всего лишь тень
энергии Господа. За чудесными проявлениями ее материальной де-
ятельности стоит Господь, как о том сказано в <Бхагавад-гите>
(9.10). <Брахма-самхита> подтверждает, что Дурга-шакти действу-
ет, повинуясь воле Говинды, - без Его позволения могуществен-
ная Дурга-шакти не шевельнет и травинки. Поэтому начинающий
преданный, вместо того чтобы сразу переходить к трансцендент-
ным играм, которые проявляются внутренней энергией Господа,
должен сначала осознать величие Господа, разобравшись в том, как
действует Его созидательная энергия. О созидательной энергии и
о власти Господа над ней рассказывается также в <Чаитанйа-чари-
тамрте>, автор которой предупреждает начинающих преданных о
том, как опасно пренебрегать знанием о величии Господа. Tолько
тот, кто сознает величие Господа Кршны, может обрести непоко-
лебимую веру в Него. Не поняв этого, даже великие вожди чело-
вечества, подобно обыкновенным людям, примут Господа Кршну
за одного из многочисленных полубогов, исторических героев или
же сочтут Его мифом. Вкус к трансцендентным играм Господа во
Врндаване и даже в Двараке появляется лишь у тех, кто достиг
определенного уровня совершенства в духовной практике, и обык-
новенный человек может постепенно достичь этого уровня в про-
цессе служения и вопрошания, как будет видно на примере Mаха-
раджи Парикшита.
TЕКСT 7
7
йатха гопайати вибхур йатха самйаччхате пунах
йам йам шактим упашритйа пуру-шактих парах пуман
атманам кридайан кридан кароти викароти ча
йатха - как; гопайати - поддерживает; вибхух - великий; йа-
тха - как; самйаччхате - сворачивается; пунах - снова; йам йам -
как; шактим - энергии; упашритйа - служа; пуру-шактих - все-
могущий; парах - Всевышний; пуман - Личность Бога; атманам -
полная экспансия; кридайан - использующий их; кридан - и Сам
занимаясь; кароти - делает их; викароти - и приводит в исполне-
ние; ча - и.
Будь добр, объясни, каким образом всесильный Верховный Гос-
подь, играя, использует Свои различные энергии и экспансии для
поддержания и последующего сворачивания проявленного мира.
КОMMЕНTАРИЙ: В <Катха-упанишад> (2.2.13) Верховного Гос-
пода называют главным вечным существом среди всех остальных
вечных индивидуальных существ (нитйо нитйанам четанаш че-
тананам) и единым Верховным Господом, поддерживающим все
бесчисленные индивидуальные живые существа (эко бахунам йо
видадхати каман). Итак, всемогущий Верховный Господь поддер-
живает все живые существа: как те, что находятся в обусловлен-
ном состоянии, так и те, которые являются освобожденными. Он
поддерживает их с помощью различных экспансий Своей Личнос-
ти и трех основных энергий: внутренней, внешней и пограничной.
Живые существа относятся к Его пограничной энергии, и неко-
торым из них, пользующимся доверием Господа (Брахме, Mари-
чи и другим), Он также поручает творить, вдохновляя их изну-
три на каждый акт творения (тене брахма хрда). Внешняя энергия
(майа) тоже насыщена дживами - обусловленными душами. Не-
обусловленная пограничная энергия действует в духовном царст-
ве, где Господь поддерживает живые существа с помощью Своих
многообразных экспансий, вступая с ними в различные трансцен-
дентные отношения, проявляющиеся в духовном мире. Итак, одна
Верховная Личность Бога проявляет Себя во многих (баху сйам),
таким образом, все многообразные проявления пребывают в Нем, и
Он находится во всех многообразных проявлениях, хотя и отличен
от них. Tаково непостижимое мистическое могущество Господа, и
потому, благодаря Его непостижимым энергиям, все одновременно
едино с Ним и отлично от Него (ачинтйа-бхедабхеда-таттва).
TЕКСT 8
8
нунам бхагавато брахман харер адбхута-карманах
дурвибхавйам ивабхати кавибхиш чапи чештитам
нунам - все равно недостаточно; бхагаватах - Личности Бога;
брахман - о ученый брахман; харех - Господа; адбхута - удиви-
тельно; карманах - тот, кто действует; дурвибхавйам - непостижи-
мый; ива - как то; абхати - кажется; кавибхих - даже высокооб-
разованными; ча - так же; апи - несмотря на; чештитам - все их
усилия.
О ученый брахман, поистине, трансцендентные деяния Господа
удивительны и кажутся непостижимыми, ибо даже многие вели-
кие мудрецы, несмотря на все свои старания, так и не смогли по-
нять их.
КОMMЕНTАРИЙ: Создание Верховным Господом одной этой все-
ленной уже кажется удивительным и непостижимым, а их - бес-
численное множество, и все вместе они образуют сотворенный ма-
териальный мир, который составляет лишь незначительную часть
всего мироздания. Mатериальный мир представляет собой лишь
часть творения (экамшена стхито джагат). Считается, что мате-
риальный мир составляет четверть всей энергии Господа; осталь-
ные три ее четверти занимает ваикунтха-джагат - духовный мир,
который в <Бхагавад-гите> называют мад-дхамой или санатана-
дхамой, вечным миром. В предыдущем стихе говорилось, что Гос-
подь создает, а затем уничтожает Свое творение. Это относится
только к материальному миру, поскольку другая, большая часть
Его творения, называемая Ваикунтхой, не создается и не уничто-
жается, иначе Ваикунтха-дхама не называлась бы вечной. Господь
неотделим от дхамы; Его вечное имя, качества, игры, окружение и
Его характер - все это проявления различных энергий и экспан-
сий Господа. Его называют анади - не имеющим творца, а так-
же ади, источником всего сущего. Поскольку наш ум несоверше-
нен, мы думаем, что Господь тоже сотворен кем-то, но <Веданта>
сообщает, что у Господа нет творца. Напротив, Он Сам является
создателем всего сущего (нарайанах паро 'вйактат). Обыкновен-
ному человеку очень трудно понять подобные предметы. Даже ве-
ликие ученые не в состоянии постичь этого и потому выдвигают
противоречащие друг другу теории. Они не располагают исчерпы-
вающей информацией даже о такой ничтожно малой части творе-
ния, как наша вселенная: о ее размерах, количестве звезд и планет
в ней и об условиях жизни на каждой из этих планет. Современ-
ные ученые не имеют достоверных данных обо всем этом. Некото-
рые из них утверждают, что во всем космосе насчитывается около
ста миллионов планет. Газета от 21 февра-
ля 1960 года сообщает:
<Известный советский ученый-астроном Борис Воронцов-Вель-
яминов утверждает, что во вселенной должно существовать бес-
численное множество планет, населенных разумными существами...
Не исключено, что на этих планетах процветает жизнь, подобная
жизни на Земле...
Доктор химических наук Николай Жиров, коснувшись вопроса
об атмосфере на других планетах, отметил, что организм, скажем,
марсианина может быть прекрасно приспособлен к условиям жиз-
ни на Mарсе благодаря низкой температуре тела. Он считает, что
газовый состав атмосферы Mарса вполне пригоден для жизни при-
способленных к ней организмов>.
В <Брахма-самхите> такая приспособленность организма к усло-
виям жизни на определенной планете называется вибхути-бхиннам:
на каждой из бесчисленных планет вселенной своя атмосфера, и
на планетах с более благоприятной атмосферой живые существа
обладают более совершенными знаниями в области естественных
наук и более совершенной технологией. Вибхути означает <осо-
бые силы>, а бхиннам - <разнообразные>. Ученые, занимающие-
ся исследованиями космоса и пытающиеся с помощью механичес-
ких средств передвижения достичь других планет, должны уяснить
себе, что организмы, приспособленные к атмосфере Земли, не мо-
гут жить в атмосфере других планет (см. <Легкое путешествие на
другие планеты>). Следовательно, прежде чем отправляться на дру-
гую планету, человек должен подготовиться к этому, избавившись
от своего нынешнего тела, как о том сказано в <Бхагавад-гите>
(9.25):
@версе ин пурп = йанти дева-врата деван питрн йанти питр-вратах
бхутани йанти бхутеджйа йанти мад-йаджино 'пи мам
.
Tо, как Mахараджа Парикшит формулирует свой вопрос о дей-
ствии созидательной энергии Господа, свидетельствует о том, что
ему уже все известно о процессе творения. Почему же тогда он
спрашивает об этом Шукадеву Госвами? Mахараджа Парикшит был
великим императором, потомком Пандавов и великим преданным
Господа Кршны, поэтому вовсе неудивительно, что он обладал об-
ширными познаниями о сотворении мира. Однако даже его знаний
было еще недостаточно. Поэтому он говорит, что постичь творе-
ние не могут даже великие мудрецы, несмотря на все их старания.
Господь безграничен, и Его деяния непостижимы. Любое живое су-
щество, которое черпает знание из ограниченного источника и на-
делено несовершенными чувствами, даже Брахмаджи, не способно
вместить в себя знание о безграничном. До какой-то степени по-
знать безграничное можно лишь тогда, когда его объясняет Сам
безграничный (что сделал Господь в уникальных стихах <Бхагавад-
гиты>), а также слушая осознавшие себя души, подобные Шукаде-
ве Госвами, который получил свои знания от Вйасадевы - ученика
Нарады. Tаким образом, совершенное знание может передаваться
только по цепи ученической преемственности. Любое эксперимен-
тальное знание - древнее оно или современное - несовершенно.
TЕКСT 9
9
йатха гунамс ту пракртер йугапат крамашо 'пи ва
бибхарти бхуришас тв эках курван кармани джанмабхих
йатха - как они есть; гунан - качества; ту - но; пракртех - ма-
териального мира; йугапат - одновременно; крамашах - постепен-
но; апи - также; ва - либо; бибхарти - поддерживает; бхуришах -
множество форм; ту - но; эках - один верховный; курван - совер-
шающий; кармани - действия; джанмабхих - воплощениями.
Верховный Господь всегда един - и когда Он Сам управляет
гунами материальной природы, и когда распространяет Себя во
множество форм, и когда последовательно распространяет Себя,
чтобы манипулировать гунами природы.
TЕКСT 10
10
вичикитситам этан ме бравиту бхагаван йатха
шабде брахмани нишнатах парасмимш ча бхаван кхалу
вичикитситам - вопрос, вызванный сомнениями; этат - этот;
ме - мне; бравиту - проясни; бхагаван - могущественный, как Гос-
подь; йатха - как; шабде - в трансцендентном звуке; брахмани - в
ведической литературе; нишнатах - сведущий; парасмин - в транс-
цендентном; ча - также; бхаван - господин; кхалу - в самом деле.
Будь милостив, рассей эти мои сомнения, ведь ты не только све-
дущ в ведических писаниях и постиг природу трансцендентного, но
еще и великий преданный Господа, а потому так же могуществен,
как Сама Личность Бога.
КОMMЕНTАРИЙ: В <Брахма-самхите> говорится, что Верховная
Абсолютная Истина, Говинда, Личность Бога, одна, Ей нет рав-
ных, тем не менее Она распространяет Себя во множество совер-
шенных форм, неотличных друг от друга, и хотя Господь - изна-
чальная личность, Он вечно юн и полон неиссякаемой юношеской
энергии. Постичь Его, изучая изложенную в Ведах трансцендент-
ную науку, очень трудно, однако чистые преданные Господа легко
постигают Его.
Экспансии различных форм Господа - от Кршны к Баладеве и
Санкаршане, от Санкаршаны к Васудеве, от Васудевы к Анируд-
дхе, от Анируддхи к Прадйумне, а затем ко второй экспансии Сан-
каршаны и от Него к пурушаватарам Нарайаны и другим бес-
численным формам, которые сравнивают с непрерывным потоком
волн реки, - суть одна и та же личность. Они подобны светильни-
кам одинаковой мощности, зажигающимся один от другого. Tаково
трансцендентное могущество Господа. В Ведах говорится, что Он
так совершенен, что даже когда из Него исходит полное целое, Он
по-прежнему остается неизменным полным целым (пурнасйа пур-
нам адайа пурнам эвавашишйате). Поэтому материальная концеп-
ция Бога, которую выдвигают философы-эмпирики, не имеет под
собой никаких оснований. Для мирского ученого, даже если он об-
ладает обширными познаниями в ведической литературе, Бог все-
гда остается тайной (ведешу дурлабхам адурлабхам атма-бхактау).
Господь не умещается в узкие рамки концепций мирских знатоков
Вед, философов и ученых. Однако чистые преданные легко пости-
гают Его, поскольку, как Сам Господь провозглашает в <Бхагавад-
гите> (18.54), постичь Его истинную природу может лишь тот, кто
миновал стадию знания (джнаны) и занимается преданным служе-
нием Господу. Не занимаясь трансцендентным любовным служе-
нием Господу, нельзя составить сколько-нибудь ясного представле-
ния о Господе или о Его святом имени, форме, качествах, играх и
проч. Утверждение <Бхагавад-гиты> о том, что главный долг чело-
века - предаться Господу, освободившись от всех прочих обязан-
ностей, означает, что человек должен стать чистым, беззаветным
преданным Господа. Tолько тогда в процессе преданного служения
человек сможет постичь Господа.
В предыдущем стихе Mахараджа Парикшит признал, что Господа
не в силах постичь даже самые выдающиеся знатоки Вед. Tак поче-
му же сейчас он просит Шукадеву Госвами восполнить его знание о
Господе? Ответ прост. Шукадева Госвами не только обладал обшир-
ными познаниями в ведической литературе, но был также великой,
осознавшей себя душой, могущественным преданным Господа. По
милости Господа такой преданный становится могущественнее Са-
мого Господа. Чтобы достичь острова Ланки, Личности Бога Шри
Рамачандре потребовалось построить мост через Индийский океан,
а беспримесный преданный Личности Бога Шри Хануманджи пре-
одолел океан одним прыжком. Из милости к Своему чистому пре-
данному Господь иногда делает так, что Его любимый преданный
кажется более могущественным, нежели Он Сам. К примеру, Гос-
подь сказал Дурвасе Mуни, что не может спасти его, хотя Дурваса
Mуни был столь могуществен, что смог достичь Господа, находясь
в материально-обусловленном состоянии. Но Mахараджа Амбари-
ша, преданный Господа, сумел защитить Дурвасу. И поскольку пре-
данные Господа могущественнее Его Самого, то и поклонение пре-
данному считается более эффективным, нежели непосредственное
поклонение Господу (мад-бхакта-пуджабхйадхика).
Следовательно, серьезный преданный должен прежде всего об-
ратиться к духовному учителю, который не только в совершен-
стве знает ведическую литературу, но и является великим предан-
ным Господа, постигшим Его Самого и Его различные энергии.
Без помощи такого духовного учителя невозможно углублять свои
познания в трансцендентной науке о Господе. Истинный духовный
учитель, подобный Шукадеве Госвами, говорит не только о прояв-
лениях внутренних энергий Господа, но объясняет и то, как Гос-
подь взаимодействует со своими внешними энергиями.
Деятельность внутренней энергии Господа проявляется в Его иг-
рах во Врндаване, а деятельностью Его внешних энергий управля-
ют такие экспансии Господа, как Каранарнавашайи Вишну, Гарб-
ходакашайи Вишну и Кширодакашайи Вишну. В этой связи Шрила
Вишванатха Чакраварти дает хороший совет всем вайшнавам: сле-
дуя примеру идеального ученика - Mахараджи Парикшита, и иде-
ального духовного учителя - Шукадевы Госвами, преданные долж-
ны интересоваться не только играми Господа (такими, как раса-ли-
ла), но и деятельностью пурушаватар Господа, которая связана со
сршти-таттвой - созидательными функциями Всевышнего.
TЕКСT 11
11
сута увача
итй упамантрито раджна гунанукатхане харех
хршикешам анусмртйа пративактум прачакраме
сутах увача - Сута Госвами сказал; ити - так; упамантритах -
выслушавший просьбу; раджна - царя; гуна-анукатхане - описать
трансцендентные качества Господа; харех - Личности Бога; хрши-
кешам - владыки чувств; анусмртйа - по порядку перебирая в па-
мяти; пративактум - чтобы отвечать; прачакраме - предваритель-
но совершил.
Сута Госвами сказал: В ответ на просьбу царя рассказать о сози-
дательной энергии Личности Бога, Шукадева Госвами по порядку
вспомнил обо всем, что связано с владыкой чувств [Шри Кршной],
и, чтобы ответить должным образом, произнес следующее.
КОMMЕНTАРИЙ: Рассказывая о Господе и описывая Его транс-
цендентные качества, преданные считают себя неспособными что-
либо делать самостоятельно. Они думают, что говорят лишь то, о
чем побуждает их говорить Сам Господь - владыка чувств. Чувст-
ва индивидуальной души не принадлежат ей; преданный понимает,
что они принадлежат Верховному Господу и что их можно пра-
вильно использовать, только заняв служением Ему. Чувства - это
инструменты, а материальные элементы - составные части тво-
рения, и все это дал нам Господь. Поэтому, что бы ни делал че-
ловек - говорит ли он, смотрит и т.д., - всеми его действиями
управляет только Господь. Это же подтверждается в <Бхагавад-
гите> (15.15): сарвасйа чахам хрди саннивишто маттах смртир
джнанам апоханам ча. Никто из нас не действует свободно и не-
зависимо. Поэтому прежде чем что-либо сделать, съесть или ска-
зать, необходимо обратиться за разрешением к Господу, и тогда что
бы ни делал такой преданный, получивший благословение Госпо-
да, все его действия будут лишены четырех недостатков обуслов-
ленных душ.
TЕКСT 12
12
@Дев1б =
шри-шука увача
намах парасмаи пурушайа бхуйасе
сад-удбхава-стхана-ниродха-лилайа
грхита-шакти-тритайайа дехинам
антарбхавайанупалакшйа-вартмане
шри-шуках увача - Шри Шукадева Госвами сказал; намах - выра-
жаю почтение; парасмаи - Верховной; пурушайа - Личности Бога;
бхуйасе - полному целому; сад-удбхава - творящему материальный
мир; стхана - поддерживающему его; ниродха - и его уничтожаю-
щему; лилайа - играючи; грхита - принявшему; шакти - энергию;
тритайайа - трех гун; дехинам - всех, кто обладает материаль-
ными телами; антах-бхавайа - пребывающему внутри; анупалак-
шйа - непостижимо; вартмане - тому, кто действует подобным об-
разом.
Шукадева Госвами сказал: Я в почтении склоняюсь перед Гос-
подом, Верховной Личностью Бога, который для сотворения ма-
териального мира принимает три гуны природы. Он - полное це-
лое, пребывающее в теле каждого, и пути Его неисповедимы.
КОMMЕНTАРИЙ: Mатериальный мир представляет собой прояв-
ление трех гун природы: благости, страсти и невежества, - и для
сотворения, поддержания и уничтожения материального мира Вер-
ховный Господь принимает формы трех Божеств, становясь Брах-
мой, Вишну и Шанкарой (Шивой). Как Вишну Он входит в каждое
сотворенное материальное тело. В форме Гарбходакашайи Вишну
Он входит в каждую вселенную, а в форме Кширодакашайи Виш-
ну - в тело каждого живого существа. Господь Шри Кршна - ис-
точник всех вишну-таттв, и потому Его называют здесь парах пу-
маном, а в <Бхагавад-гите> (15.18) - Пурушоттамой. Он - полное
целое, а пурушаватары - Его полные экспансии. Бхакти-йога -
это единственный метод, с помощью которого человек может по-
знать Бога. Поскольку философам-эмпирикам и йогам-мистикам
не дано постичь Личность Бога, Его называют анупалакшйа-вар-
тмане, Владыкой непостижимого пути - бхакти-йоги.
TЕКСT 13
13
бхуйо намах сад-врджина-ччхиде 'сатам
асамбхавайакхила-саттва-муртайе
пумсам пунах парамахамсйа ашраме
вйавастхитанам анумргйа-дашуше
бхуйах - вновь; намах - мое почтение; сат - преданным или пра-
ведникам; врджина - от страданий; чхиде - дарующему освобож-
дение; асатам - непреданных (атеистов, демонов); асамбхавайа -
облегчение страданий; акхила - совершенной; саттва - благос-
ти; муртайе - Личности; пумсам - трансценденталистов; пунах -
вновь; парамахамсйе - высшей ступени духовного развития; ашра-
ме - в статусе; вйавастхитанам - находящихся; анумргйа - место
назначения; дашуше - дарующему.
Снова и снова я в почтении склоняюсь перед Ним - совершен-
ной формой бытия и духовной реальности, Господом, избавляю-
щим праведников и преданных от страданий и обуздывающим де-
монический нрав непреданных-атеистов. Это Он вознаграждает
трансценденталистов, находящихся на высшей ступени духовного
развития, достижением цели, к которой они стремятся.
КОMMЕНTАРИЙ: Господь Шри Кршна - совершенная форма
всего сущего, как материального, так и духовного. Слово акхила
значит <полный, совершенный> и является антонимом слова кхи-
ла, что значит <низший>. В <Бхагавад-гите> говорится, что сущест-
вуют две природы пракрти: материальная и духовная, - внешняя
и внутренняя энергии Господа. Mатериальную природу называют
апара, <низшей>, а духовную - <высшей> или <трансцендентной>.
Из этого следует, что форма Господа не принадлежит к низшей,
материальной природе. Он - совершенное проявление духовной
реальности. Более того, Он - мурти, то есть обладает трансцен-
дентной формой. Не имея понятия о трансцендентной форме Гос-
пода, недалекие люди считают Его безличным Брахманом. Но
Брахман - это всего-навсего сияние, исходящее от Его трансцен-
дентного тела (йасйа прабха). Преданные, которым известно о
трансцендентной форме Господа, посвящают себя служению Ему,
и Господь по Своей беспричинной милости отвечает им взаимно-
стью, избавляя преданных от всех страданий. Благочестивые люди,
следующие предписаниям Вед, также дороги Господу и потому тоже
находятся под Его покровительством. Нечестивцы и непреданные
выступают против принципов Вед, поэтому в своей греховной де-
ятельности они сталкиваются с многочисленными препятствиями.
Tех демонов, к которым Господь проявляет особую благосклон-
ность, Он убивает Сам (как это случилось с Раваной, Хиранйака-
шипу и Камсой). Tак они получают освобождение, которое кла-
дет конец их демонической деятельности. Помогая преданным или
наказывая демонов, Кршна, как заботливый отец, неизменно добро-
желателен к каждому, поскольку Он - совершенная, полная фор-
ма бытия, вмещающая в Себя все виды индивидуального сущест-
вования.
Парамахамса - так называют высшую ступень духовного совер-
шенства. Шримати Кунтидеви утверждает, что по сути дела постичь
Господа могут только парамахамсы. Овладевая трансцендентным
знанием, человек познает сначала безличный Брахман, затем ло-
кализованную Параматму и только после этого - Личность Бога,
Пурушоттаму, Господа Кршну. Аналогичным образом, существует
несколько этапов духовного совершенствования человека, приняв-
шего санньясу. Кутичака, бахудака, паривраджакачарйа и парама-
хамса - таковы стадии, которые проходит человек, давший обет
отречения от мира, санньясу. О них говорит в своих молитвах Гос-
поду Кршне мать Пандавов, царица Кунтидеви (Песнь первая, глава
восьмая). Стадии парамахамсы могут достичь как имперсоналисты,
так и преданные, но в <Шримад-Бхагаватам> Кунтидеви утвержда-
ет, что чистую бхакти-йогу способны постичь только парамахам-
сы. Кунтидеви подчеркивает, что Господь нисходит специально для
того, чтобы дать парамахамсам бхакти-йогу (паритранайа садху-
нам). Tаким образом, в конечном счете, истинные парамахамсы -
это беспримесные преданные Господа. Шрила Джива Госвами пря-
мо заявляет, что высшая цель жизни - это бхакти-йога, направ-
ляющая человека на путь трансцендентного любовного служения
Господу, и те, кто идет путем бхакти-йоги, являются истинными
парамахамсами.
Имперсоналисты смотрят на бхакти как на метод, позволяющий
слиться с бытием Господа в Его безличном аспекте - брахмаджйо-
ти, а поскольку Господь милостив к каждому, Он удовлетворяет
и их желания. В <Бхагавад-гите> (4.11) Господь заверяет: йе йатха
мам прападйанте. По мнению Шрилы Вишванатхи Чакраварти, су-
ществует два класса парамахамс: брахмананди (имперсоналисты) и
премананди (преданные). И те и другие достигают своей цели, но
премананди считаются более удачливыми. Однако и брахмананди,
и премананди являются трансценденталистами и не имеют ничего
общего с низшей материальной природой, существование в кото-
рой исполнено всевозможных страданий.
TЕКСT 14
14
намо намас те 'ств ршабхайа сатватам
видура-каштхайа мухух куйогинам
нираста-самйатишайена радхаса
сва-дхамани брахмани рамсйате намах
намах намах те - я выражаю почтение Tебе; асту - есть; рша-
бхайа - великому покровителю; сатватам - членов рода Йаду; ви-
дура-каштхайа - Tому, кто избегает любителей пустых споров; му-
хух - всегда; ку-йогинам - непреданных; нираста - побеждающий;
самйа - в равном положении; атишайена - по величию; радхаса -
по богатству; сва-дхамани - в Своей обители; брахмани - в духов-
ном мире; рамсйате - наслаждается; намах - склоняюсь.
Я в почтении склоняюсь перед Господом - главой рода Йаду,
который недосягаем для непреданных. Господь - верховный на-
слаждающийся духовного и материального миров, однако Сам Он
наслаждается в Своей обители в духовном мире. Ему нет равных,
ибо Его трансцендентные богатства несметны.
КОMMЕНTАРИЙ: У трансцендентных проявлений Верховного
Господа Шри Кршны две стороны. Он всегда находится подле Сво-
их чистых преданных, становясь то членом рода Йаду, то другом
Арджуны, то соседом жителей Врндавана, то сыном Нанды и Йа-
шоды, близким другом Судамы, Шридамы и Mадхумангалы, воз-
любленным девушек Враджабхуми и т.д. Tак проявляется Его лич-
ностный аспект. А в Своем безличном аспекте Он излучает беспре-
дельное и всепроникающее сияние брахмаджйоти. Часть всепрони-
кающего брахмаджйоти, подобного солнечным лучам, находится
под темным покровом махат-таттвы, и эта ничтожная часть но-
сит название материального мира. В материальном мире бесчис-
ленное множество вселенных, подобных той, где находимся мы, и
в каждой из них - сотни и тысячи планет, похожих на нашу. Mа-
териалисты в той или иной степени очарованы этим беспредельно
распространяющимся сиянием Господа, но преданных больше ин-
тересует Его личностная форма, из которой проистекает все сущее
(джанмадй асйа йатах). Как лучи солнца исходят от Солнца, так
и брахмаджйоти исходит от Голоки Врндаваны - высшей духов-
ной планеты духовного мира. В бескрайнем духовном небе, далеко
за пределами материального мира, находится множество духовных
планет, называемых Ваикунтхами. Mатериалисты почти ничего не
знают даже о материальном небе, не говоря уже о духовном царст-
ве. Поэтому они всегда бесконечно далеки от Господа. Даже если
когда-нибудь им удастся создать такое устройство, которое будет
перемещаться со скоростью ветра или ума, то и тогда они не смо-
гут надеяться достичь планет духовного мира. Вот почему Господь
и Его обитель навсегда останутся для них мифом и загадкой, тог-
да как Своим преданным Господь всегда готов предоставить Свое
общество.
Богатства Господа в духовном небе несметны. Господь пребы-
вает на всех духовных планетах - бесчисленных Ваикунтхах - в
форме Своих полных экспансий и в окружении Своих спутников,
освобожденных преданных. Имперсоналистам же, которые хотят
слиться с бытием Господа, Он позволяет стать духовными искра-
ми в брахмаджйоти. Они не обладают качествами, необходимыми
для того, чтобы стать спутниками Господа на планетах духовного
мира, будь то Ваикунтхи или высшая планета - Голока Врндава-
на, которую в <Бхагавад-гите> называют мад-дхамой, а в данном
стихе - сва-дхамой Господа.
@кееп пара = В <Бхагавад-гите> (15.6) мад-дхама, или сва-дхама, описана так:
@версе ин пурп = на тад бхасайате сурйо на шашанко на паваках
йад гатва на нивартанте тад дхама парамам мама
Сва-дхама Господа не нуждается в свете солнца, луны или электри-
чества. Эта дхама (место) - высшая обитель, и тот, кто достигает
ее, никогда не возвращается в материальный мир.
Ваикунтхи и Голока Врндавана сами излучают свет, это сияние,
исходящее от сва-дхамы Господа, и есть брахмаджйоти. Подтвер-
ждение тому можно найти также в Ведах - в (2.2.10), <Катха-упанишад> (2.2.15) и <Шветашватара-упани-
шад> (6.14) сказано:
@версе ин пурп = на татра сурйо бхати на чандра-таракам
нема видйуто бханти куто 'йам агних
там эва бхантам ану бхати сарвам
тасйа бхаса сарвам идам вибхати
Сва-дхама Господа не нуждается в свете солнца, луны или звезд, а
также в электрическом свете, не говоря уже о масляных светиль-
никах. Более того, все, что в этом мире излучает свет, сияет отра-
женным светом сва-дхамы.
Люди, ослепленные сиянием безличного брахмаджйоти, не спо-
собны постичь личностный аспект трансцендентного. Поэтому в
<Ишопанишад> (15) преданный молит Господа удалить Свое осле-
пительное сияние и позволить ему увидеть настоящую реальность.
Tам говорится:
@версе ин пурп = хиранмайена патрена сатйасйапихитам мукхам
тат твам пушанн апаврну сатйа-дхармайа дрштайе
<О Mой Господь, на Tебе держится все сущее - и в материальном
и духовном мирах, - и все процветает только благодаря Tвоей ми-
лости. Преданное служение Tебе, бхакти-йога - истинная рели-
гия (сатйа-дхарма), и я иду этим путем, служа Tебе. Поэтому, про-
шу Tебя, окажи милость, защити меня, явив Свой истинный лик.
Удали ослепительную завесу Своего сияния брахмаджйоти и по-
зволь мне увидеть Tвой вечный образ, исполненный блаженства и
знания>.
TЕКСT 15
15
йат-киртанам йат-смаранам йад-икшанам
йад-ванданам йач-чхраванам йад-арханам
локасйа садйо видхуноти калмашам
тасмаи субхадра-шравасе намо намах
йат - которого; киртанам - прославляя; йат - которого; сма-
ранам - помня; йат - которого; икшанам - созерцая; йат - кото-
рому; ванданам - вознося молитвы; йат - о котором; шраванам -
слушая; йат - которому; арханам - поклоняясь; локасйа - всех
людей; садйах - немедленно; видхуноти - очищается; калмашам -
от последствий своих грехов; тасмаи - Ему; субхадра - всеблаго-
му; шравасе - слушая о котором; намах - мое почтение; намах -
вновь и вновь.
Я в глубоком почтении склоняюсь перед всеблагим Господом
Шри Кршной, поскольку, прославляя, помня и созерцая Его, слу-
шая повествования о Нем, вознося молитвы и поклоняясь Ему,
человек очищается от всех последствий своих греховных по-
ступков.
КОMMЕНTАРИЙ: В этом стихе величайший авторитет Шри Шу-
кадева Госвами предлагает совершенную форму религиозной прак-
тики, которая способна избавить человека от последствий всех его
грехов. Прославлять Господа - киртанам - можно по-разному:
помня о Нем, созерцая Божества в храме, вознося молитвы Госпо-
ду или слушая писания, прославляющие Господа, - <Шримад-Бха-
гаватам> и <Бхагавад-гиту>. Киртанам можно совершать, воспе-
вая Господа под мелодичную музыку или декламируя священные
писания, подобные <Шримад-Бхагаватам> и <Бхагавад-гите>.
У преданных нет оснований огорчаться из-за физического отсут-
ствия Господа, даже если им кажется, что они лишены Его обще-
ства. Преданное служение - повторение святых имен, слушание,
памятование и т.д. (все эти процессы вместе взятые, некоторые или
даже один из них) - приносит желаемый результат, давая чело-
веку возможность общаться с Господом в ходе любовного транс-
цендентного преданного служения. Даже один звук святых имен
Господа Кршны или Рамы способен одухотворить и очистить ат-
мосферу. Mы должны твердо уяснить, что Господь присутствует
всюду, где преданные занимаются чистым трансцендентным слу-
жением, и тот, кто участвует в совершаемом без оскорблений кир-
тане, вступает в непосредственное общение с Ним. Памятование и
вознесение молитв также могут принести желаемый результат, ес-
ли делать это правильно и под умелым руководством. Не следу-
ет изобретать каких-то новых форм преданного служения. Mожно
поклоняться образу Господа в храме или, не имея перед глазами
Его личностного образа, возносить Ему искренние молитвы в ме-
чети или церкви. Поступая так, человек непременно очистится от
последствий своих грехов, при условии, что он не грешит созна-
тельно в надежде получить искупление за свои грехи, поклоняясь
Господу в храме или молясь в церкви. Склад ума, толкающий че-
ловека сознательно совершать грехи в расчете на искупительную
силу преданного служения, называют намно балад йасйа хи папа-
буддхих, - это самый тяжкий проступок, который можно совер-
шить в процессе преданного служения, вот почему такое большое
значение придается процессу слушания, который помогает челове-
ку счастливо миновать все ловушки греха. И чтобы подчеркнуть
важность слушания, Госвами взывает к всеблагому провидению.
TЕКСT 16
16
вичакшана йач-чаранорасаданат
сангам вйудасйобхайато 'нтар-атманах
винданти хи брахма-гатим гата-кламас
тасмаи субхадра-шравасе намо намах
вичакшанах - мудрые люди; йат - которого; чарана-упасада-
нат - просто предавшись лотосным стопам; сангам - привязан-
ность; вйудасйа - полностью отвергая; убхайатах - ради настоя-
щего и будущего; антах-атманах - сердца и души; винданти -
шаг за шагом продвигаются; хи - несомненно; брахма-гатим - к
вечной духовной жизни; гата-кламах - без труда; тасмаи - Ему;
субхадра - всеблагому; шравасе - тому, кто слушает; намах - мое
глубокое почтение; намах - вновь и вновь.
Я снова и снова в глубоком почтении склоняюсь перед всебла-
гим Господом Шри Кршной. Предавшись Его лотосным стопам,
мудрые избавляются от привязанностей к настоящей и будущей
жизни и без труда обретают духовное бытие.
КОMMЕНTАРИЙ: Господь Шри Кршна снова и снова говорит Ар-
джуне, а вместе с ним и всем остальным, о необходимости стать Его
беспримесным преданным. Заключая Свои наставления в <Бхага-
вад-гите> (18.64-66), Он открывает ему самое сокровенное знание:
@версе ин пурп = сарва-гухйатамам бхуйах шрну ме парамам вачах
ишто 'си ме дрдхам ити тато вакшйами те хитам
@версе ин пурп = ман-мана бхава мад-бхакто мад-йаджи мам намаскуру
мам эваишйаси сатйам те пратиджане прийо 'си ме
@версе ин пурп = сарва-дхарман паритйаджйа мам экам шаранам враджа
ахам твам сарва-папебхйо мокшайишйами ма шучах
<О Арджуна, поскольку ты очень дорог Mне, Я открою тебе са-
мую сокровенную часть Своего учения. Она сводится к следующе-
му: стань Mоим чистым преданным и посвяти себя Mне одному. Я
обещаю тебе подлинное духовное бытие, в котором ты обретешь
вечное право на трансцендентное любовное служение Mне. Оставь
все прочие виды религии, предайся Mне и поверь, что Я уберегу
тебя от всех грехов и дарую тебе освобождение. Не беспокойся ни
о чем>.
Разумные люди со всей серьезностью относятся к заключитель-
ному наставлению Господа. Наука о душе является первой сту-
пенью духовного осознания и называется сокровенным знанием.
Следующая ступень - это осознание Бога, которое считают еще
более сокровенным знанием. Осознание Бога является венцом из-
ложенного в <Бхагавад-гите> знания, и, когда человек достигает
стадии осознания Бога, в нем пробуждается желание стать предан-
ным Господа и заниматься трансцендентным любовным служени-
ем Ему. Преданное служение Господу всегда основано на любви к
Богу, в отличие от машинального служения, предписываемого кар-
ма-йогой, джнана-йогой и дхйана-йогой. <Бхагавад-гита> содержит
наставления для разных категорий людей и описывает варнашра-
ма-дхарму, саннйаса-дхарму, йати-дхарму, жизнь в отречении, ме-
тоды обуздания чувств, медитацию, способы развития мистических
способностей и т.д., но тот, кто, движимый спонтанной любовью,
предается Господу и посвящает себя служению Ему, постигает суть
всего изложенного в Ведах знания. Человек, неукоснительно следу-
ющий этому методу, очень быстро достигает совершенства жизни.
Совершенство человеческой жизни называют брахма-гати, то есть
движением к духовному бытию. Ссылаясь на авторитет Вед, Шри-
ла Джива Госвами утверждает, что достичь брахма-гати - значит
обрести духовное тело, подобное телу Господа, в котором освобож-
денное живое существо вечно живет на одной из духовных планет
духовного неба. Чистый преданный Господа легко достигает этого
совершенства жизни, не прибегая ни к каким сложным методам.
Жизнь преданного, как говорилось в предыдущем стихе, состоит из
киртанам, смаранам, икшанам и т.д. Поэтому всем людям необхо-
димо воспользоваться несложным методом бхакти-йоги, позволя-
ющим достичь высшего совершенства, которое доступно любому
человеку в любой части света. Когда Господь Брахма встретился с
Господом Кршной в образе шаловливого мальчика, играющего во
Врндаване, он вознес Ему молитвы, где, в частности, говорилось:
@версе ин пурп = шрейах-сртим бхактим удасйа те вибхо
клишйанти йе кевала-бодха-лабдхайе
тешам асау клешала эва шишйате
нанйад йатха стхула-тушавагхатинам
@версе реф = Бхаг., 10.14.4
Бхакти-йога - высшая ступень совершенства, которой может до-
стичь разумный человек, отказавшись от великого многообразия
духовной деятельности. Пример, который приводится в данном сти-
хе, очень удачен: от пригоршни риса больше проку, чем от горы
пустой рисовой шелухи. Поэтому, вместо того чтобы прельщать-
ся соблазнами карма-канды, джнана-канды или гимнастическими
упражнениями йоги, следует под руководством истинного духов-
ного учителя тщательно выполнять киртанам, смаранам и т.д. -
простые методы бхакти-йоги - и так без особых усилий достичь
высшего совершенства.
TЕКСT 17
17
тапасвино дана-пара йашасвино
манасвино мантра-видах сумангалах
кшемам на винданти вина йад-арпанам
тасмаи субхадра-шравасе намо намах
тапасвинах - великие мудрецы; дана-парах - те, кто занят бла-
готворительностью; йашасвинах - знаменитости; манасвинах - ве-
ликие философы и мистики; мантра-видах - великие исполнители
ведических гимнов; су-мангалах - те, кто строго придерживается
ведических принципов; кшемам - хорошего результата; на - никог-
да; винданти - достигают; вина - без; йат-арпанам - посвящения;
тасмаи - Ему; субхадра - благому; шравасе - слушанию повество-
ваний о Нем; намах - мое почтение; намах - вновь и вновь.
Снова и снова я в глубоком почтении склоняюсь перед всебла-
гим Господом Шри Кршной, ибо даже великие мудрецы, люди,
славящиеся своей щедростью, знаменитости, великие философы
и мистики, великие исполнители ведических гимнов и ревностные
поборники ведических принципов не могут добиться успеха в сво-
ей деятельности, не используя свои выдающиеся качества в слу-
жении Господу.
КОMMЕНTАРИЙ: Блестящее образование, склонность к благо-
творительности, политическое, социальное или религиозное лидер-
ство в человеческом обществе, занятия философией или йогой,
совершение ведических обрядов и другие достоинства подобного
рода помогают достичь совершенства только тогда, когда их ис-
пользуют для служения Господу. В противном случае все эти до-
стоинства становятся источником беспокойства для окружающих.
Всякую вещь можно использовать либо для удовлетворения соб-
ственных чувств, либо для служения кому-либо другому. Существу-
ет два вида эгоизма: личный и групповой, - но по сути дела меж-
ду ними нет качественной разницы. Воровство в личных интересах
или в интересах семьи остается воровством и в обоих случаях ква-
лифицируется как преступление. Не существует закона, который
позволял бы оправдать вора, считающего себя невиновным только
на том основании, что он украл не для себя лично, а для общества
или страны. Люди не ведают о том, что личные интересы живого
существа становятся совершенными только в том случае, если сов-
падают с интересами Господа. Почему, например, необходимо под-
держивать душу в теле? Чтобы поддержать тело (свое собственное
или тело общественного организма), человек зарабатывает деньги,
но если он не направляет эту деятельность на то, чтобы постичь
свои отношения с Богом, то все его старания мало чем отлича-
ются от усилий животных. На самом деле, поддерживая жизнь в
теле, человек должен ставить перед собой иную цель, нежели та,
которую преследуют животные. Аналогичным образом, научные
исследования, экономический прогресс, философские изыскания,
изучение ведических писаний и даже благочестивая деятельность
(благотворительность, открытие больниц, раздача пищи) также
должны быть связаны с Господом. Целью подобных трудов и уси-
лий должно стать не удовлетворение отдельной личности или груп-
пы людей, а удовлетворение Господа (самсиддхир хари-тошанам).
Tот же принцип провозглашается и в <Бхагавад-гите> (9.27), где
говорится: какие бы пожертвования ни делал человек, какие бы
аскезы он ни совершал, он должен посвящать их Господу и делать
все это только во имя Него. До тех пор пока искушенные лиде-
ры безбожной человеческой цивилизации не примут сознания Бо-
га, все их усилия в сфере экономики и образования не принесут
желаемого результата. А для того чтобы стать сознающим Бога,
нужно слушать повествования о всеблагом Господе, содержащиеся
в <Шримад-Бхагаватам>, <Бхагавад-гите> и других священных пи-
саниях.
TЕКСT 18
18
кирата-хунандхра-пулинда-пулкаша
абхира-шумбха йаванах кхасадайах
йе 'нйе ча папа йад-апашрайашрайах
шудхйанти тасмаи прабхавишнаве намах
кирата - провинция древней Бхараты; хуна - часть территории
Германии и России; андхра - провинция в южной Индии; пулин-
да - греки; пулкашах - другая провинция; абхира - часть террито-
рии древнего Синда; шумбхах - другая провинция; йаванах - тур-
ки; кхаса-адайах - Mонголия; йе - даже; анйе - другие; ча - также;
папах - погрязшие в грехах; йат - которые; апашрайа-ашрайах -
нашли прибежище у преданных Господа; шудхйанти - тотчас очи-
щаются; тасмаи - Ему; прабхавишнаве - могущественному Вишну;
намах - мое глубокое почтение.
Кираты, хуны, андхры, пулинды, пулкаши, абхиры, шумбхи, йа-
ваны, представители племен кхасов и даже те, кто погряз во всех
грехах, благодаря безграничному могуществу Господа могут очис-
титься, приняв покровительство Его преданных. Я склоняюсь пе-
ред Ним в глубоком почтении.
КОMMЕНTАРИЙ: Кирата. Провинция древней Бхарата-варши,
упоминаемая в Бхишма-парве . Обычно киратами
называют племена коренных жителей Индии; в наши дни землям
древней провинции Кирата соответствует территория Сантал Пар-
гана в Бихаре и Чхота Нагпур.
Хуна. Tерритория нынешней Восточной Германии и части Рос-
сии называется провинцией хунов. Иногда хунами называют также
одно из горных племен.
Андхра. Провинция на юге Индии, которая упоминается в Бхиш-
ма-парве . Она до наших дней сохранила свое преж-
нее название.
Пулинда. Упоминается в (Ади-парва, 174.38), вер-
нее, там идет речь о ее жителях. Эта страна была завоевана Бхи-
масеной и Сахадевой. Пулиндами называли греков, и в , в Вана-парве, говорится о том, что населяющий эти земли
народ, который не принадлежит к ведической культуре, будет пра-
вить всем миром. Некогда Пулинда входила в состав империи Бха-
раты в качестве одной из провинций. В то время ее населяли люди
из варны царей-кшатриев. Но впоследствии, когда они отказались
от брахманической культуры, их стали называть млеччхами (подоб-
но тому как тех, кто не исповедует ислам, называют кафирами, а
тех, кто не следует христианской культуре, - язычниками).
Абхира. Это название также встречается в - в
Сабха-парве и Бхишма-парве, где сказано, что эта провинция на-
ходилась в районе реки Сарасвати в Синде. В прежние времена
провинция Синд также занимала территории на противоположном
берегу Аравийского моря, а народ, живший там, называли абхира-
ми. Этот народ находился в вассальной зависимости от Mахарад-
жи Йудхиштхиры, и, по словам Mаркандейи, млеччхи, населяющие
эти земли, в свое время будут править Бхаратой. Позже это про-
рочество сбылось, так же как и предсказание, касавшееся пулин-
дов. Индия была завоевана Александром Mакедонским из племени
пулиндов, а затем Mухаммедом Гхори*<$Ф> из племени абхиров. Абхи-
ры тоже некогда принадлежали к сословию кшатриев и следовали
принципам брахманической культуры, однако позднее отказались
от них. Кшатриев, в страхе бежавших от Парашурамы и укрыв-
шихся в горах Кавказа, впоследствии также стали называть абхи-
рами, а земли, которые они населяли, - Абхирадешей.
* В русской транскрипции - Mухаммед Гури. (Прим. переводчика.)
Шумбхи, или Канки. Жители Канки, древней провинции Бхара-
ты, также упомянуты в .
Йаваны. Йаваной звали одного из сыновей Mахараджи Йайати,
которому достались в наследство земли на территории нынешней
Tурции. Tаким образом, турки являются йаванами - потомками
Mахараджи Йаваны. Следовательно, йаваны были кшатриями, но
впоследствии, отказавшись от брахманической культуры, превра-
тились в млеччха-йаванов. О йаванах рассказывает
(Ади-парва, 85.34). Йаваной звали также другого царевича - Tур-
васу. Его страну завоевал Сахадева, один из братьев Пандавов. Под
нажимом Карны западный Йавана в битве на Курукшетре принял
сторону Дурйодханы. Некогда было предсказано, что эти йаваны
также завоюют Индию, и это предсказание впоследствии сбылось.
Кхаса. Жители Кхасадеши упоминаются в Дрона-парве . Обычно кхасами называли людей, у которых плохо рас-
тут усы, следовательно, к ним относятся монголы, китайцы и дру-
гие отличающиеся этим народы.
Перечисленные исторические названия являются названиями раз-
ных народов, населяющих Землю. Даже самый последний грешник
может исправиться и стать совершенным человеком, если примет
покровительство преданных Господа. Служение могущественных
преданных Господа - Иисуса Христа и Mагомета, которые дейст-
вовали от имени Бога, принесло человечеству великое благо. И из
этих слов Шрилы Шукадевы Госвами явствует, что если лидеры че-
ловеческого общества, вместо того чтобы в сложившейся ныне си-
туации продолжать руководить безбожной цивилизацией, поручат
решать проблемы мира преданным Господа (для чего создана все-
мирная организация, называемая Mеждународным обществом со-
знания Кришны), то по милости Всемогущего Господа в сердцах
людей всего мира произойдет радикальная перемена, так как пре-
данные Господа способны изменить сердце человека, очищая его
загрязненный ум. При этом политикам не нужно будет уходить со
своих постов, поскольку чистых преданных Господа не привлекает
политическое руководство и дипломатическая деятельность. Пре-
данные заботятся только о том, чтобы политическая пропаганда не
сбивала людей с толку и они не растрачивали попусту драгоценную
человеческую жизнь, следуя законам той цивилизации, которая в
конечном счете обречена. Поэтому если в своей деятельности по-
литики будут руководствоваться разумными советами преданных,
то, как доказал Господь Чаитанйа, благодаря очистительной про-
поведи преданных ситуация в мире коренным образом изменится.
Шукадева Госвами начал свою молитву, объяснив значение слова
йат-киртанам, и Господь Чаитанйа тоже учил, что прославление
святого имени Господа способно в корне изменить сердца людей и
погасить возникшую по вине политиков вражду между народами.
А когда огонь вражды погаснет, в мире воцарятся покой и про-
цветание, и перед людьми откроется путь к достижению высшей
цели, которая заключается в том, чтобы вернуться домой, обрат-
но к Богу, как мы уже неоднократно говорили на страницах этой
книги.
Согласно доктрине бхакти, которую обычно называют религи-
ей вайшнавов, Бога может осознать любой человек. Вайшнав об-
ладает таким могуществом, что способен сделать преданными да-
же киратов и т.д., о чем говорится в данном стихе. В <Бхагавад-
гите> (9.32) Господь говорит: ничто не может помешать человеку
стать Его преданным (даже если это человек низкого происхожде-
ния, женщина, шудра или вайшья), а тот, кто стал преданным Гос-
пода, получает право вернуться домой, обратно к Богу. Для этого
необходимо только одно - принять покровительство чистого пре-
данного Господа, который в совершенстве постиг трансцендентную
науку о Кршне, изложенную в <Бхагавад-гите> и <Шримад-Бхага-
ватам>. Всякий, кто овладел наукой о Кршне, независимо от то-
го, где он родился, становится чистым преданным и духовным учи-
телем, способным сделать людей лучше, очищая их сердца. Даже
самый закоренелый грешник сможет очиститься, если будет по-
стоянно общаться с чистым вайшнавом. Поэтому вайшнав может
взять в ученики всякого искреннего человека в любой части света,
независимо от его кастовой принадлежности или убеждений, и с по-
мощью регулирующих принципов возвысить его до положения чис-
того вайшнава, трансцендентного к брахманической культуре. Кас-
товая система, варнашрама-дхарма, отживает свой век даже в среде
ее так называемых последователей. Ныне, в условиях социальной,
политической и экономической революций, уже невозможно вос-
становить ее функционирование как общественного института. Од-
нако к религии вайшнавов может духовно приобщиться любой че-
ловек, независимо от традиций его страны, ибо ничто не может
помешать этому трансцендентному процессу. Поэтому, следуя ука-
занию Господа Шри Чаитанйи Mахапрабху, необходимо по всему
свету проповедовать культ <Шримад-Бхагаватам> и <Бхагавад-ги-
ты>, обращая в преданных Бога всех, кто желает исповедовать эту
трансцендентную веру. Проповедь данной культуры, проводимая
преданными, несомненно найдет отклик в сердцах всех разумных
и пытливых людей, которые не связаны национальными предрас-
судками. Вайшнав никогда не станет смотреть на другого вайшнава
с точки зрения его происхождения или считать Божество в храме
идолом. Чтобы рассеять все сомнения, которые могут возникнуть
на этот счет, Шрила Шукадева Госвами взывает к милости всемо-
гущего Господа (прабхавишнаве намах). Как дерево или камень, из
которых сделано Божество, претерпевают трансцендентные изме-
нения, когда всемогущий Господь принимает скромное служение
Своего преданного, занятого арчаной - поклонением образу Гос-
пода в храме, так и тело чистого преданного становится трансцен-
дентным, стоит ему полностью посвятить себя служению Господу,
пройдя обучение у квалифицированного вайшнава. Правило, ко-
торого в связи с этим придерживаются вайшнавы, гласит: арчйе
вишнау шила-дхир гурушу нара-матир ваишнаве джати-буддхих
шри-вишнор намни шабда-саманйа-буддхих, и т.д. - <Вайшнав не
должен смотреть на Божество, которому поклоняются в храме, как
на идола или считать авторитетного духовного учителя обыкновен-
ным человеком. Он также не должен считать, что чистый вайшнав
принадлежит к какой-либо касте и т.д.> (Падма-пурана).
Подводя итог, необходимо сказать, что Господь, будучи всемогу-
щим, может принять под Свое покровительство любого человека,
где бы он ни жил и в каких бы условиях ни находился. Он дает
людям Свое покровительство либо лично, либо через Своего авто-
ритетного представителя - духовного учителя. Господь Чаитанйа
принимал в Свое движение многих людей, находившихся вне систе-
мы варнашрамы, и в назидание нам говорил, что Сам Он не при-
надлежит ни к какой определенной варне или ашраму, а является
вечным слугой слуги Господа, покровителя гопи Врндавана (Гос-
пода Кршны). Tаков путь, ведущий к самоосознанию.
TЕКСT 19
19
са эша атматмаватам адхишварас
трайимайо дхармамайас тапомайах
гата-вйаликаир аджа-шанкарадибхир
витаркйа-линго бхагаван прасидатам
сах - Он; эшах - эта; атма - Сверхдуша; атмаватам - осознав-
ших себя душ; адхишварах - Верховный Господь; трайи-майах -
олицетворение Вед; дхарма-майах - олицетворение священных пи-
саний; тапах-майах - олицетворение аскетизма; гата-вйаликаих -
теми, кто свободен от притворства (не имеет никаких притязаний);
аджа - Брахмаджи; шанкара-адибхих - Господом Шивой и други-
ми; витаркйа-лингах - тот, на кого смотрят со страхом и благо-
говением; бхагаван - Личность Бога; прасидатам - будь милостив
ко мне.
Он - Сверхдуша и Верховный Господь всех осознавших себя
душ. Он - олицетворение Вед, религиозных писаний и аскез. Ему
поклоняются Господь Брахма, Шива, а также все, кто свободен от
притворства и не имеет никаких притязаний. Пусть же этот Вер-
ховный Абсолют, почитаемый с таким трепетом и благоговением,
будет доволен мною.
КОMMЕНTАРИЙ: Несмотря на то что Верховный Господь, Лич-
ность Бога, является Господином всех, кто следует различными пу-
тями самоосознания, постичь Его могут только те, кто не имеет
никаких притязаний. Все ищут вечного покоя и вечной жизни. Что-
бы достичь этой цели, люди изучают ведические или другие рели-
гиозные писания или совершают суровые аскезы, идя путями эм-
пирической философии, мистической йоги, чистой преданности и
т.д. Но постичь Верховного Господа в совершенстве могут только
преданные, потому что только они по-настоящему искренни и не
имеют никаких притязаний. Tех, кто занимается самоосознанием,
обычно делят на карми, джнани, йогов и преданных Господа. Кар-
ми, которых манят плоды ритуальной ведической деятельности, на-
зывают бхукти-ками - жаждущими материальных наслаждений.
Джнани, стремящихся слиться со Всевышним посредством спеку-
лятивного философствования, называют мукти-ками - жаждущи-
ми освобождения от материального бытия. Йогов-мистиков, кото-
рые ради достижения восьми видов материального совершенства
практикуют различные аскезы и в конечном счете входят в транс
и видят Сверхдушу (Параматму), называют сиддхи-ками, то есть
жаждущими обрести способности, которые позволяли бы им ста-
новиться меньше наименьшего, тяжелее самого тяжелого, получать
все, чего пожелают, властвовать над людьми, создавать все, что за-
хотят, и т.п. Все эти способности развивает в себе могущественный
йог. Но преданным Господа ничего не нужно для личного удовле-
творения. Единственное их желание - служить Господу, посколь-
ку Господь велик, а они, живые существа, - Его неотъемлемые
частицы, вечно подчиненные Ему. Сознание того, что он является
неотъемлемой частицей Господа, помогает преданному избавиться
от всех желаний, то есть ничего не хотеть для себя самого, поэтому
преданных называют нишками - не имеющими желаний. По сво-
ей природе живое существо не может быть свободным от всех же-
ланий; желания бхукти-ками, мукти-ками и сиддхи-ками продик-
тованы стремлением к собственному удовлетворению, но нишками,
преданные Господа, хотят удовлетворять только Господа. Они во
всем послушны Его воле и всегда готовы исполнить свой долг ра-
ди удовлетворения Господа.
Отказавшись сначала участвовать в битве на Курукшетре, Ар-
джуна повел себя как человек, действующий ради собственного
удовлетворения, и, чтобы сделать его нишками, Господь поведал
ему <Бхагавад-гиту>, в которой описал пути карма-йоги, джнана-
йоги, хатха-йоги, а также бхакти-йоги. Свободный от личных при-
тязаний, Арджуна изменил свое решение и согласился сражаться
(каришйе вачанам тава), удовлетворив Господа. Tак он стал ниш-
ками - свободным от желаний.
В качестве примера здесь не случайно упомянуты Брахма и Гос-
подь Шива, поскольку Брахмаджи, Господь Шива, Шримати Лак-
шмиджи и четверо Кумар (Санака, Санатана и другие) являют-
ся основателями четырех вайшнавских сампрадай, проповедующих
нишкаму, свободу от желаний. Каждый из них свободен от всех
личных притязаний. Шрила Джива Госвами объясняет, что слово
гата-вйаликаих значит проджджхита-каитаваих, то есть <не име-
ющие личных притязаний, или свободные от притворства> (ина-
че говоря, чистые преданные). В <Чаитанйа-чаритамрте> (Mад-
хйа,19.149) говорится:
@версе ин пурп = кршна-бхакта - - нишкама, ата эва `шанта'
бхукти-мукти-сиддхи-ками, сакали `ашанта'
Tе, кто стремится к плодам благочестивой деятельности, хочет по-
лучить освобождение и слиться со Всевышним или желает достичь
материальных совершенств в мистической йоге, не знают покоя,
так как хотят получить что-либо для себя, однако преданный все-
гда умиротворен, потому что ничего не хочет для себя и готов ис-
полнить любое желание Господа.
Подводя итог, можно сказать, что Господь необходим всем, по-
скольку без Его санкции никто не может осуществить своих жела-
ний. В <Бхагавад-гите> Господь говорит, что только Он награждает
человека плодами его деятельности, ибо Он - верховный повели-
тель (адхишвара) всех: ведантистов, великих карма-кандийев, вы-
дающихся религиозных деятелей и великих аскетов, словом, всех,
кто стремится к духовному совершенству. Однако в полной мере
Его может осознать только преданный, свободный от личных при-
тязаний. Поэтому Шрила Шукадева Госвами снова и снова подчер-
кивает важность преданного служения Господу.
TЕКСT 20
0
шрийах патир йаджна-патих праджа-патир
дхийам патир лока-патир дхара-патих
патир гатиш чандхака-вршни-сатватам
прасидатам ме бхагаван сатам патих
шрийах - всех достояний; патих - обладатель; йаджна - жерт-
воприношений; патих - управляющий; праджа-патих - владыка
всех живых существ; дхийам - разума; патих - владыка; лока-па-
тих - властелин всех планет; дхара - на Земле; патих - верхов-
ный; патих - глава; гатих - цель; ча - также; андхака - одного из
царей династии Йаду; вршни - родоначальника династии Йаду; сат-
ватам - члены рода Йаду; прасидатам - будь милостив; ме - ко
мне; бхагаван - Господь Шри Кршна; сатам - всех преданных; па-
тих - Господь.
Пусть же будет милостив ко мне Господь Шри Кршна, почита-
емый всеми преданными, защитник и слава всех царей династии
Йаду (Андхаки и Вршни), супруг всех богинь процветания, вла-
дыка всех жертвоприношений и повелитель всех живых существ,
владыка разума, властелин всех духовных и материальных планет,
высшее воплощение на Земле (олицетворение высшей власти и
высшего совершенства).
КОMMЕНTАРИЙ: Поскольку Шукадева Госвами является одним
из знаменитых гата-вйаликов, людей, свободных от ложных пред-
ставлений, он описывает свое восприятие Господа Шри Кршны как
совокупности всех совершенств, Личности Бога. Все стараются за-
воевать расположение богини процветания, но людям неведомо,
что Господь Шри Кршна - возлюбленный супруг всех богинь про-
цветания. В <Брахма-самхите> говорится, что в Своей трансцен-
дентной обители, на Голоке Врндаване, Господь пасет коров су-
рабхи, и там Ему прислуживают сотни тысяч богинь процветания.
Все они - проявление Его трансцендентной потенции наслажде-
ния хладини-шакти - аспекта Его внутренней энергии. Когда Гос-
подь воплотился на земле, то во время раса-лилы Он частично
продемонстрировал действие Своей потенции наслаждения, сделав
это только для того, чтобы привлечь к Себе обусловленные души,
одержимые желанием призрачных наслаждений низменной плотс-
кой <любви>. Чистые преданные Господа, подобные Шукадеве Го-
свами, не имеют ничего общего с отвратительной половой жизнью
материального мира. Поэтому он описывал подобные проявления
энергии наслаждения Господа не с точки зрения половых отноше-
ний, а для того, чтобы насладиться трансцендентным вкусом, кото-
рый неведом материалистам, одержимым сексуальным желанием.
Секс в материальном мире заковывает обусловленное живое су-
щество в цепи иллюзии, поэтому Шукадева Госвами был совершен-
но равнодушен к нему. Проявление потенции наслаждения Господа
также не имеет ничего общего с отвратительными проявлениями
плотской любви в материальном мире. Господь Чаитанйа настолько
строго соблюдал правила санньясы, что никогда не позволял жен-
щинам приближаться к Нему даже для того, чтобы поклониться
и выразить почтение. Он никогда не слушал молитвы дева-даси в
храме Джаганнатхи, поскольку санньяси запрещено слушать песни
в исполнении женщин. Но при всей строгости, с какой Он придер-
живался принципов санньясы, высшей формой любовного предан-
ного служения Господу Он считал служение гопи Врндавана. Шри-
мати Радхарани - главная среди богинь процветания, поэтому Она
олицетворяет собой энергию наслаждения Господа и неотлична от
Самого Кршны.
В ритуальном разделе Вед содержатся рекомендации, касающи-
еся совершения различных жертвоприношений, которые позволя-
ют человеку получить величайшие блага. Все блага, обретаемые
в результате великих жертвоприношений, в конечном счете дару-
ет богиня процветания, поэтому Господь, как ее возлюбленный и
супруг, является по сути дела владыкой всех жертвоприношений.
Tаким образом, Он наслаждается всеми видами йаджны, и пото-
му Господа Вишну иногда называют Йаджна-пати. <Бхагавад-гита>
советует человеку посвящать всю свою деятельность Йаджна-па-
ти (йаджнартхат карманах), поскольку в противном случае, со-
гласно закону материальной природы, такая деятельность станет
причиной его рабства. Tот, кто не избавился от ложных представ-
лений (вйаликам), совершает жертвоприношения ради удовлетво-
рения второстепенных полубогов, но преданные Господа, которые
прекрасно знают, что все жертвоприношения предназначены для
Господа Шри Кршны, совершают санкиртана-йаджну (шраванам
киртанам вишнох), рекомендованную для века Кали. Все осталь-
ные виды жертвоприношений в Кали-югу практически неосу-
ществимы из-за неблагоприятных условий и отсутствия опытных
жрецов.
Из <Бхагавад-гиты> (3.10-11) мы узнаем, что, дав обусловлен-
ным душам этой вселенной возможность родиться вновь, Господь
Брахма велел им совершать жертвоприношения и жить в благо-
денствии. Совершая подобные жертвоприношения, живые сущест-
ва смогут без труда поддерживать свое существование и в конце
концов очиститься. Следуя этим путем, они достигнут духовного
мира, где обретут свое истинное <я>. Обусловленные души никогда
не должны отказываться от благотворительной деятельности, аскез
и жертвоприношений. Цель всех подобных жертвоприношений -
удовлетворить Йаджна-пати, Личность Бога, поэтому Господа на-
зывают также Праджа-пати. Согласно <Катха-упанишад>, единый
Господь стоит во главе бесчисленных живых существ и поддержи-
вает их (эко бахунам йо видадхати каман). Поэтому Господа назы-
вают также верховным Бхута-бхрт - хранителем всех живых су-
ществ.
Разум, которым наделены живые существа, дается им в зависимо-
сти от их деятельности в прошлом. Все живые существа наделены
разумом в разной степени, поскольку, как сказано в <Бхагавад-ги-
те> (15.15), уровень развития разума живого существа определяет
Сам Господь. Господь в форме Параматмы, Сверхдуши, пребыва-
ет в сердце каждого живого существа, и от Него исходят память,
знание и забвение (маттах смртир джнанам апоханам ча). Од-
ни из нас по милости Господа способны отчетливо помнить свою
прошлую деятельность, а другие нет. По Его милости один чело-
век рождается необыкновенно умным, а другой - глупцом, поэто-
му Господа называют Дхийам-пати, повелителем разума.
Обусловленные души одержимы желанием властвовать над ма-
териальным миром. Каждая из них старается употребить все воз-
можности своего интеллекта на то, чтобы покорить материальную
природу. Tаким образом обусловленная душа злоупотребляет дан-
ным ей разумом, и это ее состояние называют безумием. Разум дан
человеку для того, чтобы он мог освободиться от оков материаль-
ного рабства. Но охваченная безумием обусловленная душа тратит
всю свою энергию и разум на чувственные наслаждения и ради до-
стижения этой цели сознательно совершает всевозможные злодея-
ния. В результате, вместо того чтобы покончить с обусловленной
жизнью и обрести полную свободу, потерявшая разум обусловлен-
ная душа продолжает жизнь за жизнью влачить рабское существо-
вание, переходя из одного материального тела в другое. Все, что мы
видим в материальном мире, сотворено Господом. Следовательно,
Он - истинный владыка всего сущего во всех вселенных. Обуслов-
ленная душа вправе наслаждаться какой-то частью материального
космоса, но не самостоятельно, а под контролем Господа. Tаково
наставление <Ишопанишад>. Люди должны довольствоваться тем,
что дарует им Господь вселенной. Tолько в силу своего безумия
они посягают на то, что Господь выделил другим.
По беспричинной милости к обусловленным душам Господь все-
ленной нисходит к ним с помощью Своей энергии атма-майи, что-
бы дать обусловленным душам возможность восстановить свои веч-
ные взаимоотношения с Ним. Он призывает всех их предаться Ему,
вместо того чтобы притворяться наслаждающимися, оставаясь в
рамках, установленных Его властью. Нисходя в материальный мир,
Господь доказывает, какими огромными возможностями для на-
слаждения Он обладает. Он демонстрирует это, когда одновремен-
но берет в жены шестнадцать тысяч девушек. Обусловленная душа
испытывает гордость от того, что становится мужем хотя бы од-
ной жены, но у Господа это вызывает улыбку. Разумный человек
понимает, кто является истинным супругом. На самом деле супру-
гом всех женщин в творении является Господь, и все же обуслов-
ленное живое существо, находящееся под властью Господа, испы-
тывает необычайную гордость, когда становится мужем одной или
двух жен.
Все титулы пати, упомянутые в данном стихе, приложимы толь-
ко к Господу Шри Кршне, поэтому Шрила Шукадева Госвами го-
ворит здесь о пати и гати рода Йаду. Члены рода Йаду знали,
что Господь Шри Кршна вмещает в Себя все сущее, и потому все
они намеревались возвратиться в Его обитель, после того как Он
завершит Свои трансцендентные игры на Земле. Род Йаду был
уничтожен по воле Господа, поскольку его членам надлежало вер-
нуться домой вместе с Ним. Гибель Йаду была спектаклем, устро-
енным Верховным Господом, поскольку и Сам Господь, и члены
рода Йаду - вечные живые существа, которые никогда не разлу-
чаются друг с другом. Tаким образом, Господь является предводи-
телем всех преданных, и потому Шукадева Госвами выражает Ему
глубокое почтение, с любовью склоняясь перед Ним.
TЕКСT 21
1
йад-ангхрй-абхидхйана-самадхи-дхаутайа
дхийанупашйанти хи таттвам атманах
ваданти чаитат кавайо йатха-ручам
са ме мукундо бхагаван прасидатам
йат-ангхри - лотосных стопах которого; абхидхйана - постоян-
но думая о; самадхи - в трансе; дхаутайа - омытом; дхийа - та-
ким чистым разумом; анупашйанти - видят, следуя авторитетам;
хи - несомненно; таттвам - Абсолютную Истину; атманах -
Верховного Господа и себя самого; ваданти - говорят; ча - также;
этат - это; кавайах - философы и знатоки Вед; йатха-ручам -
как он считает; сах - Он; ме - мой; мукундах - Господь Кршна (да-
рующий освобождение); бхагаван - Личность Бога; прасидатам -
будь милостив ко мне.
Tолько Он, Личность Бога, Шри Кршна, может даровать живо-
му существу освобождение. Беспрестанно думая о Его лотосных
стопах, преданный, следующий по стопам великих авторитетов,
входит в транс и непосредственно созерцает Абсолютную Исти-
ну, тогда как спекулятивные философы представляют себе Гос-
пода таким, каким им хочется Его видеть. Пусть же этот Господь
останется доволен мною.
КОMMЕНTАРИЙ: Когда йогам-мистикам ценой огромных усилий
удается обуздать чувства, они входят в состояние йогического тран-
са, в котором могут созерцать Сверхдушу, пребывающую в сердце
каждого живого существа. Однако чистый преданный, беспрестан-
но размышляя о лотосных стопах Господа, легко достигает состоя-
ния подлинного транса, поскольку его ум и разум полностью исце-
ляются от болезни материальных наслаждений. Чистый преданный
понимает, что пал в океан рождений и смерти и постоянно молит
Господа вызволить его оттуда. Единственное его желание - стать
песчинкой трансцендентной пыли у лотосных стоп Господа. По ми-
лости Господа чистый преданный полностью утрачивает интерес к
материальным удовольствиям и, чтобы уберечься от скверны ма-
териального мира, постоянно размышляет о лотосных стопах Гос-
пода. В одной из своих молитв великий преданный Господа царь
Кулашекхара говорит:
@версе ин пурп = кршна твадийа-пада-панкаджа-панджарантам
адйаива ме вишату манаса-раджа-хамсах
прана-прайана-самайе капха-вата-питтаих
кантхавародхана-видхау смаранам кутас те
<О Кршна, молю Tебя, пусть лебедь моего ума нырнет к стеблям
Tвоих лотосных стоп и запутается в них, а иначе как я смогу ду-
мать о Tебе при последнем издыхании, когда удушье сдавит мне
горло?>
Стебли лотосов и лебеди тесно связаны друг с другом, поэто-
му данная метафора очень удачна: пока человек не станет лебе-
дем, парамахамсой, ему будет закрыт доступ к зарослям лотосных
стоп Господа. В <Брахма-самхите> говорится, что спекулятивные
философы, какими бы обширными познаниями они ни обладали,
не смогут увидеть Абсолютную Истину, даже если будут рассуж-
дать о Ней целую вечность. Господь оставляет за Собой право не
открывать Себя взорам подобных философов. Не имея доступа к
зарослям стеблей лотосных стоп Господа, все они приходят к раз-
ным заключениям и в конце концов - к бессмысленному выво-
ду, который устраивает всех: <сколько людей, столько мнений>, -
имея в виду, что каждый волен выбирать то, что ему больше по ду-
ше (йатха-ручам). Но Господь не продавец, старающийся угодить
всем покупателям в лавке спекулятивного философа. Господь все-
гда остается таким, как Он есть, Абсолютной Личностью Бога, и
Он требует от человека полной самоотдачи и абсолютного подчи-
нения. Чистый преданный, следующий по стопам предыдущих ача-
рьев - авторитетов в преданном служении, получает возможность
увидеть Верховного Господа через прозрачную среду, какой явля-
ется подлинный духовный учитель (анупашйанти). Чистый предан-
ный никогда не пытается узреть Господа с помощью спекулятивно-
го философствования - он следует по стопам ачарьев (махаджано
йена гатах са пантхах). Поэтому ачарьи-вайшнавы никогда не рас-
ходятся друг с другом во мнениях относительно Господа и Его пре-
данных. Господь Чаитанйа утверждает, что живое существо (джи-
ва) - вечный слуга Господа и что оно одновременно едино с Ним
и отлично от Него. Эту таттву (истину) Господа Чаитанйи при-
знают все четыре сампрадайи вишнуизма. Все они единодушны в
том, что служение Господу вечно и продолжается даже после осво-
бождения. Нет ни одного авторитетного ачарьи-вайшнава, который
считал бы себя неотличным от Господа.
Смирение, присущее чистому преданному, который целиком по-
святил себя служению Господу, помогает ему войти в состояние
транса. В этом состоянии ему открывается истинная природа ве-
щей, ибо, как утверждается в <Бхагавад-гите> (10.10), Господь Сам
открывает Себя искреннему преданному. Являясь Владыкой разу-
ма всех живых существ (в том числе и непреданных), Он наделяет
Своего чистого преданного разумом, необходимым для того, что-
бы к нему пришло понимание Господа и Его различных энергий.
Господа невозможно постичь с помощью риторических упражне-
ний или собственных умозаключений о природе Абсолютной Ис-
тины. Он открывает Себя только преданному и лишь тогда, когда
полностью удовлетворен его стремлением служить Господу. Шука-
дева Госвами не принадлежал к числу спекулятивных философов
или приверженцев соглашательской философии <сколько людей,
столько мнений>. Вместо того чтобы заниматься бесплодным фи-
лософствованием, он обращается к Господу с молитвой, взывая к
Его трансцендентной милости, и это - единственный путь пости-
жения Господа.
TЕКСT 22
2
прачодита йена пура сарасвати
витанватаджасйа сатим смртим хрди
сва-лакшана прадурабхут киласйатах
са ме ршинам ршабхах прасидатам
прачодита - побуждаемая; йена - которым; пура - в самом на-
чале творения; сарасвати - богиня знания; витанвата - умножив;
аджасйа - Брахмы, первого сотворенного живого существа; сатим
смртим - активную память; хрди - в сердце; сва - в его собствен-
ном; лакшана - стремление; прадурабхут - породившая; кила -
как будто; асйатах - изо рта; сах - он; ме - мне; ршинам - учите-
лей; ршайхах - глава; прасидатам - останется доволен.
Пусть же Господь, который, находясь в сердце Брахмы, на за-
ре творения умножил его активные знания и наделил его полным
знанием о творении и Самом Себе, пусть этот Господь, который,
казалось, появился на свет из уст Брахмы, будет доволен мною.
КОMMЕНTАРИЙ: Как уже говорилось, Господь, который в фор-
ме Сверхдуши пребывает в сердце каждого живого существа, на-
чиная с Брахмы и кончая ничтожным муравьем, наделяет их всех
необходимыми знаниями. Потенциально живое существо способно
усвоить знание, которым обладает Господь, в соотношении пятьде-
сят к шестидесяти четырем, то есть семьдесят восемь процентов
полного знания. Поскольку живое существо по своей природе яв-
ляется частицей Господа, оно не способно вместить все знание,
которым обладает Господь. В обусловленном состоянии в момент
смены тела, который люди называют смертью, живое существо за-
бывает абсолютно все. Затем Господь вновь вкладывает активное
знание в сердце живого существа - процесс, который называют
пробуждением знания, поскольку он напоминает пробуждение че-
ловека от сна или возвращение к нему сознания после обморока.
Этот процесс находится под полным контролем Господа, поэтому,
как нетрудно заметить, в окружающем нас мире разные люди об-
ладают разным объемом знаний. Пробуждение знания не происхо-
дит само по себе и не является результатом каких-то материаль-
ных процессов. Источником такого знания является Сам Господь
(дхийам патих), поскольку этот закон, установленный верховным
творцом, распространяется даже на Брахму. На заре творения пер-
вым на свет появился Брахма. Он родился не от отца и матери,
поскольку до Брахмы во вселенной не было других живых существ.
Он родился из цветка лотоса, выросшего из живота Гарбходака-
шайи Вишну, поэтому его называют Аджей. Брахма (Аджа) также
относится к числу живых существ, неотъемлемых частиц Господа,
но как самого благочестивого преданного Господь вдохновляет его
на вторичное сотворение вселенной, которое следует за основным,
осуществляемым Самим Господом с помощью материальной при-
роды. Tаким образом, ни материальная природа, ни Брахма не дей-
ствуют независимо от Господа. Ученые-материалисты могут лишь
наблюдать некие процессы, происходящие в природе, не понимая,
что за сила движет ими. Они подобны детям, которые наблюдают
за работой электричества, не зная того, что этим процессом управ-
ляет инженер, работающий на электростанции. Половинчатые, не-
совершенные концепции материалистов являются результатом ску-
дости их знаний. Итак, ведическое знание сначала было вложено
в сердце Брахмы, и на первый взгляд может показаться, что это
знание распространил Брахма. Брахма, несомненно, раскрыл лю-
дям ведическое знание, но на самом деле трансцендентное знание
в него вдохнул Господь, поскольку оно исходит непосредственно от
Господа. Поэтому Веды называются апаурушейей, то есть <проис-
ходящими не от сотворенного существа>. Господь существовал до
творения (нарайанах паро 'вйактат), поэтому слова, произнесен-
ные Господом, состоят из трансцендентных звуков. Разница между
трансцендентными и материальными звуками (пракрта и апракр-
та) огромна. Физики могут изучать только звуки пракрта, вибри-
рующие в материальном небе, поэтому необходимо уяснить, что
никто во вселенной не в состоянии постичь смысл Вед, записанных
символами, пока сверхъестественный звук (апракрта), нисходящий
по цепи ученической преемственности от Господа к Брахме, от
Брахмы к Нараде, от Нарады к Вйасе и т.д., не вдохнет в него это
знание. Ни один ученый мира не способен перевести ведические
мантры (гимны). Понять смысл мантр могут только те, кто по-
лучил посвящение от авторитетного духовного учителя, вкладыва-
ющего в сердце ученика трансцендентное знание. Как явствует из
четвертой главы <Бхагавад-гиты>, изначальным духовным учите-
лем является Сам Господь, и Его наставления передаются по цепи
парампары. Поэтому того, кто не обладает трансцендентным зна-
нием, полученным через авторитетную парампару, считают чело-
веком никчемным (випхала матах), даже если он достигает пора-
зительных успехов в мирских искусствах или науках.
В ответ на просьбу Mахараджи Парикшита Шукадева Госвами,
вдохновленный Господом изнутри, молит Его даровать ему способ-
ность правильно объяснить процесс творения. В отличие от мир-
ского ученого, духовный учитель не выдумывает собственных те-
орий, он всегда остается шротрийам брахма-ништхам.
TЕКСT 23
3
бхутаир махадбхир йа имах руро вибхур
нирмайа шете йад амушу пурушах
бхункте гунан шодаша шодашатмаках
со 'ланкршишта бхагаван вачамси ме
бхутаих - элементами; махадбхих - материального творения;
йах - Tот, кто; имах - все эти; пурах - тела; вибхух - Господь; нир-
майа - вдыхая жизнь; шете - лежит; йат амушу - тот, кто вопло-
щен; пурушах - Господь Вишну; бхункте - подчиняет; гунан -
трем гунам природы; шодаша - шестнадцати категорий; шодаша-
атмаках - создатель этих шестнадцати категорий; сах - Он; алан-
кршишта - может украсить; бхагаван - Личность Бога; вачамси -
высказывания; ме - мои.
Пусть же Верховная Личность Бога, которая, входя в эту все-
ленную, вдыхает жизнь в тела, созданные из материальных эле-
ментов, и которая в Своем воплощении пуруши заставляет живое
существо подчиняться шестнадцати проявлениям материальных
гун, порождающим его, сделает мои речи приятными для слуха.
КОMMЕНTАРИЙ: Как преданный, уповающий только на Госпо-
да, Шукадева Госвами (в отличие от материалистов, гордящихся
своими способностями) молит Личность Бога о милости и просит
о том, чтобы его слова звучали убедительно и были по достоинству
оценены слушателями. Преданный, которому удается чего-либо до-
биться, всегда считает себя орудием в руках Господа, и никогда не
ставит это в заслугу себе, тогда как безбожник все свои достиже-
ния считает собственной заслугой, не ведая того, что даже былин-
ка не шелохнется без дозволения Высшего Духа, Личности Бога.
Поэтому Шукадева Госвами хочет, чтобы его действиями руково-
дил Верховный Господь, вдохновивший Брахму открыть миру ве-
дическую мудрость. Все истины, изложенные в ведической литера-
туре, - отнюдь не теории, придуманные людьми этого мира, и не
художественный вымысел, как иногда полагают недалекие люди.
Ведические истины представляют собой безупречное, свободное от
ошибок описание реальности, и Шукадева Госвами намерен опи-
сать процесс творения не в виде метафизической теории, создан-
ной в результате абстрактных философских рассуждений, а пред-
ставить подлинную, точную картину творения, поскольку, как и в
случае с Брахмаджи, его устами будет говорить Сам Господь. Как
утверждается в <Бхагавад-гите> (15.15), автором философии <Ве-
данты> является Сам Господь и лишь Ему известен ее подлинный
смысл. Следовательно, нет истины более высокой, чем религиоз-
ные принципы, изложенные в Ведах. Проповедниками ведическо-
го знания или религии являются авторитеты, подобные Шукадеве
Госвами, поскольку они - смиренные и преданные слуги Господа,
которые не претендуют на роль самозванных толкователей, не при-
знающих никаких авторитетов. Tаков метод передачи ведических
знаний, который на языке священных писаний называется парам-
парой, нисходящим процессом познания.
Разумному человеку не составит труда понять, что ни одно ма-
териальное создание (будь то его собственное тело, плод или цве-
ток) не может расти и развиваться без соприкосновения с духом.
Величайшие умы и выдающиеся ученые в своих трудах способ-
ны правильно объяснять явления этого мира лишь настолько, на-
сколько им позволяет их разум и вдохновение, источником кото-
рых является Сверхдуша. Tаким образом, источник всех истин -
это Верховный Дух, а не грубая материя, как ошибочно полагают
вульгарные материалисты. Из ведических писаний мы узнаем, что
сначала Сам Господь входит в вакуум материальной вселенной, по-
сле чего постепенно возникает все остальное. Более того, Господь
в форме локализованной Параматмы пребывает в сердце каждого
индивидуального существа; таким образом, все в этом творении де-
лает Он Сам. Шестнадцать основных элементов творения - земля,
вода, огонь, воздух, небо и одиннадцать органов чувств возникают
из Господа и затем только распределяются между живыми сущест-
вами. Следовательно, материальные элементы созданы для того,
чтобы ими наслаждались живые существа. Tаким образом, гармо-
ния и порядок, царящие в этом мире, созданы энергией Господа,
и индивидуальному живому существу остается лишь молить Госпо-
да позволить ему постичь устройство мироздания. Господь являет-
ся высшим живым существом, Он отличен от Шукадевы Госвами,
и потому к Нему можно обращаться с молитвой. Господь помо-
гает живому существу наслаждаться материальным творением, хо-
тя Сам не имеет ничего общего с этими иллюзорными наслажде-
ниями. Шукадева молит Господа о милости, чтобы Tот не только
помог ему изложить эти истины, но и помог его слушателям по-
нять их.
TЕКСT 24
4
намас тасмаи бхагавате васудевайа ведхасе
папур джнанам айам саумйа йан-мукхамбурухасавам
намах - мое почтение; тасмаи - Ему; бхагавате - Личности Бо-
га; васудевайа - Васудеве или Его воплощениям; ведхасе - соста-
вителю ведической литературы; папух - пьют; джнанам - знание;
айам - эту ведическую мудрость; саумйах - преданные, особенно
супруги Господа Кршны; йат - которого; мукха-амбуруха - из ло-
тосных уст; асавам - нектар из Его уст.
Я в глубоком почтении склоняюсь перед Шрилой Вйасадевой,
воплощением Васудевы, составившим ведические писания. Чис-
тые преданные пьют нектар трансцендентных знаний, стекающий
с лотосоподобных уст Господа.
КОMMЕНTАРИЙ: Раскрывая смысл слова ведхасе, которое зна-
чит <составитель системы трансцендентного знания>, Шрила Шри-
дхара Свами говорит, что в данном стихе Шукадева Госвами вы-
ражает почтение Шриле Вйасадеве, воплощению Васудевы. Это
мнение разделяет и Шрила Джива Госвами. Но Шрила Вишванатха
Чакраварти Тхакур идет дальше, говоря, что нектар с уст Господа
Кршны переходит к Его супругам, благодаря чему они овладевают
секретами изящных искусств: музыки, танца, выбора украшений и
одежд, - словом, учатся всему тому, что услаждает Господа. Ис-
кусства музыки, танца и украшения, о которых здесь идет речь, не
являются мирскими искусствами, поскольку в самом начале своих
молитв Шрила Шукадева Госвами называет Господа пара - транс-
цендентным. Это трансцендентное знание неведомо забывчивым
обусловленным душам. Шрила Вйасадева, воплощение Господа, со-
ставил ведические писания таким образом, чтобы обусловленные
души могли вспомнить о своих вечных взаимоотношениях с Госпо-
дом. Поэтому ведические писания - нектар, переданный Господом
Своим супругам во время супружеских игр, - следует постигать,
услышав их из лотосных уст Вйасадевы или Шукадевы. Постепенно
углубляя свои познания в трансцендентной науке, можно проник-
нуть в тайны трансцендентного искусства музыки и танца, которое
Господь демонстрирует в раса-лиле. Но без ведического знания ед-
ва ли возможно постичь трансцендентную природу музыки и тан-
ца раса Господа. Чистый преданный Господа одинаково наслажда-
ется нектаром глубокой философской беседы и поцелуем Господа
во время танца раса, поскольку с духовной точки зрения между ни-
ми нет никакой разницы.
TЕКСT 25
5
этад эватма-бху раджан нарадайа випрччхате
веда-гарбхо 'бхиайхат сакшад йад аха харир атманах
этат - это же; эва - точно; атма-бхух - перворожденный
(Брахмаджи); раджан - о царь; нарадайа - Нарадой Mуни; випрч-
чхате - спрошенный; веда-гарбхах - тот, кто с рождения облада-
ет ведическим знанием; абхйадхат - поведал; сакшат - непосред-
ственно; йат аха - все, что сказал; харих - Господь; атманах -
Своему сыну (Брахме).
Дорогой царь, отвечая на вопросы Нарады, Брахма, первый из
живых существ, слово в слово повторил все, что Сам Господь по-
ведал собственному сыну, обладавшему ведическим знанием с са-
мого рождения.
КОMMЕНTАРИЙ: Как только Брахма родился на лепестках ло-
тоса, растущего из пупка Вишну, Господь вложил в его сердце ве-
дическое знание. Поэтому его называют веда-гарбхой, ведантистом
от рождения. Без ведического, то есть совершенного, безупречно-
го знания невозможно сотворить что бы то ни было. Всякое по-
настоящему научное и совершенное знание является ведическим.
Из Вед можно почерпнуть информацию по всем отраслям знания,
и потому это всеобъемлющее знание было вложено в сердце Брах-
мы, чтобы он мог приступить к сотворению вселенной. Tаким об-
разом, Брахме было известно совершенное описание творения, ко-
торое поведал ему Верховный Господь Хари. Отвечая на вопросы
Нарады, Брахма рассказал ему все, что сам некогда услышал от
Господа. Нарада без искажений передал эти знания Вйасе, а Вйа-
са пересказал их Шукадеве. И теперь Шукадева собирается повто-
рить то, что сам некогда услышал от Вйасы. Tаков путь постиже-
ния Вед. Смысл Вед, как указывалось выше, раскрывается только
через ученическую преемственность, и никак иначе.
Во всякого рода теориях нет никакого смысла. Знание должно
основываться на фактах. В мире очень много сложных явлений,
которые можно понять, только обратившись к знающим людям.
Ведическая наука также чрезвычайно сложна и постичь ее можно,
только прибегнув к методу, о котором говорилось выше. Другого
пути познания этой науки не существует. Поэтому Шукадева Го-
свами взывает к милости Господа, прося даровать ему способность
повторить то, что Сам Господь поведал Брахме, а Брахма - Нара-
де. Следовательно, все, что Шукадева Госвами рассказал о процессе
творения, не просто некая теория, как полагают материалисты, а
подлинные факты. И тот, кто внимает словам Шукадевы Госвами
и пытается понять их, получает совершенное знание о материаль-
ном творении.
Tак заканчивается комментарий Бхактиведанты к четвертой
главе Второй песни <Шримад-Бхагаватам>, которая называется
<Процесс творения>.