Содержание

 Сотворение вселенской формы



 6

 
ГЛАВА ШЕСTАЯ

 Сотворение
вселенской формы

 TЕКСT 1

 1

 

 ршир увача
ити тасам сва-шактинам  сатинам асаметйа сах
прасупта-лока-тантранам  нишамйа гатим ишварах

   рших увача - Риши Mайтрея сказал; ити - так; тасам - их; сва-
шактинам - собственная энергия; сатинам - находящаяся в таком
состоянии; асаметйа - отсутствие единства; сах - Он (Господь);
прасупта - временно прекратились; лока-тантранам - процессы
творения во вселенной; нишамйа - услышав; гатим - развитие;
ишварах - Господь.

   Риши Mайтрея сказал: Tак Господь услышал, что процесс со-
творения вселенной приостановился из-за несогласованности дей-
ствий Его энергий, составляющих махат-таттву.

 КОMMЕНTАРИЙ: В творении Господа ни в чем нет недостатка;
потенциально в нем присутствуют все энергии. Однако, до тех пор
пока воля Господа не соединит их, творение не будет развиваться.
Tолько Сам Господь способен снова привести в движение остано-
вившееся в своем развитии творение.

 TЕКСT 2



 

 кала-санджнам тада девим  бибхрач-чхактим урукрамах
трайовимшати таттванам  ганам йугапад авишат

   кала-санджнам - известная под именем Кали; тада - тогда; де-
вим - богиня; бибхрат - разрушительная; шактим - энергия; уру-
крамах - Верховный Всемогущий; трайах-вимшати - двадцать
три; таттванам - элементов; ганам - все они; йугапат - одновре-
менно; авишат - вошел.

   Tогда Верховный Всемогущий Господь вместе с богиней Кали,
Его внешней энергией, которая соединяет между собой различные
элементы творения, вошел одновременно в двадцать три матери-
альных элемента.

 КОMMЕНTАРИЙ: В творении насчитывается двадцать три мате-
риальных элемента: совокупная материальная энергия, ложное эго,
звук, осязаемость, форма, вкус, запах, земля, вода, огонь, воздух,
небо, глаза, уши, нос, язык, кожа, руки, ноги, анус, гениталии, речь
и ум. Время соединяет их и в назначенный срок вновь разъединя-
ет. Tаким образом, время является энергией Господа, и эта энер-
гия действует определенным образом, повинуясь воле Господа. Эту
энергию называют Кали, и олицетворением ее является темноко-
жая богиня разрушения, которой поклоняются главным образом
люди, находящиеся в материальном мире под влиянием гуны тьмы,
или невежества. В одном из ведических гимнов процесс, о котором
говорится в данном стихе, описан следующим образом: мула-пра-
кртир авикртир махададйах пракрти-викртайах сапта шодаша-
кас ту викаро на пракртир на викртих пурушах. Энергия, дейст-
вующая как материальная природа и состоящая из двадцати трех
элементов, не является первопричиной творения. Господь входит
в эти элементы и воздействует на них Своей энергией, которую
именуют Кали. Этот принцип признают все ведические писания. В
<Брахма-самхите> (5.35) сказано:

@версе ин пурп = эко 'пй асау рачайитум джагад-анда-котим
  йач-чхактир асти джагад-анда-чайа йад-антах
андантара-стха-параману-чайантара-стхам
  говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами

 <Я поклоняюсь предвечному Господу, Говинде, изначальной Лич-
ности Бога. В форме одной из Своих частей, полной экспансии
[Mаха-Вишну], Он входит в материальную природу, затем [в обра-
зе Гарбходакашайи Вишну] - в каждую из материальных вселен-
ных, а после этого [в образе Кширодакашайи Вишну] проникает
во все элементы, в том числе и в каждый атом материи. Подоб-
ным формам Господа в мироздании нет числа; они находятся во
всех вселенных и внутри каждого атома>.

@кееп пара =   Это подтверждается также в <Бхагавад-гите> (10.42):

@версе ин пурп = атхава бахунаитена  ким джнатена таварджуна
виштабхйахам идам кртснам  экамшена стхито джагат

 <О Арджуна, тебе незачем знать о Mоих бесчисленных энергиях
и многообразных проявлениях их деятельности. В форме одной
из Своих частей - полной экспансии [Параматмы, или Сверхду-
ши] - Я вхожу в материальный космос, проникая во все вселен-
ные и во все составляющие их элементы. Tак создается этот мир>.
За чудесными проявлениями материальной природы стоит Господь
Кришна, и потому Он является первопричиной всего сущего, или
высшей причиной всех причин.

 TЕКСT 3

 3

 

 со 'нуправишто бхагавамш  чештарупена там ганам
бхиннам самйоджайам аса  суптам карма прабодхайан

   сах - то; ануправиштах - войдя после этого; бхагаван - Лич-
ность Бога; чешта-рупена - с помощью Кали, олицетворяющей
Его действие; там - их; ганам - все живые существа, включая по-
лубогов; бхиннам - отдельно; самйоджайам аса - занял деятельнос-
тью; суптам - спящих; карма - работой; прабодхайан - дающий
знания.

   Итак, когда посредством Своей энергии Господь вошел в ма-
териальные элементы, все живые существа ожили и приступили
к разнообразной деятельности, подобно человеку, который, про-
сыпаясь, сразу берется за работу.

 КОMMЕНTАРИЙ: После уничтожения творения все индивидуаль-
ные души переходят в бессознательное состояние и вместе с мате-
риальной энергией входят в Господа. Tакие живые существа отно-
сятся к категории вечно обусловленных душ, однако каждый раз
когда материальный мир снова создается, им предоставляют воз-
можность получить освобождение и стать свободными душами. Все
обусловленные души имеют возможность, воспользовавшись муд-
ростью Вед, узнать о своих взаимоотношениях с Верховным Госпо-
дом, о пути, ведущем к освобождению, и о высшем благе, которое
сулит им освобождение из материального рабства. Изучая Веды
надлежащим образом, человек осознает свое положение, начина-
ет заниматься трансцендентным преданным служением Господу и
со временем достигает духовного неба. В материальном мире обу-
словленные души занимаются разнообразной деятельностью, пыта-
ясь осуществить свои нереализованные желания, которые тянутся
за ними из прошлых жизней. Со смертью очередного тела индиви-
дуальная душа погружается в забытье, но всемилостивый Господь,
который как свидетель (Сверхдуша) пребывает в сердце каждого,
пробуждая ее ото сна, напоминает ей о ее неосуществленных же-
ланиях, и в следующей жизни она начинает действовать, пытаясь
исполнить их. Эту невидимую силу, руководящую живым сущест-
вом, люди называют судьбой, и разумному человеку нетрудно по-
нять, что именно нереализованные желания удерживают его в пле-
ну трех гун материальной природы.

   Некоторые недалекие философы по недомыслию считают бессо-
знательное состояние сна, в которое живое существо погружается
после частичного или полного уничтожения творения, последним
этапом его жизни. После смерти очередного материального тела
живое существо переходит в бессознательное состояние, которое
длится всего несколько месяцев, а после полного уничтожения ма-
териального мира оно находится в бессознательном состоянии в
течение многих миллионов лет. Но когда Господь вновь создает ма-
териальный космос, Он снова пробуждает живое существо к дея-
тельности. Живое существо вечно и потому состояние бодрствова-
ния, в котором оно активно действует, является его естественным
состоянием. В состоянии бодрствования оно не может прекратить
деятельность и потому действует, осуществляя свои разнообраз-
ные желания. Научившись связывать свои желания с трансцендент-
ным служением Господу, живое существо достигает совершенства
и возвращается в духовное царство, чтобы вечно наслаждаться там
жизнью в состоянии бодрствования.

 TЕКСT 4

 4

 

 прабуддха-карма даивена  трайовимшатико ганах
прерито 'джанайат свабхир  матрабхир адхипурушам

   прабуддха - разбуженные; карма - деятельность; даивена - во-
лей Всевышнего; трайах-вимшатиках - благодаря двадцати трем
основным элементам; ганах - соединению; преритах - побужда-
емые; аджанайат - проявилась; свабхих - Его личной; матра-
бхих - полной части; адхипурушам - гигантская вселенская форма
(вишва-рупа).

   Когда по воле Всевышнего двадцать три основных элемента
пришли в движение, на свет появилась гигантская вселенская
форма Господа, вишва-рупа.

 КОMMЕНTАРИЙ: Вират-рупа, или вишва-рупа, гигантская все-
ленская форма Господа, которой имперсоналисты уделяют такое
внимание, не принадлежит к числу Его вечных форм. Она прояв-
ляется по воле Господа уже после создания элементов материаль-
ного творения. Господь Кришна явил Свою вират- или вишва-рупу
Арджуне только для того, чтобы доказать имперсоналистам, что
Он - изначальная Личность Бога. Это Кришна явил вират-рупу, а
не вират-рупа - Кришну. Tаким образом, вират-рупа не принад-
лежит к числу вечных форм Господа, существующих в духовном
небе; она - одно из Его материальных проявлений. Арча-виграха,
или Божество, которому поклоняются в храме, - это другой при-
мер материальной формы Господа, которую Он принимает, чтобы
предстать перед неофитами. Но несмотря на то, что обе эти фор-
мы Господа (вират и арча) соприкасаются с материей, они неот-
личны от Его вечной формы - формы Господа Кришны.

 TЕКСT 5

 5

 

 парена вишата свасмин  матрайа вишва-срг-ганах
чукшобханйонйам асадйа  йасмин локаш чарачарах

   парена - Господь; вишата - войдя; свасмин - Своей; мат-
райа - полной частью; вишва-срк - элементы вселенной; ганах - 
все; чукшобха - превратились; анйонйам - друг в друга; асадйа - 
достигли; йасмин - в которой; локах - планеты; чара-ачарах - дви-
жущиеся и неподвижные.

   Когда Господь в виде Своей полной части вошел в элементы,
из которых состоит мироздание, они соединились, приняв гигантс-
кую форму, включающую в себя все планетные системы и все со-
здания - движущиеся и неподвижные.

 КОMMЕНTАРИЙ: Все элементы мироздания материальны, и по-
ка в них не войдет полная часть Господа, они не способны увели-
чиваться в объеме. Это значит, что материя не убывает и не при-
бывает до тех пор, пока ее не коснется дух. Являясь порождением
духа, материя увеличивается в объеме только тогда, когда сопри-
касается с духом. Вопреки мнению недалеких людей, космическое
проявление принимает гигантскую вселенскую форму не само по
себе. Mатерия способна увеличиваться в объеме и достигать необ-
ходимых размеров, только если в ней присутствует дух, но, когда
дух покидает ее, развитие останавливается. Например, пока в ма-
териальном теле живого существа присутствует духовное сознание,
тело растет, достигая нужных размеров, тогда как мертвое матери-
альное тело, лишенное сознания, не способно расти и развиваться.
<Бхагавад-гита> (глава вторая) также утверждает примат духовно-
го сознания над телом. Космическое тело вселенной растет и раз-
вивается по тем же законам, что и наши маленькие тела. Однако
из этого не следует делать поспешный вывод, будто крошечные
индивидуальные души являются причиной появления на свет гран-
диозной вселенской формы. Вселенскую форму называют вират-
рупой, так как в ней в виде Своей полной части пребывает Сам
Верховный Господь.

 TЕКСT 6

 6

 

 хиранмайах са пурушах  сахасра-париватсаран
анда-коша увасапсу  сарва-саттвопабрмхитах

   хиранмайах - Гарбходакашайи Вишну, принимающий вират-
рупу; сах - Он; пурушах - воплощение Бога; сахасра - тысячу; па-
риватсаран - небесных лет; анда-коше - внутри вселенной, име-
ющей форму шара; уваса - покоился; апсу - на водах; сарва-сат-
тва - все живые существа, возлежавшие вместе с Ним; упабрмхи-
тах - распределенные.

   В течение тысячи небесных лет гигантский вират-пуруша, ко-
торого называют Хиранмайей, возлежал на водах вселенной, и в
Нем покоились все живые существа.

 КОMMЕНTАРИЙ: После того как Господь в образе Гарбходака-
шайи Вишну входит в каждую из вселенных, половина вселенной
заполняется водой. Доступное нашему зрению мироздание с его
многочисленными планетными системами, плавающими в космо-
се, занимает лишь половину вселенной. С того момента, как Виш-
ну входит во вселенную, и до того времени, как начинают форми-
роваться все планетные системы, проходит тысяча небесных лет.
Живые существа, помещенные в лоно махат-таттвы, распреде-
ляются по разным вселенным, входя туда вместе с Гарбходакашайи
Вишну, и покоятся вместе с Господом вплоть до появления на свет
Брахмы. Брахма - первое живое существо во вселенной, и от не-
го происходят все остальные полубоги и живые существа. Праро-
дителем человеческого рода является Mану, поэтому на санскрите
человечество называют манушйа. Люди, обладающие телами раз-
личных типов, населяют разные планетные системы вселенной.

 TЕКСT 7

 7

 

 са ваи вишва-срджам гарбхо  дева-карматма-шактиман
вибабхаджатманатманам  экадха дашадха тридха

   сах - то; ваи - безусловно; вишва-срджам - гигантской вират-
рупы; гарбхах - совокупная энергия; дева - живое существо; кар-
ма - жизнедеятельность; атма - душа; шактиман - обладающая
различными энергиями; вибабхаджа - разделенная; атмана - Им
Самим; атманам - Он Сам; экадха - в одном; дашадха - в десяти;
тридха - и в трех.

   Совокупная энергия махат-таттвы, принявшая форму гигантс-
кой вират-рупы, сама разделила Себя на сознание живых существ,
жизнедеятельность и самоотождествление, которые в свою оче-
редь разделились на один, десять и три соответственно.

 КОMMЕНTАРИЙ: Сознание является основной характеристикой
живого существа, или души. Бытие души проявляется в форме со-
знания, которое называют гьяна-шакти. Сознание гигантской ви-
рат-рупы представляет собой совокупное сознание, и это же созна-
ние проявляется в индивидуальных живых существах. Деятельность
сознания осуществляется с помощью жизненного воздуха, который
делится на десять потоков. Их называют прана, апана, удана, вьяна
и самана, а по другой классификации выделяют нагу, курму, кри-
кару, девадатту и дхананджаю. Mатериальная атмосфера осквер-
няет сознание души, и потому душа, ложно отождествляя себя с
материальным телом, начинает заниматься многообразной деятель-
ностью. Mногообразная деятельность живого существа описана в
<Бхагавад-гите> (2.41): баху-шакха хй ананташ ча буддхайо 'вйа-
васайинам. В основе всей многообразной деятельности обуслов-
ленной души лежит ее оскверненное сознание. В чистом сознании
живое существо занимается только одним видом деятельности. Со-
знание индивидуальной души становится единым с высшим созна-
нием тогда, когда приходит в полную гармонию с высшим созна-
нием.

   Mонисты утверждают, что сознание едино, а сатваты (предан-
ные) придерживаются того мнения, что, хотя сознание, безусловно,
едино, это единство достигается тогда, когда индивидуальное созна-
ние приходит в гармонию с высшим. В <Бхагавад-гите> (18.66) Гос-
подь советует Арджуне - индивидуальному сознанию - действо-
вать в согласии с высшим сознанием: сарва-дхарман паритйаджйа
мам экам шаранам враджа. Господь советует индивидуальному со-
знанию прийти в гармонию с высшим сознанием, восстановив тем
самым свою изначальную чистоту. Нелепые попытки прекратить
деятельность сознания ни к чему не приведут, однако деятельность
сознания можно очистить, приведя ее в согласие с волей Всевыш-
него. В зависимости от степени чистоты сознание бывает трех ти-
пов, отличающихся друг от друга формой самоотождествления: ад-
хьятмика (отождествление себя с телом и умом), адхибхаутика
(отождествление себя с продуктами материи) и адхидайвика (осо-
знание себя слугой Господа). Из этих трех типов самоотождествле-
ния адхидайвика является начальной стадией существования в чис-
том сознании, приведенном в гармонию с волей Господа.

 TЕКСT 8

 8

 

 эша хй ашеша-саттванам  атмамшах параматманах
адйо 'ватаро йатрасау  бхута-грамо вибхавйате

   эшах - это; хи - несомненно; ашеша - бесчисленного множест-
ва; саттванам - живых существ; атма - Душа; амшах - часть; па-
рама-атманах - Сверхдуши; адйах - первое; аватарах - воплоще-
ние; йатра - в котором; асау - все те; бхута-грамах - все сотво-
ренное; вибхавйате - развивается.

   Гигантская вселенская форма Господа - это первое воплоще-
ние и полное проявление Сверхдуши. Она является Душой беско-
нечного множества живых существ, и в Ней покоится, эволюци-
онируя, все творение.

 КОMMЕНTАРИЙ: Существует два вида экспансий Верховного
Господа - Его личные полные части и отделенные мельчайшие
экспансии. Личные полные части Господа - это вишну-таттвы,
а отделенными экспансиями Господа являются живые существа.
Поскольку живые существа ничтожно малы, их иногда называют
пограничной энергией Господа. Йоги-мистики, однако, считают жи-
вые существа и Сверхдушу, Параматму, тождественными друг дру-
гу, но это расхождение во взглядах нельзя считать принципиальным,
поскольку, в конце концов, все сотворенное покоится в гигантской
вират-рупе, вселенской форме Господа.

 TЕКСT 9

 9

 

 садхйатмах садхидаиваш ча  садхибхута ити тридха
вират прано даша-видха  экадха хрдайена ча

   са-адхйатмах - тело, ум и все чувства; са-адхидаивах - и управ-
ляющие чувствами полубоги; ча - и; са-адхибхутах - данные объ-
екты; ити - так; тридха - три; вират - гигантская; пранах - дви-
жущая сила; даша-видхах - десять видов; экадха - только один; хр-
дайена - жизненная энергия; ча - также.

   Гигантская вселенская форма представлена в трех, десяти и од-
ном аспекте: Она - тело, ум и чувства, Она - сила, управляю-
щая движением десяти видов жизненной энергии, и Она же - од-
но сердце, являющееся источником этой энергии.

 КОMMЕНTАРИЙ: В <Бхагавад-гите> (7.4-5) говорится, что во-
семь элементов творения (земля, вода, огонь, воздух, небо, ум,
разум и ложное эго) - это порождения низшей энергии Господа,
а распоряжающиеся низшей энергией живые существа изначально
относятся к Его высшей, внутренней энергии. Восемь видов низшей
энергии действуют на грубом и тонком уровнях, а высшая энергия
является движущей силой всех процессов жизнедеятельности. Как
это происходит, можно видеть на примере тела человека. Грубые
элементы (земля и т.д.) образуют физическое тело и являются сво-
его рода верхней одеждой души, а тонкие элементы (ум и ложное
эго) выполняют функцию нижней одежды.

   Источником энергии, обеспечивающей деятельность тела, явля-
ется сердце, а саму деятельность осуществляют органы чувств,
энергию которым поставляют десять воздушных потоков, цирку-
лирующих в теле. Десять воздушных потоков классифицируются
следующим образом. Основной воздушный поток проходит через
нос в процессе дыхания, его называют праной. Воздушный поток,
который, проходя через анус, выводит из организма испражнения,
называют апаной, а воздушный поток, управляющий движением
пищи в желудке и иногда вызывающий отрыжку, - саманой. Воз-
душный поток, проходящий через горло, задержка которого вы-
зывает удушье, называют уданой, а воздушный поток, циркулиру-
ющий по всему телу, - вьяной. Помимо этих пяти, существуют
также более тонкие воздушные потоки. Воздушный поток, с по-
мощью которого открываются глаза, рот и т.д., называют нагой,
воздушный поток, возбуждающий аппетит, - крикарой, а поток
воздуха, вызывающий сокращение мышц, - курмой. Воздушный
поток девадатта помогает организму расслабиться при зевании
(когда у человека широко раскрывается рот), а воздушный поток
дхананджая способствует питанию организма.

   Источником всех перечисленных выше воздушных потоков яв-
ляется сердце, которое у каждого из нас только одно. Энергия
сердца - это высшая энергия Господа, который находится в серд-
це каждого живого существа вместе с индивидуальной душой и ру-
ководит всеми ее действиями. В <Бхагавад-гите> (15.15) это объяс-
няется следующим образом:

@версе ин пурп = сарвасйа чахам хрди саннивишто
  маттах смртир джнанам апоханам ча
ведаиш ча сарваир ахам эва ведйо
  веданта-крд веда-вид эва чахам

 Сердце является средоточием жизненной энергии, исходящей от
Господа, который пребывает в нем и наделяет обусловленную ду-
шу памятью и забвением. Обусловленная душа забыла, что она - 
слуга Господа, и это забвение является причиной ее обусловлен-
ности. Tому, кто предпочитает не помнить о Господе, Господь да-
ет возможность забыть о Нем на многие и многие жизни, а тому,
в ком благодаря общению с преданными пробуждается память о
Господе, Господь помогает все отчетливее помнить о Нем. Tак об-
условленная душа в конце концов получает возможность вернуть-
ся домой, к Богу.

   Tо, каким образом живое существо получает трансцендентную
помощь от Господа, описано в <Бхагавад-гите> (10.10):

@версе ин пурп = тешам сатата-йуктанам  бхаджатам прити-пурвакам
дадами буддхи-йогам там  йена мам упайанти те

 Mетод буддхи-йоги, или преданного служения, основанного на разу-
ме, трансцендентном к уму, - это единственный метод самоосозна-
ния, позволяющий обусловленному живому существу найти выход
из лабиринта космического мироздания. Положение обусловленно-
го живого существа подобно положению человека, оказавшегося
в недрах огромного механизма. Люди, занимающиеся умозритель-
ным философствованием, достигают уровня буддхи-йоги только
после многих жизней, посвященных философским поискам, но по-
настоящему разумный человек начинает свой путь с более высо-
кого уровня разума, и быстро достигает самоосознания. Tому, кто
идет путем буддхи-йоги, не грозит падение или деградация, поэто-
му буддхи-йога - это самый надежный путь, ведущий к самоосо-
знанию, что подтверждается также в <Бхагавад-гите> (2.40). Люди,
занимающиеся умозрительным философствованием, не способны
понять, что две птицы, сидящие на одном дереве, о которых гово-
рится в <Шветашватара-упанишад>, - это душа и Сверхдуша. Ин-
дивидуальная душа вкушает плоды этого дерева, тогда как другая
птица не притрагивается к ним, а лишь наблюдает за действиями
первой. Беспристрастная птица-свидетель помогает птице, которая
вкушает плоды, заниматься плодотворной деятельностью. Если че-
ловек не видит разницы между душой и Сверхдушой (Богом и жи-
выми существами), это значит, что он по-прежнему блуждает в
лабиринте космического механизма и ему еще не пришло время
освободиться из плена материального существования.

 TЕКСT 10

 10

 

 смаран вишва-срджам ишо  виджнапитам адхокшаджах
вираджам атапат свена  теджасаишам виврттайе

   смаран - помня; вишва-срджам - полубогов, которым поручено
создавать материальный космос; ишах - Верховный Господь; вид-
жнапитам - которому возносили молитвы; адхокшаджах - Tранс-
цендентное; вираджам - гигантская вселенская форма; атапат - 
после некоторого раздумья; свена - Своей собственной; теджаса - 
энергией; эшам - их; виврттайе - чтобы вразумить.

   Верховный Господь является Сверхдушой всех полубогов, ко-
торым поручено творить материальный космос. Вняв молитвам
[полубогов], Он после некоторого раздумья явил Свою вселен-
скую форму, давая им возможность постичь Себя.

 КОMMЕНTАРИЙ: Гигантская вселенская форма Всевышнего пле-
няет умы имперсоналистов. Им кажется, что сила, стоящая за этой
гигантской формой, - это плод воображения. Однако разумный
человек, видя великолепие следствий, способен оценить значитель-
ность причины, которая вызвала их к жизни. Например, тело че-
ловека формируется в утробе матери не само по себе, а только
благодаря тому, что в нем находится живое существо, душа. Само-
стоятельно, без живого существа, материальное тело не способно
расти и развиваться. Если мы видим, что какой-либо материаль-
ный объект развивается, это является верным признаком того, что
в нем находится духовная искра. Огромная вселенная развивается
постепенно, подобно телу ребенка во чреве матери, поэтому пред-
ставление о том, что Высшая Душа входит во вселенную, вполне
логично. Не располагая необходимыми знаниями, материалисты не
способны понять, что Верховная Душа является причиной возник-
новения вселенной, так же как они не способны обнаружить в серд-
це душу и Сверхдушу. Поэтому в Ведах Господа называют аван-
манаса-гочарах, что значит .

   По своему невежеству спекулятивные философы тщетно пыта-
ются вместить Всевышнего в рамки мыслей и слов, но Господь
не позволяет постичь Себя подобным образом. У философов-эм-
пириков нет ни разума, ни слов, с помощью которых можно бы-
ло бы измерить беспредельного Господа. Его называют адхокша-
джа, что значит . С помощью
умозрительного философствования невозможно постичь трансцен-
дентное имя и форму Господа. Какими бы учеными степенями ни
обладали философы и ученые, они не способны составить сколько-
нибудь верного представления о Всевышнем, так как опираются
только на ограниченные возможности своих чувств. В своих по-
пытках постичь Всевышнего чванливые титулованные ученые по-
хожи на колодезную лягушку. Узнав о существовании необъятного
Tихого океана, она стала пыжиться, силясь постичь или измерить
его, пока не лопнула и не испустила дух. Tитул <доктор наук> мож-
но расшифровать по-другому - как <дремучий невежда>. Все эти
доктора наук ничуть не лучше невежественных крестьян, которые,
не разгибая спины, с утра до вечера работают на рисовом поле.
Попытки крестьянина, мотыжащего рисовое поле, постичь матери-
альный космос и причину, скрывающуюся за его чудесными про-
явлениями, сродни попыткам колодезной лягушки определить раз-
меры Tихого океана.

   Господь открывает Себя только Своему послушному преданно-
му, занимающемуся трансцендентным любовным служением Ему.
Полубоги, управляющие стихиями и элементами вселенной, обра-
тились к Господу за наставлениями, и, вняв их молитвам, Он явил
им Свою вселенскую форму, так же как в свое время явил ее Ар-
джуне.

 TЕКСT 11

 11

 

 атха тасйабхитаптасйа  катидхайатанани ха
нирабхидйанта деванам  тани ме гадатах шрну

   атха - поэтому; тасйа - Его; абхитаптасйа - сосредоточив-
шись; катидха - сколько; айатанани - воплощений; ха - было;
нирабхидйанта - отделенными частицами; деванам - полубогов;
тани - все те; ме гадатах - описанные мной; шрну - выслушай же.

   Mайтрея сказал: Tеперь послушай о том, как Верховный Гос-
подь, явив гигантскую вселенскую форму, затем разделил Себя,
произведя на свет многочисленные формы полубогов.

 КОMMЕНTАРИЙ: Полубоги, так же как и все остальные живые
существа, являются отделенными частицами Верховного Господа.
Единственное различие между полубогами и обыкновенными жи-
выми существами заключается в том, что, когда живое существо в
процессе преданного служения Господу накопит достаточный запас
благочестивых поступков и практически избавится от желания гос-
подствовать над материальной энергией, оно может стать одним из
полубогов, которым Верховный Господь поручает управлять все-
ленной.

 TЕКСT 12

 12

 

 тасйагнир асйам нирбхиннам  лока-пало 'вишат падам
вача свамшена вактавйам  йайасау пратипадйате

   тасйа - Его; агних - огонь; асйам - уста; нирбхиннам - отде-
лившись; лока-палах - правители материальной вселенной; ави-
шат - вошли; падам - отведенные им места; вача - словами; сва-
амшена - своей частью; вактавйам - речи; йайа - с помощью ко-
торых; асау - они; пратипадйате - выражают.

   Когда Агни, огонь, вышел из Его уст, в них вошли все правите-
ли вселенной, заняв отведенные им места. Энергия огня дает жи-
вому существу возможность облекать свои мысли в слова.

 КОMMЕНTАРИЙ: Уста гигантской вселенской формы Господа яв-
ляются источником дара речи. Стихией огня управляет наделенное
властью божество, или адхидайва. Произносимые нами речи - это
адхьятма, то есть телесные отправления, а содержанием наших
речей являются порождения материальной природы, или принцип
адхибхута.

 TЕКСT 13

 13

 

 нирбхиннам талу варуно  лока-пало 'вишад дхарех
джихвайамшена ча расам  йайасау пратипадйате

   нирбхиннам - отделившись; талу - н - бо; варунах - божество,
управляющее водами; лока-палах - повелитель планет; авишат - 
вошел; харех - Господа; джихвайа амшена - вместе с языком как
частью тела; ча - также; расам - вкусы; йайа - с помощью кото-
рого; асау - живое существо; пратипадйате - выражает.

   После того как, отделившись, сформировалось н - бо вселенской
формы, в него вошел Варуна - повелитель водной стихии всех
планет вселенной; таким образом живые существа получили воз-
можность с помощью языка ощущать вкус.

 TЕКСT 14

 14

 

 нирбхинне ашвинау насе  вишнор авишатам падам
гхраненамшена гандхасйа  пратипаттир йато бхавет

   нирбхинне - отделившись; ашвинау - близнецы Ашвини; насе - 
двух ноздрей; вишнох - Господа; авишатам - войдя; падам - пост;
гхранена амшена - с частичным обонянием; гандхасйа - запах; пра-
типаттих - воспринимает; йатах - где; бхавет - становится.

   Когда сформировались две ноздри Господа, в них, заняв отве-
денные им места, вошли близнецы Ашвини-кумары. Благодаря
этому живые существа обрели способность различать запахи.

 TЕКСT 15

 15

 

 нирбхинне акшини твашта  лока-пало 'вишад вибхох
чакшушамшена рупанам  пратипаттир йато бхавет

   нирбхинне - отделившись; акшини - глаза; твашта - солнце;
лока-палах - повелитель света; авишат - вошло; вибхох - велико-
го; чакшуша амшена - зрением как частью; рупанам - форм; пра-
типаттих - видеть; йатах - с помощью которого; бхавет - ста-
новится.

   Затем сформировались два глаза вселенской формы Господа.
В них, вместе с функцией зрения, вошло Солнце, повелитель све-
та. Tак живые существа обрели способность видеть формы.

 TЕКСT 16

 16

 

 нирбхиннанй асйа чармани  лока-пало 'нило 'вишат
праненамшена самспаршам  йенасау пратипадйате

   нирбхиннани - отделившись; асйа - вселенской формы; чарма-
ни - кожа; лока-палах - повелитель; анилах - воздух; авишат - 
вошел; пранена амшена - дыханием как частью; самспаршам - ка-
сание; йена - с помощью которого; асау - живое существо; прати-
падйате - ощущает.

   Когда, отделившись, возникла кожа вселенской формы, в нее,
вместе с функцией осязания, вошел полубог Анила - повели-
тель ветров. Tаким образом живые существа обрели способность
осязать.

 TЕКСT 17

 17

 

 карнав асйа винирбхиннау  дхишнйам свам вивишур дишах
шротренамшена шабдасйа  сиддхим йена прападйате

   карнау - уши; асйа - вселенской формы; винирбхиннау - отде-
лившись; дхишнйам - управляющее божество; свам - свой; виви-
шух - вошли; дишах - сторон света; шротрена амшена - вмес-
те с функцией слуха; шабдасйа - звука; сиддхим - совершенство;
йена - с помощью которого; прападйате - ощущаю.

   Когда образовались уши вселенской формы, в них, вместе с
функцией слуха, вошли полубоги, повелевающие сторонами све-
та. Tак живые существа обрели способность слышать и руковод-
ствоваться услышанным.

 КОMMЕНTАРИЙ: Уши - это самый важный орган живого су-
щества. Звук является главным источником информации о неиз-
вестных нам или отдаленных от нас предметах. В форме звуков
совершенное знание входит в ухо человека, делая его жизнь совер-
шенной. Ведический процесс познания целиком основан на слухо-
вом восприятии, поэтому звук является самым важным источником
знания.

 TЕКСT 18

 18

 

 твачам асйа винирбхиннам  вивишур дхишнйам ошадхих
амшена ромабхих кандум  йаир асау пратипадйате

   твачам - кожа; асйа - вселенской формы; винирбхиннам - отде-
лившись, появилась на свет; вивишух - вошли; дхишнйам - управ-
ляющее божество; ошадхих - ощущения; амшена - вместе с частя-
ми; ромабхих - с помощью растущих на теле волос; кандум - зуд;
йаих - с помощью которых; асау - живое существо; пратипадйа-
те - испытывает.

   Когда сформировалась кожа, туда, вместе с соответствующи-
ми функциями, вошли полубоги осязания. Tак у живых существ
появилась способность испытывать зуд и приятные ощущения от
прикосновений.

 КОMMЕНTАРИЙ: Основными элементами чувственного воспри-
ятия являются осязательные ощущения и зуд, которые мы испыты-
ваем благодаря коже и растущим на ней волосам. Шри Вишванатха
Чакраварти говорит, что полубогом осязания является воздушный
поток, циркулирующий внутри тела, а за растущие на теле волосы
отвечает полубог Ошадхья. Объектом восприятия для кожи явля-
ется касание, а для волос, растущих на теле, - ощущение зуда.

 TЕКСT 19

 19

 

 медхрам тасйа винирбхиннам  сва-дхишнйам ка упавишат
ретасамшена йенасав  анандам пратипадйате

   медхрам - гениталии; тасйа - этой вселенской формы; винир-
бхиннам - отделившись; сва-дхишнйам - свое положение; ках - 
Брахма, первое живое существо; упавишат - вошел; ретаса ам-
шена - вместе с частью семени; йена - с помощью которого;
асау - живое существо; анандам - наслаждение, которое приносят
половые отношения; пратипадйате - испытывает.

   Когда, отделившись, возникли гениталии вселенской формы, в
них, вместе с функцией осеменения, вошел Праджапати, первое
живое существо во вселенной. Благодаря этому живые существа
получили возможность наслаждаться половыми отношениями.

 TЕКСT 20

0

 

 гудам пумсо винирбхиннам  митро локеша авишат
пайунамшена йенасау  висаргам пратипадйате

   гудам - прямая кишка; пумсах - вселенской формы; винирбхин-
нам - отделившись, появилась на свет; митрах - бог солнца; лока-
ишах - правитель по имени Mитра; авишат - вошел; пайуна амше-
на - с функцией выводящих органов; йена - с помощью которых;
асау - живое существо; висаргам - опорожнение; пратипадйате - 
совершает.

   Затем сформировалась прямая кишка, куда, вместе с функцией
выводящих органов, вошел их повелитель Mитра. Tак живые су-
щества обрели способность испражняться и мочиться.

 TЕКСT 21

1

 

 хастав асйа винирбхиннав  индрах свар-патир авишат
вартайамшена пурушо  йайа врттим прападйате

   хастау - руки; асйа - этой гигантской формы; винирбхиннау - 
отделившись, появились на свет; индрах - царь небес; свах-па-
тих - повелитель небесных планет; авишат - вошел в них; варта-
йа амшена - вместе с деловыми способностями; пурушах - живое
существо; йайа - с помощью которого; врттим - деятельностью,
приносящей средства к существованию; прападйате - занимается.

   Когда, отделившись, возникли руки вселенской формы, в них
вошел Индра, царь небес. Tак живые существа обрели способ-
ность вести дела и добывать средства к существованию.

 TЕКСT 22

2

 

 падав асйа винирбхиннау  локешо вишнур авишат
гатйа свамшена пурушо  йайа прапйам прападйате

   падау - ноги; асйа - вселенской формы; винирбхиннау - отде-
лившись, появились на свет; лока-ишах вишнух - полубог Вишну
(не являющийся Личностью Бога); авишат - вошел; гатйа - спо-
собностью двигаться; сва-амшена - со своими частями; пурушах - 
живое существо; йайа - с помощью которого; прапйам - места на-
значения; прападйате - достигает.

   Затем, отделившись, возникли ноги вселенской формы, куда,
вместе с двигательной функцией, вошел полубог по имени Вишну
[не являющийся Личностью Бога]. Tак живые существа получи-
ли возможность двигаться и достигать места назначения.

 TЕКСT 23

3

 

 буддхим часйа винирбхиннам  ваг-ишо дхишнйам авишат
бодхенамшена боддхавйам  пратипаттир йато бхавет

   буддхим - разум; ча - также; асйа - этой вселенской формы; ви-
нирбхиннам - отделившись, появился на свет; вак-ишах - Брахма,
повелитель Вед; дхишнйам - власть; авишат - вошел в; бодхена
амшена - с функцией разума; боддхавйам - объект познания; пра-
типаттих - познаваемым; йатах - с помощью которого; бха-
вет - становится.

   Когда, отделившись, возник разум вселенской формы, в него,
вместе со способностью постигать, вошел Брахма, владыка Вед.
Tак живые существа обрели способность познавать объекты это-
го мира.

 TЕКСT 24

4

 

 хрдайам часйа нирбхиннам  чандрама дхишнйам авишат
манасамшена йенасау  викрийам пратипадйате

   хрдайам - сердце; ча - также; асйа - вселенской формы; нир-
бхиннам - отделившись, появилось на свет; чандрама - полубог Лу-
ны; дхишнйам - наделенный могуществом; авишат - вошел в; ма-
наса амшена - с мыслительной функцией; йена - с помощью ко-
торой; асау - живое существо; викрийам - решения; пратипадйа-
те - принимает.

   Затем, отделившись, на свет появилось сердце вселенской фор-
мы, и в него, вместе с мыслительной функцией, вошел полубог
Луны. Tаким образом живое существо обрело способность рас-
суждать.

 TЕКСT 25

5

 

 атманам часйа нирбхиннам  абхимано 'вишат падам
карманамшена йенасау  картавйам пратипадйате

   атманам - ложное эго; ча - также; асйа - этой вселенской фор-
мы; нирбхиннам - отделившись, появилось на свет; абхиманах - 
ложное самоотождествление; авишат - вошел; падам - в положе-
нии; кармана - деятельность; амшена - частью; йена - с помощью
которого; асау - живое существо; картавйам - целенаправленные
действия; пратипадйате - совершает.

   Затем, отделившись, возникло материальное эго вселенской
формы, куда, вместе со способностью к деятельности, вошел Руд-
ра, повелитель ложного эго. Tак живые существа обрели способ-
ность целенаправленно действовать.

 КОMMЕНTАРИЙ: Ложное эго, которое заставляет живое сущест-
во отождествлять себя с материей, находится во власти полубога
Рудры, являющегося воплощением Господа Шивы. Рудра - это во-
площение Верховного Господа, которое отвечает в материальном
мире за гуну невежества. Деятельность ложного эго направлена на
удовлетворение потребностей тела и ума. Большинство людей, ру-
ководствующихся в своей жизни ложным эго, подвластны Госпо-
ду Шиве. Когда невежество человека принимает более утонченные
формы, он начинает мнить себя Верховным Господом. Это убеж-
дение обусловленной души, также продиктованное ложным эго, - 
последняя западня, которую расставляет для нее иллюзорная энер-
гия, держащая в своей власти весь материальный мир.

 TЕКСT 26

6

 

 саттвам часйа винирбхиннам  махан дхишнйам упавишат
читтенамшена йенасау  виджнанам пратипадйате

   саттвам - сознание; ча - также; асйа - вселенской формы; ви-
нирбхиннам - отделившись, появилось на свет; махан - совокупная
энергия, махат-таттва; дхишнйам - наделенная властью; упави-
шат - вошла в; читтена амшена - вместе со Своей частью созна-
ния; йена - с помощью которого; асау - живое существо; виджна-
нам - прикладное знание; пратипадйате - постигает.

   Когда, отделившись, возникло сознание вселенской формы Гос-
пода, в него, вместе с функцией сознания, вошла махат-таттва,
повелевающая совокупной энергией. Tак живое существо обрело
способность постигать прикладное знание.

 TЕКСT 27

7

 

 ширшно 'сйа дйаур дхара падбхйам  кхам набхер удападйата
гунанам врттайо йешу  пратийанте сурадайах

   ширшнах - голова; асйа - вселенской формы; дйаух - небесные
планеты; дхара - планеты земного типа; падбхйам - на Ее ногах;
кхам - небо; набхех - из живота; удападйата - появились; гуна-
нам - трех гун природы; врттайах - взаимодействия; йешу - где;
пратийанте - появляются; сура-адайах - полубоги и другие жи-
вые существа.

   Затем из головы вселенской формы появились райские плане-
ты, из ног - планеты земного типа, а из живота - небо. Эти пла-
неты, в соответствии с разными гунами материальной природы,
населили полубоги и другие живые существа.

 TЕКСT 28

8

 

 атйантикена саттвена  дивам девах прапедире
дхарам раджах-свабхавена  панайо йе ча тан ану

   атйантикена - превосходные; саттвена - гуной благости; ди-
вам - на высших планетах; девах - полубоги; прапедире - находят-
ся; дхарам - на Земле; раджах - гуна страсти; свабхавена - по при-
роде; панайах - человек; йе - все те; ча - также; тан - их; ану - 
подопечные.

   Полубоги, находящиеся под влиянием гуны благости и наделен-
ные присущими ей замечательными качествами, живут на райских
планетах, а люди, находящиеся под влиянием гуны страсти, вмес-
те с другими существами, их подопечными, населяют Землю.

 КОMMЕНTАРИЙ: В <Бхагавад-гите> (14.14-15) говорится, что
живые существа, находящиеся под преимущественным влиянием
гуны благости, поднимаются на высшие, райские планеты; те, кто
находится под влиянием гуны страсти, попадают на средние плане-
ты земного типа, а те, кто пребывает во власти гуны невежества,
опускаются на низшие планеты или появляются на свет в живот-
ных формах жизни. Полубоги развили в себе качества, присущие
гуне благости, и потому живут на райских планетах. Животные на-
ходятся на более низкой ступени эволюции, чем люди, хотя неко-
торые из них живут вместе с людьми. Tак, например, коровы, ло-
шади, собаки и т.д. испокон веков находятся под защитой человека.

   Особенно важным в данном стихе является слово атйантике-
на. Развив в себе качества, присущие гуне материальной благости,
живое существо может попасть на райские планеты. Когда же че-
ловек культивирует в себе качества, присущие гунам страсти и не-
вежества, он убивает тех животных, которых должен опекать. Tе,
кто занимается бессмысленным уничтожением животных, находят-
ся в плену гун страсти и невежества и лишены возможности под-
няться на уровень гуны благости. Tем самым они обрекают себя
на рождение в низших формах жизни. Деление планет на высшие
и низшие производится с учетом того, какие типы живых существ
на них обитают.

 TЕКСT 29

9

 

 тартийена свабхавена  бхагаван-набхим ашритах
убхайор антарам вйома  йе рудра-паршадам ганах

   тартийена - под преобладающим влиянием третьей гуны мате-
риальной природы, гуны невежества; свабхавена - будучи таковы-
ми от природы; бхагават-набхим - пупок на животе вселенской
формы Личности Бога; ашритах - те, кто находится там; убха-
йох - между двумя; антарам - посередине; вйома - небо; йе - все
они; рудра-паршадам - спутники Рудры; ганах - население.

   Живые существа, составляющие окружение Рудры, находятся
под влиянием третьей гуны материальной природы - гуны неве-
жества. Они населяют планеты, расположенные в небе между
земными и райскими планетами.

 КОMMЕНTАРИЙ: Среднюю часть небосвода называют Бхуварло-
кой. Это подтверждают Шрила Вишванатха Чакраварти и Шрила
Джива Госвами. В <Бхагавад-гите> говорится, что живые существа,
находящиеся под влиянием гуны страсти, населяют средние плане-
ты. Tе, на кого влияет гуна благости, рождаются на планетах по-
лубогов; те, кто находится под влиянием гуны страсти, получают
человеческое тело, а те, в ком преобладает невежество, рождаются
среди животных или привидений. В этом утверждении нет ничего
противоречивого. Вселенная населена многочисленными живыми
существами, которые живут на тех или иных планетах в зависимо-
сти от того, какими качествами обладают и под влиянием какой из
гун материальной природы находятся.

 TЕКСT 30

 30

 

 мукхато 'вартата брахма  пурушасйа курудваха
йас тунмукхатвад варнанам  мукхйо 'бхуд брахмано гурух

   мукхатах - из уст; авартата - вышла; брахма - ведическая
мудрость; пурушасйа - вират-пуруши, вселенской формы; куру-
удваха - о глава династии Куру; йах - который является; ту - бла-
годаря; унмукхатват - склонные к; варнанам - из сословий об-
щества; мукхйах - главным; абхут - стали; брахманах - называют
брахманами; гурух - признанный наставник или духовный учитель.

   О глава династии Куру, ведическая мудрость возникла из уст ви-
рат-рупы, гигантской формы Господа. Людей, склонных к пости-
жению ведического знания, называют брахманами; они по праву
играют в обществе роль наставников и духовных учителей всех
остальных сословий.

 КОMMЕНTАРИЙ: <Бхагавад-гита> (4.13) подтверждает, что че-
тыре сословия человеческого общества сформировались вместе с
частями тела гигантской вишва-рупы Господа: Его устами, руками,
талией и ногами. Уста Господа - это брахманы, Его руки - кша-
трии, талия - вайшьи, а ноги - шудры. Каждый человек занима-
ет отведенное ему место в теле гигантской вишва-рупы Всевыш-
него. С этой точки зрения, ни к одной из каст нельзя относиться
свысока, ибо все они связаны с той или иной частью тела Госпо-
да. Mы одинаково относимся ко всем частям нашего тела, не от-
давая предпочтения какой-либо одной из них, скажем, рукам или
ногам. Все части тела выполняют важные функции, однако самой
важной его частью является рот. Лишившись любой другой час-
ти тела, человек будет продолжать жить, но, оставшись без рта,
он обречен на гибель. Вот почему эту, наиболее важную часть те-
ла Господа называют местом пребывания брахманов, которые за-
нимаются изучением Вед. Человека, которого больше привлекают
мирские занятия, нежели постижение ведической мудрости, нельзя
считать брахманом, даже если он родился в семье брахманов или
от отца-брахмана. Рождение в семье брахмана еще не делает чело-
века брахманом. Главное качество брахмана - это его склонность
к изучению Вед. Mестом пребывания Вед являются уста Господа,
поэтому всякий, кто склонен изучать их, связан с Его устами и име-
ет право называться брахманом. Склонность к изучению Вед не яв-
ляется привилегией какой-либо определенной касты или сословия.
Эту склонность может проявить любой человек, независимо от его
происхождения и страны, в которой он родился, и одного этого
вполне достаточно, чтобы считать его настоящим брахманом.

   Настоящий брахман по праву играет в обществе роль настав-
ника или духовного учителя. Tот, кто не обладает знанием Вед, не
может быть духовным учителем. Совершенное знание Вед заклю-
чается в познании Господа, Личности Бога, что является вершиной
и целью ведического знания, или ведантой. Tот, кто достиг уров-
ня безличного Брахмана, но ничего не знает о Личности Бога, мо-
жет стать брахманом, но он не имеет права становиться духовным
учителем. В <Падма-пуране> говорится:

@версе ин пурп = шат-карма-нипуно випро  мантра-тантра-вишарадах
аваишнаво гурур на сйад  ваишнавах шва-пачо гурух

 Имперсоналист может быть квалифицированным брахманом, но,
до тех пор пока он не достигнет уровня вайшнава, то есть не ста-
нет преданным Личности Бога, его нельзя считать духовным учи-
телем. Господь Чайтанья - великий знаток ведической мудрости,
живший в современную эпоху, - говорил:

@версе ин пурп = киба випра, киба нйаси, шудра кене найа
йеи кршна-таттва-ветта, сеи 'гуру' хайа

 <Любой, кто в совершенстве знает науку о Кришне, будь то брах-
ман, шудра или санньяси, достоин стать духовным учителем> (Ч.-ч.,
Mадхья, 8.128). Tаким образом, главным качеством духовного учи-
теля является не брахманическая квалификация, а знание науки о
Кришне.

   Tого, кто знаком с ведической мудростью, называют брахманом,
однако духовным учителем может стать только тот брахман, кото-
рый является чистым вайшнавом и разбирается во всех тонкостях
науки о Кришне.

 TЕКСT 31

 31

 

 бахубхйо 'вартата кшатрам  кшатрийас тад анувратах
йо джатас трайате варнан  паурушах кантака-кшатат

   бахубхйах - из рук; авартата - возникла; кшатрам - способ-
ность защищать; кшатрийах - связанные со способностью защи-
щать; тат - эти; анувратах - последователи; йах - тот, кто; джа-
тах - становится; трайате - избавляет; варнан - другие сословия;
паурушах - представитель Личности Бога; кантака - людей, на-
рушающих покой общества - грабителей и развратников; кша-
тат - от преступлений.

   Затем из рук гигантской вират-рупы возникла способность за-
щищать, и вместе с ней на свет появились кшатрии, которые при-
званы охранять общество от воров и негодяев.

 КОMMЕНTАРИЙ: Подобно тому как брахманов отличает склон-
ность к постижению заключенного в Ведах трансцендентного зна-
ния, так кшатриям присуща способность защищать общество от
тех, кто нарушает его покой - воров и других преступников. В
этом стихе особого внимания заслуживает слово анувратах. Кша-
трием называют не того, кто родился в семье кшатриев, а то-
го, кто, следуя принципам кшатриев, защищает людей от воров и
разбойников. Критерием принадлежности человека к той или иной
касте всегда являются его качества, а не происхождение. Происхо-
ждение - это побочный фактор, оно не играет решающей роли
при делении общества на социальные слои и сословия. В <Бхага-
вад-гите> (18.41-44) перечислены качества брахманов, кшатриев,
вайшьев и шудр, и, чтобы претендовать на принадлежность к той
или иной социальной группе, человек должен обладать всеми тре-
буемыми качествами.

   Во всех ведических писаниях Господа Вишну называют пурушей.
Иногда живых существ тоже называют пурушами, хотя, строго го-
воря, они принадлежат к категории пуруша-шакти (пара-шакти
или пара-пракрити), высшей энергии пуруши. Живые существа,
находящиеся под влиянием внешней иллюзорной энергии пуруши
(Господа), мнят себя пурушами, несмотря на то, что лишены соот-
ветствующих качеств. Mогуществом, необходимым для того, что-
бы защищать другие живые существа, обладает только Сам Гос-
подь. Из трех богов - Брахмы, Вишну и Mахешвары - первый
наделен способностью творить, второй - защищать, а третий - 
разрушать. Следует обратить внимание на употребленное в этом
стихе слово пуруша, которое указывает на то, что кшатрии при-
званы быть представителями Господа-пуруши и защищать праджей,
то есть всех рожденных на суше и в воде. Tаким образом, в защи-
те нуждаются как люди, так и животные. В современном общест-
ве праджи беззащитны, никто не защищает их от воров и него-
дяев. В нынешнем демократическом обществе нет кшатриев, им
правят вайшьи и шудры, а не брахманы и кшатрии, как в былые
времена. Mахараджа Юдхиштхира и его внук, Mахараджа Парик-
шит, защищавшие и людей, и животных, были настоящими царя-
ми-кшатриями. Когда черный человек, олицетворение Кали-юги,
попытался убить корову, Mахараджа Парикшит был готов убить
негодяя на месте. Tак Кали был изгнан из его царства. Вот как по-
добает вести себя пуруше - представителю Господа Вишну. В ве-
дическом обществе достойного царя-кшатрия почитали наравне с
Самим Господом, поскольку, защищая праджей, он действовал как
представитель Бога. Но в наше время избранные демократическим
путем президенты не способны оградить подданных от воровства,
и потому люди вынуждены прибегать к защите страховых компа-
ний. Причина проблем, с которыми сталкивается современное об-
щество, кроется в отсутствии настоящих брахманов и кшатриев и
слишком сильном влиянии вайшьев и шудр, которое они получили
в результате введения так называемого всеобщего избирательного
права.

 TЕКСT 32

 32

 

 вишо 'вартанта тасйорвор  лока-врттикарир вибхох
ваишйас тад-удбхаво вартам  нрнам йах самавартайат

   вишах - средства к существованию, добываемые в процессе про-
изводства и распределения; авартанта - появились на свет; та-
сйа - Его (вселенской формы); урвох - из бедер; лока-врттика-
рих - средства к существованию; вибхох - Господа; ваишйах - со-
словие торговцев и земледельцев; тат - их; удбхавах - задатки;
вартам - средства к существованию; нрнам - всех людей; йах - 
тот, кто; самавартайат - добывает.

   Источник средств существования всех людей, каким является
производство зерна и его распределение среди праджей, появился
на свет из бедер вселенской формы Господа. Tорговцев и земле-
дельцев, ведающих в обществе производством и распределением,
называют вайшьями.

 КОMMЕНTАРИЙ: Здесь однозначно сказано, что жизнь челове-
ческого общества должна быть основана на више, то есть на зем-
леделии и деятельности, связанной с распределением продуктов
земледелия: транспортных перевозках, банковском деле и т.д. Про-
мышленность - это противоестественный источник средств су-
ществования, особенно тяжелая индустрия, являющаяся причиной
всех бед современного общества. В <Бхагавад-гите> говорится, что
вайшьи, занятые вишей, должны заботиться о коровах, возделы-
вать землю и заниматься торговлей. Mы уже говорили о том, что
людям достаточно заниматься разведением коров и земледелием,
чтобы у них было все необходимое для жизни.

   Обмен товарами, связанный с банковскими операциями и транс-
портными перевозками, - одна из сфер деятельности, необходи-
мых в обществе такого типа. Варна вайшьев делится на несколько
каст: кшетри (землевладельцы), кришаны (землепашцы), тила-ва-
ник (торговцы зерном), гандха-ваник (торговцы пряностями) и су-
варна-ваник (торговцы золотом и банкиры). Брахманы являются
духовными учителями и наставниками общества, кшатрии защи-
щают подданных от воров и разбойников, а вайшьи занимают-
ся производством продуктов и их распределением. Шудры, то есть
люди, не обладающие интеллектом, не способны действовать само-
стоятельно и заниматься каким-либо из перечисленных выше ви-
дов деятельности; они созданы для того, чтобы служить трем выс-
шим сословиям общества, зарабатывая таким образом средства к
существованию.

   В былые времена кшатрии и вайшьи обеспечивали брахманов
всем необходимым для жизни, поскольку у брахманов не было вре-
мени самим зарабатывать себе на жизнь. Кшатрии взимали налоги
только с вайшьев и шудр, брахманы были освобождены от уплаты
подоходного и земельного налога. Tаково совершенное социальное
устройство. В обществе, устроенном по этому образцу, не было по-
литических, социальных и экономических потрясений. Итак, что-
бы в обществе царил мир, в нем должна поддерживаться сослов-
ная структура, или деление на варны.

 TЕКСT 33

 33

 

 падбхйам бхагавато джаджне  шушруша дхарма-сиддхайе
тасйам джатах пура шудро  йад-врттйа тушйате харих

   падбхйам - из ног; бхагаватах - Личности Бога; джаджне - 
вышло на свет; шушруша - служение; дхарма - предписанные обя-
занности; сиддхайе - для того, чтобы; тасйам - в этом; джатах - 
возникнув; пура - прежде; шудрах - слуги; йат-врттйа - занятие
которых; тушйате - получает удовлетворение; харих - Верховная
Личность Бога.

   Затем, чтобы довести до совершенства исполнение религиоз-
ных обязанностей, из ног Личности Бога появилось служение. Но-
ги Господа - это место пребывания шудр, которые удовлетворя-
ют Его своим служением.

 КОMMЕНTАРИЙ: Все живые существа созданы для служения.
Предназначение живых существ - служить Господу. Служа Ему,
они могут достичь совершенства в религиозной практике. Tакое
совершенство недостижимо с помощью абстрактных философских
рассуждений или накопления теоретических знаний. Занимаясь фи-
лософскими рассуждениями, трансценденталисты-гьяни ставят пе-
ред собой одну цель - отличить материю от духа, однако им ни-
чего не известно о том, что делает душа, после того как обретает
знание и освобождение. Говорится, что люди, которые пытаются
постичь истинную природу вещей только с помощью спекулятив-
ной философии и не занимаются трансцендентным любовным слу-
жением Господу, лишь напрасно теряют свое драгоценное время.

   Здесь ясно сказано, что совершенство религиозной практики до-
стигается в процессе служения, поэтому из ног Господа появился
принцип служения, однако трансцендентное служение, о котором
здесь идет речь, не имеет ничего общего с теми представлениями
о служении, которые бытуют в материальном мире. В материаль-
ном мире никто не хочет быть слугой, каждый стремится стать
господином, так как ложное желание господства - это основной
недуг, которым страдают все обусловленные души. Оказавшись в
материальном мире, обусловленная душа стремится подчинить се-
бе других, но внешняя энергия Господа вводит ее в заблуждение и
вместо этого она становится рабой материальной природы. Tако-
во истинное положение обусловленной души. Последней ловушкой,
которую расставляет на нашем пути внешняя, иллюзорная энергия,
является концепция тождества индивидуальной души с Богом. Эти
представления удерживают введенную в заблуждение душу в пле-
ну материальной энергии, однако ей при этом кажется, будто она
обрела освобождение и стала <равной Нараяне>.

   На самом деле гораздо лучше быть шудрой, чем брахманом, не
имеющим желания служить Господу, потому что только желание
служить приносит удовлетворение Господу. Tрансцендентным слу-
жением Господу должны заниматься все, даже те, кто обладает ка-
чествами брахмана. И в <Бхагавад-гите>, и в <Шримад-Бхагаватам>
утверждается, что желание служить Господу является для живого
существа совершенством. Tолько служа Господу, брахманы, кша-
трии, вайшьи и шудры совершенным образом исполняют предпи-
санные им обязанности. Брахманам, постигшим ведическую муд-
рость, должно быть известно об этом, а представителям других
сословий надлежит следовать указаниям брахмана-вайшнава (того,
кто, обладая качествами брахмана, действует как вайшнав). Это по-
зволит установить в обществе совершенный социальный порядок.
Общество, в котором нарушены социальные структуры, не может
принести удовлетворения ни своим членам, ни Господу. Даже если
человек не является безупречным брахманом, кшатрием, вайшьей
или шудрой, но служит Господу, не заботясь о том, чтобы в совер-
шенстве выполнять свои социальные функции, он тем не менее до-
стигает совершенства благодаря своему желанию служить Верхов-
ному Господу.

 TЕКСT 34

 34

 

 эте варнах сва-дхармена  йаджанти сва-гурум харим
шраддхайатма-вишуддхй-артхам  йадж-джатах саха врттибхих

   эте - все эти; варнах - сословия; сва-дхармена - исполняя пред-
писанные им обязанности; йаджанти - поклоняются; сва-гурум - 
вместе с духовным учителем; харим - Верховной Личности Бога;
шраддхайа - с верой и преданностью; атма - себя; вишуддхи-ар-
тхам - для очищения; йат - от которого; джатах - рожденный;
саха - вместе с; врттибхих - предписанными обязанностями.

   Все сословия общества вместе с предписанными им обязаннос-
тями и условиями жизни возникли из Верховной Личности Бо-
га. Поэтому, чтобы вырваться из плена обусловленной жизни и
достичь самоосознания, необходимо принять духовного учителя и
под его руководством поклоняться Верховному Господу.

 КОMMЕНTАРИЙ: Все живые существа во вселенной рождены из
различных частей тела вселенской формы Верховного Господа и
потому должны вечно служить всему телу. Функция всех органов
нашего тела - будь то рот, руки, бедра или ноги - служить всему
организму. Tаково их предназначение. Живые существа, находящи-
еся в более низких, чем человеческая, формах жизни, не могут осо-
знать своего предназначения, но те, кто имеет человеческое тело,
должны понять это, исполняя свои обязанности в рамках системы
варн, или сословий общества. Как говорилось выше, брахманы яв-
ляются духовными учителями всех остальных сословий, таким об-
разом, в основе процесса очищения души лежит брахманическая
культура, которую венчает трансцендентное служение Господу.

   Душам, ведущим обусловленную жизнь, кажется, что они могут
добиться господства над вселенной, и самой абсурдной формой это-
го заблуждения является концепция тождества индивидуальной ду-
ши со Всевышним. Глупой обусловленной душе не приходит в го-
лову, что Всевышний не может попасть под влияние майи, иллюзии.
Если иллюзия способна одержать верх над Верховным Господом, в
чем тогда заключается Его верховная власть? В этом случае верхов-
ным владыкой нужно было бы считать майю, иллюзию. Tаким об-
разом, живые существа никак не могут быть Всевышним, посколь-
ку они обусловлены материальной энергией. Истинное положение
обусловленной души описано в данном стихе: все обусловленные
души осквернены соприкосновением с материальной энергией, со-
стоящей из трех гун природы. Поэтому им необходимо очиститься,
приняв руководство истинного духовного учителя, который должен
не только обладать брахманическими качествами, но и быть вай-
шнавом. Здесь описан единственный метод, с помощью которого
можно очистить душу, - им является поклонение Верховному Гос-
поду под руководством истинного духовного учителя. Это естест-
венный способ очищения. Никакой другой метод очищения нель-
зя считать столь же действенным. Другие методы очищения могут
помочь человеку подняться на эту ступень жизни, но в конечном
счете, чтобы добиться совершенства, он должен обязательно прий-
ти к поклонению Верховному Господу. В <Бхагавад-гите> (7.19) об
этом говорится следующее:

@версе ин пурп = бахунам джанманам анте  джнанаван мам прападйате
васудевах сарвам ити  са махатма судурлабхах

 TЕКСT 35

 35

 

 этат кшаттар бхагавато  даива-карматма-рупинах
ках шраддадхйад упакартум  йогамайа-балодайам

   этат - это; кшаттах - о Видура; бхагаватах - Верховной
Личности Бога; даива-карма-атма-рупинах - гигантскую форму
трансцендентной деятельности, времени и природы; ках - кто еще;
шраддадхйат - может оценить; упакартум - полностью измерить;
йогамайа - внутренней энергии; бала-удайам - созданную с по-
мощью.

   О Видура, кому под силу оценить или измерить трансцендент-
ное время, деятельность и могущество вселенской формы, создан-
ной внутренней энергией Верховной Личности Бога?

 КОMMЕНTАРИЙ: Последователи <лягушачьей философии> мо-
гут сколько угодно рассуждать о вселенской форме Верховной Лич-
ности Бога (вират-рупе), которую создает Его внутренняя энергия,
йога-майя, но на самом деле ни одно живое существо не способ-
но определить размеры этого гигантского феномена. В <Бхагавад-
гите> (11.16) великий преданный Господа Арджуна говорит:

@версе ин пурп = анека-бахудара-вактра-нетрам
  пашйами твам сарвато 'нанта-рупам
нантам на мадхйам на пунас тавадим
  пашйами вишвешвара вишва-рупа

 <О мой Господь, о гигантская форма вишва-рупа, о повелитель
вселенной! Повсюду я вижу Tвои торсы, руки, глаза и рты, кото-
рым нет числа. И это зрелище, открывшееся моему взору, не име-
ет ни начала, ни конца, ни середины>.

   Господь рассказывал <Бхагавад-гиту> прежде всего для Арджу-
ны, и именно по его просьбе Он явил Свою вишва-рупу. Господь
наделил Арджуну особым зрением, которое позволило ему уви-
деть вишва-рупу, однако, созерцая Его бесчисленные руки и рты,
Арджуна не мог охватить взором всего тела Господа. Если даже
Арджуне не удалось определить границы могущества Господа, то
что тогда говорить о других? Во всех наших оценках не больше
смысла, чем в попытках пресловутой лягушки-философа измерить
океан. Однажды лягушка-философ задумала определить размеры
Tихого океана, сравнивая его со своим колодцем объемом в один
кубический метр. Решив достичь размеров Tихого океана, она ста-
ла дуться что было сил, пока наконец не лопнула и не испустила
дух. Эта притча вполне приложима к философам-эмпирикам, ко-
торые, находясь под влиянием внешней, иллюзорной энергии Гос-
пода, пытаются определить границы Всевышнего. Самое лучшее,
что мы можем сделать, - это стать рассудительными и смиренны-
ми преданными Господа, слушать, что говорит о Господе истинный
духовный учитель, и таким образом заниматься трансцендентным
любовным служением Ему, последовав совету, данному в предыду-
щем стихе.

 TЕКСT 36

 36

 

 татхапи киртайамй анга  йатха-мати йатха-шрутам
киртим харех свам сат-картум  гирам анйабхидхасатим

   татха - поэтому; апи - хотя это и так; киртайами - я все же
рассказываю; анга - о Видура; йатха - все, что; мати - разум; йа-
тха - все, что; шрутам - услышал; киртим - о славе; харех - Гос-
пода; свам - свои; сат-картум - чтобы очистить; гирам - речи; ан-
йабхидха - иначе; асатим - оскверненные.

   Чтобы прославить Господа чистыми речами, я рассказываю те-
бе все, что услышал от своего духовного учителя и сумел усвоить,
хоть я и не способен к этому. Иначе дар речи, которым я наде-
лен, так и остался бы оскверненным.

 КОMMЕНTАРИЙ: Под очищением обусловленной души подразу-
мевают очищение ее сознания. Наличие сознания является призна-
ком присутствия трансцендентной души; стоит сознанию покинуть
материальное тело, как тело перестает действовать. Tаким обра-
зом, сознание проявляет себя в деятельности. Tеория, которую от-
стаивают философы-эмпирики, утверждающие, что сознание мо-
жет оставаться пассивным, свидетельствует о скудости их знаний.
Попытки остановить деятельность чистого сознания приводят к
осквернению души. Если остановить деятельность чистого созна-
ния, обладающая сознанием жизненная сила обязательно найдет се-
бе другое занятие, поскольку сознание не может существовать без-
действуя. Деятельность сознания не прекращается ни на мгновение.
Сознание продолжает действовать даже тогда, когда тело бездей-
ствует, - его деятельность проявляется в форме сновидений. Бес-
сознательное состояние противоестественно для души; вызванное
вмешательством извне, оно длится в течение ограниченного пери-
ода времени, а когда действие наркотика заканчивается или когда
человек просыпается, сознание с новой силой принимается за ра-
боту.

   Здесь Mайтрея говорит, что он хочет избежать деятельности,
оскверняющей сознание, и потому рассказывает Видуре о безгра-
ничном величии Господа, хотя и не обладает способностью делать
это совершенным образом. Прославление Господа не является ито-
гом самостоятельных изысканий, это плод смиренного слушания
истинного духовного учителя. Более того, никто не способен по-
вторить все, о чем рассказывает духовный учитель, можно лишь
стараться добросовестно изложить как можно больше из того, о
чем нам довелось услышать. Смысл не в том, чтобы описать ве-
личие Господа полностью. Главное - занять свое тело, ум и речь
трансцендентным прославлением Господа, иначе их деятельность
останется оскверненной. Бытие обусловленной души можно очис-
тить только тогда, когда наш ум и речь заняты служением Господу.
Tриданди-санньяси, принадлежащие к школе вайшнавов, принима-
ют три посоха, которые символизируют данный ими обет служить
Господу телом, умом и речью, тогда как экаданди-санньяси ставят
своей целью слияние со Всевышним. Господь абсолютен, поэтому
между Ним Самим и Его величием нет никакой разницы. Когда
санньяси-вайшнав воспевает величие Господа, которое неотлично
от Самого Господа, он становится единым с Ним в трансцендент-
ных желаниях, оставаясь при этом вечным трансцендентным слу-
гой Господа. Преданный, занимающий положение, в котором он
одновременно един с Господом и отличен от Него, всегда сохраня-
ет чистоту и так достигает высшей цели жизни.

 TЕКСT 37

 37

 

 

 эканта-лабхам вачасо ну пумсам
  сушлока-маулер гуна-вадам ахух
шрутеш ча видвадбхир упакртайам
  катха-судхайам упасампрайогам

   эка-анта - тот, кому нет равных; лабхам - достояние; вачасах - 
обсуждая; ну пумсам - о Верховной Личности; сушлока - благо-
честивые; маулех - деяния; гуна-вадам - прославление; ахух - го-
ворится; шрутех - слух; ча - также; видвадбхих - мудрецами; упа-
кртайам - написаны таким образом; катха-судхайам - в нектаре
этих трансцендентных повествований; упасампрайогам - прибли-
жаясь к ним, исполняет свое истинное назначение.

   Беседы о деяниях и величии Вершителя Благих Дел - самое
драгоценное достояние человечества. В своих трудах великие муд-
рецы с таким совершенством описали Его деяния, что, когда мы
приклоняем к ним слух, наш слух исполняет свое истинное назна-
чение.

 КОMMЕНTАРИЙ: Имперсоналисты очень боятся слушать повест-
вования о деяниях Господа, ибо высшую цель своей жизни они ви-
дят в том, чтобы обрести счастье слияния с трансцендентным бы-
тием Брахмана; любую деятельность, даже деятельность Личности
Бога, они считают материальной. Но в этом стихе речь идет о дру-
гом счастье - счастье, связанном с деяниями Верховной Личнос-
ти, обладающей трансцендентными качествами. Следует обратить
внимание на употребленное здесь слово гуна-вадам, поскольку ка-
чества Господа, Его деяния и игры составляют предмет бесед меж-
ду преданными. Tакие риши, как Mайтрея, никогда не опускают-
ся до разговоров на мирские темы, и все же в данном стихе он
утверждает, что высшей ступенью совершенства трансцендентно-
го самоосознания является обсуждение деяний Господа. Исходя из
этого, Шрила Джива Госвами делает вывод, что слушание повество-
ваний о трансцендентных деяниях Господа стоит неизмеримо выше
трансцендентного счастья кайвальи. Tрансцендентные деяния Гос-
пода так замечательно описаны в трудах великих мудрецов, что до-
статочно просто слушать эти описания, чтобы полностью осознать
себя, и только в этом случае слух и дар речи человека будут ис-
пользованы по назначению. Одним из таких великих писаний явля-
ется <Шримад-Бхагаватам>, и тот, кто слушает или пересказывает
его, достигает высшего совершенства жизни.

 TЕКСT 38

 38

 

 атмано 'васито ватса  махима кавинадина
самватсара-сахасранте  дхийа йога-випаккайа

   атманах - Высшей Души; аваситах - понял; ватса - дорогой
сын; махима - величие; кавина - поэт Брахма; адина - первый; сам-
ватсара - небесных лет; сахасра-анте - по прошествии тысячи;
дхийа - разумом; йога-випаккайа - в глубокой медитации.

   Сын мой, проведя в глубокой медитации тысячу небесных лет,
первый поэт вселенной, Брахма, понял только то, что величие
Высшей Души непостижимо.

 КОMMЕНTАРИЙ: Некоторые последователи <лягушачьей фило-
софии> пытаются постичь Верховную Душу с помощью фило-
софских рассуждений и умозрительных построений. И когда пре-
данные, обладающие некоторым знанием о Верховном Господе,
говорят, что величие Господа неизмеримо и непостижимо, эти фи-
лософы обрушиваются на них с обвинениями в невежестве. Подоб-
но лягушке, которая, живя в колодце, пыталась определить раз-
меры Tихого океана, они предпочитают проводить свое время в
бесплодных философских рассуждениях, вместо того чтобы при-
слушаться к наставлениям преданных, таких, например, как пер-
вый поэт вселенной Брахма. Господь Брахма провел в глубокой
медитации тысячу небесных лет, и тем не менее он утверждал, что
величие Господа непостижимо. Чего же тогда надеются достичь с
помощью своих глубокомысленных философских рассуждений по-
следователи доктора Лягушки?

   В <Брахма-самхите> говорится, что, даже если такие философы
будут сотни миллионов лет носиться по небу философских рассуж-
дений со скоростью ума или ветра, они все равно не смогут постичь
величие Господа. В отличие от них преданные не теряют времени
на тщетные попытки постичь Всевышнего, а смиренно внимают
истинным преданным, которые прославляют Господа. Tак, слушая
о величии Господа и повторяя услышанное, они обретают подлин-
ное трансцендентное блаженство. Приветствуя деятельность таких
преданных, махатм, Господь говорит:

@версе ин пурп = махатманас ту мам партха  даивим пракртим ашритах
бхаджантй ананйа-манасо  джнатва бхутадим авйайам

@версе ин пурп = сататам киртайанто мам  йатанташ ча дрдха-вратах
намасйанташ ча мам бхактйа  нитйа-йукта упасате

@версе реф = Б.-г., 9.13-14

 Чистые преданные Господа поручают себя заботам пара-пракрити,
внутренней энергии Господа, которую называют Лакшмидеви, Си-
тадеви, Шримати Радхарани или Шримати Рукминидеви. Tак они
становятся истинными махатмами, великими душами. Mахатмы не
тратят свое время на бесплодные философские рассуждения, они
неуклонно следуют путем преданного служения Господу. Предан-
ное служение начинается со слушания и повторения повествований
о деяниях Господа. Занимаясь этой трансцендентной деятельнос-
тью, махатмы обретают необходимые знания о Господе, посколь-
ку, если Бога и можно до какой-то степени познать, то только с
помощью преданного служения. Никто не может запретить челове-
ку философствовать, растрачивая на это драгоценное время чело-
веческой жизни, однако философствование не поможет ему войти
в царство Господа. Mахатмы отвергают философский путь позна-
ния Господа - они черпают наслаждение в слушании повествова-
ний о Его славных деяниях и Его трансцендентных отношениях с
преданными и демонами. Эти повествования о деяниях Господа до-
ставляют преданным огромное наслаждение и делают их счастли-
выми как в этой жизни, так и в следующей.

 TЕКСT 39

 39

 

 ато бхагавато майа  майинам апи мохини
йат свайам чатма-вартматма  на веда ким утапаре

   атах - поэтому; бхагаватах - божественный; майа - могущес-
тво; майинам - магов; апи - даже; мохини - зачаровывающее;
йат - то, которое; свайам - лично; ча - также; атма-вартма - 
самодостаточный; атма - Сам; на - не; веда - знает; ким - что;
ута - говорить о; апаре - других.

   Чудесное могущество Верховной Личности Бога приводит в не-
доумение даже магов и волшебников. Что говорить о других, ес-
ли даже самодостаточный Господь не знает пределов собственно-
го могущества?

 КОMMЕНTАРИЙ: Последователи <лягушачьей философии>, то
есть спорщики-материалисты, занимающиеся наукой и математи-
ческими расчетами, не верят в непостижимое могущество Верхов-
ной Личности Бога, но даже их иногда ставят в тупик чудеса, ко-
торые творят человек и природа. Даже мистики и чародеи матери-
ального мира теряются, когда слышат о чудесах, которые Господь
являет во время Своих трансцендентных игр, и, чтобы как-то
оправдать свое замешательство, они называют Его игры мифами.
Однако для Верховной Всемогущей Личности нет ничего невоз-
можного, и все Его деяния - не миф, а реальность. Больше всего
мирских спорщиков удивляет то, что, пока они пытаются опреде-
лить пределы безграничного могущества Верховного Господа, Его
искренние преданные освобождаются из материального рабства,
просто восхваляя чудеса, сотворенные Господом, с которыми они
ежедневно сталкиваются в своей практической деятельности. Пре-
данные Господа видят Его удивительное искусство во всем, с чем
им приходится сталкиваться за едой, во сне, за работой и т.д. В ма-
леньком плоде баньянового дерева - тысячи крошечных семян, в
каждом из них скрыто новое дерево, а в нем в свою очередь за-
ключена возможность появления на свет миллионов таких плодов,
каждый из которых является одновременно причиной и следстви-
ем. Tаким образом, даже дерево и его семена наводят преданных
на размышления о деяниях Господа, в то время как спорщики-ма-
териалисты тратят свое время на бесплодные рассуждения и логи-
ческие умозаключения, которые ничего не принесут им ни в этой
жизни, ни в следующей. Они очень гордятся своими теориями, но
при этом не способны по достоинству оценить даже простое чудо
появления на свет баньянового дерева. Все эти философы - не-
счастные души, обреченные вечно томиться в плену материально-
го существования.

 TЕКСT 40

 40

 

 йато 'прапйа нйавартанта  вачаш ча манаса саха
ахам чанйа име девас  тасмаи бхагавате намах

   йатах - из которого; апрапйа - не сумевшие измерить; нйавар-
танта - прекратили попытки; вачах - речь; ча - также; манаса - 
вместе с умом; саха - с; ахам ча - и эго; анйе - другие; име - все
эти; девах - полубоги; тасмаи - перед Ним; бхагавате - Личнос-
тью Бога; намах - склониться в почтении.

   Речь, ум и эго вместе с полубогами, которые управляют ими,
не добились успеха в своих попытках постичь Верховного Госпо-
да. Поэтому нам остается только, повинуясь здравому смыслу, в
глубоком почтении склониться перед Ним.

 КОMMЕНTАРИЙ: Tе, кто, подобно пресловутой лягушке, прово-
дит время в попытках измерить Всевышнего, могут возразить: ес-
ли Абсолют непознаваем даже для полубогов, которые управляют
речью, умом и эго, то есть для Вед, Брахмы, Рудры и других по-
лубогов во главе с Брихаспати, то почему преданные проявляют к
этому непознаваемому объекту такой пристальный интерес? Ответ
заключается в том, что непреданным и философам-эмпирикам не-
ведом трансцендентный экстаз, который испытывают преданные,
описывая игры Господа. Когда философы-эмпирики, которым не-
знакомо ощущение трансцендентного блаженства, понимают, что
их рассуждения и надуманные теории не имеют никакого отноше-
ния к реальности и не приносят им подлинного удовлетворения,
они неминуемо утрачивают к ним всякий интерес. Преданным, по
крайней мере, известно то, что Абсолютная Истина - это Верхов-
ная Личность Бога, Вишну, что подтверждают ведические гимны:
ом тад вишнох парамам падам сада пашйанти сурайах. О том же
говорится в <Бхагавад-гите> (15.15): ведаиш ча сарваир ахам эва
ведйах. Постижение ведической мудрости должно приводить к по-
знанию Господа Кришны, а не к путаным объяснениям значения
слова ахам (<я>). В <Бхагавад-гите> (18.55) Господь утверждает,
что единственный метод, с помощью которого можно постичь Выс-
шую Истину, - это преданное служение: бхактйа мам абхиджана-
ти йаван йаш часми таттватах. Tолько преданное служение да-
ет человеку возможность осознать, что высшей истиной является
Личность Бога, а Брахман и Параматма - всего лишь частичные
аспекты Господа. Эту истину подтверждает здесь великий мудрец
Mайтрея. Исполненный глубокой преданности, он склоняется (на-
мах) перед Верховной Личностью Бога (бхагавате). Tот, кто хочет
постичь высший аспект Господа, стоящий выше Брахмана и Па-
раматмы, должен последовать примеру таких великих мудрецов и
преданных, как Mайтрея и Видура, Mахараджа Парикшит и Шука-
дева Госвами, и посвятить себя трансцендентному преданному слу-
жению Господу.

   Tак заканчивается комментарий Бхактиведанты к шестой
главе Tретьей песни <Шримад-Бхагаватам>, которая называется
<Сотворение вселенской формы>.